字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Commonly confused words! You will maybe mix up words. These words are very close in meaning, but they're actually different. My name's Ronnie. I'm going to help you figure out some... six words that are confusing in English, and you think maybe they're even the same word. They are not the same word. They are different. They have different meanings. Don't ever get them wrong again. Okay, so: commonly confused words. The first one is "fun", and you confuse this with "funny", and I say, what's the difference between "fun" and "funny"? And you say, "Oh, I know... 'fun' is an adjective." It's the police again. They've come to get me. We're having too much fun. And I say, "Well, if 'fun' is an adjective what kind of word is 'funny' then, hmm?" And you go, "Oh, it's an adjective, too." So what's the difference? The difference is "fun" means you are -- woohoo -- having a great, great time doing something. You are having fun. It's great. Maybe you are drinking. Maybe you are watching English videos. Maybe you are studying. I really wouldn't think that studying would be fun, but learning on the internet is fun. Then we have "funny." "Funny" means it makes you laugh. If something is funny, you will laugh. A lot of people say "I went to Disneyland and it was funny." Why, what happened? "We went on a roller coaster." Uhhh, okay, but a roller coaster's not "funny". If I went to an amusement park, I wouldn't look at a roller coaster and go... "Hahaha... look at it, it's a roller coaster. It's funny." No, you would go on the roller coaster and go "Woo hoo!" -- it is fun. So: difference, "fun" means, basically, a good time -- "I'm having a good time." -- versus "funny" -- it makes you laugh. This word looks like "la ha uhghhjg" but the pronunciation is actually "laugh". "Fun" means it's a good time, like at a party. "Funny" means it makes you laugh. You can have both together. You can go to a party. The party can be super-fun, and someone at the party could be funny, maybe there's a clown, clowns can be funny. The next one is "surprise" versus "shock." I hear a lot of people say, for example, "I went home last night, and I saw my mom and my dad naked. I was surprised. " Were you having a party? Are you getting out a camera? "Hi Mom, hi Dad, what's up?" No, no, no, no, you were not "surprised". You were scarred for life. You were in "shock" or, in the past tense, you were "shocked". You weren't happy about something. You were "shocked". So, "surprise" we always use for a positive event. For example, if you bought a lottery ticket and you won, "Surprise! You have a million dollars!" Cool! Compared to "shocking" news. Let's say that you just got a phone call that your friend is in the hospital, because they got hit by a donkey. "Surprise! (驚喜)Your friend got hit by a donkey". No... "I'm shocked! My friend got hit by a donkey." "Surprise" is always positive. "Shocked" is always a bad thing, or a negative situation. On to the last one. "Famous" versus "popular". These are very similar in meaning, but again, different. "Famous" means many people know you or know someone. So if you look at an example, you can take any president of United State of America I would wager a bet, any president, or prime minister in the world most people would know their name. So if I took the President of Canada... we don't have a President of Canada. If I took the Prime Minister of Canada... Nah, I don't want to take him. If we took the President of America, if we took George W. Bush, the past president of America, most people have heard of the word "bush" before, mmm-hmm... George W. Bush. But, many people know this name; many people know the name "Bush". Popular: do you like George Bush, George W. Bush? I'm sorry. George W. Bush was very, very famous, but he was not popular. "Popular" means many people actually like someone. So people who are popular... they don't have to have a lot of people that know who they are, but they have to have a couple people who actually like them. Another example of someone who is "famous", but not "popular" -- again, it's all about the government, isn't it -- would be the famous, but much hated, Hitler. Everyone knows who Hitler is. I hope people don't like Hitler. Come on, really? This guy's terrible! So Hitler is famous but not popular. Maybe when you were in high school, there was the "popular" boy... who talked like this, and was so popular, okay? Or there was the "popular" girl. People liked the popular boy or the popular girl. But if you went to a different school and you said, "Hey, do you know Benny, the guy that talks like this?" They'd go, "No, I don't know Benny." Benny is well-liked or popular at your school, but many people don't know who he is. Famous -- popular. Surprise -- shock. Fun -- funny. That's all for now! www.engvid.com -- do a quiz. Bye. Learn English for free www.engvid.com
A2 初級 中文 布希 單字 雲霄飛車 有名 喬治 總統 六個易混淆字詞 6 Confusing Words: fun & funny, famous & popular, surprise & shock 2563 226 Zenn 發佈於 2013 年 03 月 04 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字