Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • This is John Krasinski,

    這是約翰-克拉辛斯基

  • the director and one of the actors in “A Quiet Place."

    導演和 "安靜的地方 "的演員之一。

  • What you're watching now is

    你現在看到的是

  • at the very beginning of the movie.

    在電影的最開始。

  • This is our hero family walking home

    這就是我們的英雄一家,走在回家的路上

  • from a — now established as an abandoned town.

  • And this sort of sets up a lot of the rules of the movie,

    而這也算是奠定了電影的很多規則。

  • one of which you're seeing right here,

    其中一個你正在這裡看到的。

  • which is the idea of perspective and sound.

    這就是透視和聲音的概念。

  • [light footsteps]

    [輕微的腳步聲]

  • When we're close up on something,

    當我們近距離觀察某樣東西的時候。

  • you can really hear it.

    你真的可以聽到它。

  • And then when you go to a wider shot,

    然後當你去一個更寬的鏡頭。

  • you can't hear that exact same sound,

    你不能聽到完全相同的聲音。

  • which is one of the things we really loved doing

    這也是我們真正喜歡做的事情之一。

  • throughout the whole movie.

    貫穿整部電影。

  • We shot this film in Upstate New York.

    我們在紐約州北部拍攝了這部電影。

  • The idea was to be in a very rural area in sort

    這個想法是在一個非常農村地區的排序。

  • of a post-apocalyptic time to feel isolation.

    的末世時代感到孤立無援。

  • And so being in the middle of nowhere

    所以在這荒郊野外

  • helps this family feel like they're in the middle of nowhere.

    幫助這個家庭感覺到他們在荒郊野外。

  • And it adds tension, I think, to the fact that

    它增加了緊張感,我想,對事實,即

  • they have nowhere to turn or nobody around them to help them.

    他們無處可去,也沒有人在他們身邊幫助他們。

  • Sound design in this is huge.

    這裡面的聲音設計是巨大的。

  • It's totally a main character that is right along

    這完全是一個主角,是對的。

  • here with the family.

    在這裡與家人。

  • So Millie, one of the actresses, is a deaf actress.

    所以,女演員之一的米莉是個聾啞演員。

  • And we're about to do one of my favorite things in the movie,

    我們要做的是電影中我最喜歡的事情之一。

  • which is play with her perspective.

    這是玩她的視角。

  • We wanted the sound of the movie to

    我們希望電影的聲音

  • reflect her own actual experience.

    反映了她自己的實際經歷。

  • So you can hear sound when you're walking with Emily and I, like this,

    所以當你和艾米麗和我一起走的時候,你可以聽到聲音,就像這樣。

  • and with Noah.

    並與諾亞。

  • [light footsteps]

    [輕微的腳步聲]

  • And then right here, you cut to Millie, and we pull sound out.

    然後就在這裡,你切到米莉,我們把聲音拉出來。

  • So we're inthe envelope," we called itthe envelope

    所以我們在 "信封 "裡,我們稱之為--信封。

  • being in her head, she can hear very little thanks

    在她的腦海裡,她能聽到很少的感謝

  • to a hearing aid that she has.

    到助聽器,她有。

  • But she can't hear much of anything.

    但她什麼也聽不到。

  • And so we play with that throughout the entire movie.

    所以我們在整部電影中都在玩這個。

  • So she can't tell that there's a sound being

    所以,她不能告訴有一個聲音被。

  • made behind her right now.

    在她身後做出的現在。

  • And so this is her perspectiveseeing me run,

    所以這是她的觀點--看到我跑。

  • seeing me look scared, but she doesn't know why.

    看到我害怕的樣子,但她不知道為什麼。

  • And then she realizes right here.

    然後她意識到就在這裡。

  • And when she realizes is that her little brother just

    而當她意識到是她的小弟弟只是。

  • made the first big sound of the movie.

    做出了電影的第一個大聲音。

  • And you can see that that sound has horrible consequences.

    你可以看到,這種聲音有可怕的後果。

  • [music]

    [音樂]

This is John Krasinski,

這是約翰-克拉辛斯基

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋