Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • This is saffron, and just one pound of it can cost you $5,000.

    這是番紅花,一英鎊就要價 5000 美元。

  • It's easily the world's most expensive spice.

    它無疑是世界上最昂貴的香料。

  • The next most expensive spice?

    那第二貴的香料呢?

  • Vanilla at about $600 a pound.

    一英鎊 600 美元的香草。

  • So, what makes saffron so wildly expensive?

    那麼, 為什麼番紅花這麼貴?

  • For starters, saffron is a complicated spice to harvest.

    首先,採收番紅花的過程十分複雜。

  • My name is Arash Ghalehgolabbehbahani. I am a post-doctoral research associate at the University of Vermont.

    我是 Arash Ghalehgolabbehbahani。我是佛蒙特大學的博士後研究員。

  • To harvest the saffron, you need a lot of hand work to pick up the flowers, separatesaffron is the dehydrated or dry stigma.

    採收番紅花需要許多手工活, 包括摘除花朵、取出 — 番紅花是脫水或乾燥的柱頭。

  • The stigma is the female part of the flower. You have to separate the stigma, dry that, and for all of these procedures, you need hand works, laborers.

    柱頭是花朵的雌性生殖器官。你得取出柱頭、晾乾, 所有的過程都需要手工勞動者。

  • I prefer to harvest the flowers by hand because I don't like to damage the other parts of the plants.

    我比較喜歡用手採摘花朵, 因為我不想破壞植物的其他部分。

  • Saffron comes from the Saffron Crocus flower, and each flower has three red stigmas.

    番紅花是番紅花屬植物,每朵花有三個紅色的柱頭

  • That's the saffron.

    也就是番紅花香料。

  • The yield of saffron is really low. You know, you have to hire a lot of laborers to harvest 4 pounds of saffron per acre. That's nothing.

    番紅花的產量很低。每英畝採收4磅番紅花需雇用非常多人。這不算什麼

  • Just one pound of saffron requires 170,000 flowers.

    採收1磅的番紅花香料需要17萬朵花。

  • The purple flowers bloom over a six week period from late September to early December.

    這些紫色花朵的花期為每年9月到12月初, 開花時間為6周。

  • There's also a specific time of day to harvest them.

    每天也有固定的採收時間。

  • When we have a higher relative humidity in the air, it can affect the saffron quality.

    空氣中的相對濕氣較高時, 番紅花的質量就會受到影響。

  • Also, sunlight can break the chemical structure in the saffron.

    此外, 陽光也會破壞番紅花中的化學結構。

  • So, we prefer to harvest the saffron early morning every day, or, if you don't have flowers every day, every two days.

    所以, 我們選擇每天一大早採收番紅花, 若不是每天開花則兩天採收一次。

  • 90% of the world's saffron is grown in arid fields in Iran.

    全球90%的番紅花生長在伊朗的乾旱區。

  • But harvesting all that saffron comes at a price.

    但採收番紅花是需要付出代價的。

  • Why is Iran the main producer of saffron? Because workers are available and they are cheap.

    為什麼伊朗是番紅花的主要生產國?因為人工充足且價格低廉。

  • In some parts, it's like slavery, their behavior with laborers. I hate that, I should say.

    某些地方對待勞工的方式, 有點類似奴隸制度。我討厭那種做法。

  • Based on my experience, you know, they usually, the workers came to farms in Iran around 5,6 a.m. and they left around 4 p.m.

    根據我的經驗, 伊朗的工人通常早上5-6點抵達農場, 下午4點左右離開。

  • Most saffron harvesters are women, getting paid a maximum of five dollars a day.

    大多數番紅花採收者是女性, 日薪頂多5美元。

  • Saffron is not only grown in Iran.

    番紅花不僅生長在伊朗。

  • It's grown in Morocco, Spain, Italy, the Netherlands, Afghanistan, India, and even in the United States.

    摩洛哥、西班牙、義大利、荷蘭、阿富汗、印度, 甚至美國都有種植。

  • Why the US?

    為什麼美國也有?

  • Though many Americans have never eaten saffron, the US imported 25 tons in 2013 and 46 tons in 2016.

    雖然很多美國人沒有吃過番紅花, 但美國在2013年和2016年分別進口了25噸和46噸的番紅花。

  • I knew that saffron has a good resistance to the cold weather. If you cover Vermont state with a layer of plastic, you will have the same situation that we have in Iran.

    我知道番紅花的抗寒能力不錯。如果用一層塑膠蓋住佛蒙特州, 就能打造出伊朗的種植環境。

  • What's so great about saffron?

    番紅花到底有哪些好處?

  • Over centuries, it's proven useful in many situations.

    幾個世紀以來, 它被證實用途廣泛。

  • Saffron is most commonly used in cooking.

    番紅花最常用於烹飪。

  • As an Iranian, every day we use saffron in our dishes, you know. We cook with saffron a lot. So far, I cannot find an alternative for the taste of saffron.

    身為伊朗人, 我們每天的料理中都會用到番紅花。我們經常用番紅花做菜。到目前為止, 我找不到可以替代番紅花的材料。

  • It gives paella its signature flavor and golden color.

    它賦予西班牙海鮮燉飯獨特的風味和金黃色澤。

  • It's also used in broths, breads, and marinades.

    它也用於製作肉湯、麵包和醃料。

  • When saffron is broken down, it creates a golden dye.

    番紅花經過分解後會產生一種金色染料。

  • Everything is not just about saffron production procedures.

    番紅花的價值不僅是因為其生產過程。

  • Saffron contains some chemical components, which are really expensive, like picrocrocin, crocin, and safranal.

    番紅花中含有珍貴的化學成分, 如苦番紅花素、番紅花素和番紅花醛。

  • They are three main components or compounds, which are responsible for the taste and color and smell of saffron.

    它們是番紅花的三種主要成分或化合物, 決定了番紅花的味道、顏色和氣味。

  • When we are talking about saffron quality, technically we're talking about these three chemical components. Saffron, inherently, is a valuable thing.

    若論及番紅花的質量, 基本上就是指這三種化學成分。番紅花本身就是很有價值的東西。

  • People have tried passing turmeric, red marigold petals, and lily flower stigmas as saffron.

    人們曾嘗試用薑黃、紅色金盞花花瓣和百合花的柱頭代替番紅花。

  • But the flavor and dye is totally different.

    但它們的味道和顏色完全不同。

  • In large quantities, saffron can be a potent, happiness-inducing narcotic.

    大量的番紅花具有令人愉悅的強效麻醉劑功效。

  • And research suggests, it may help reduce the symptoms for Alzheimer's, depression, and PMS.

    研究證實, 它有助於減輕阿茲海默症、抑鬱症和經前症候群的症狀。

  • Who knew this little spice packed such a punch?

    誰知道這個小小的香料擁有那麼大的威力?

This is saffron, and just one pound of it can cost you $5,000.

這是番紅花,一英鎊就要價 5000 美元。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋