Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Because our culture places such a high value on sociability, it can be deeply awkward to

    由於我們身處的文化相當看重社會化,以致我們有時

  • have to explain how muchat certain pointswe need to be alone. We may try to pass

    在表達獨處的需求時,會感到異常彆扭。於是你把這種渴望

  • off our desire as something work-related: people generally understand a need to finish

    以工作需求為理由:因為大多人都能理解。

  • off a project. But in truth, it's a far less respectable and more profound desire

    事實上,獨處的意涵更加令人敬畏且深奧

  • that is driving us on: unless we are alone, we are at risk of forgetting who we are. We,

    不斷驅使我們前進,如果沒有獨處,人將迷失自我。

  • the ones who are asphyxiated without periods by ourselves, take other people very seriously

    不斷前進卻不回頭思考,終將把自己逼死。反之,太在乎其他人

  • perhaps more seriously than those in the uncomplicated ranks of the endlessly gregarious.

    有時,眾人想法更勝過自己。

  • We listen closely to stories, we give ourselves to others, we respond with emotion and empathy.

    我們傾聽他人故事、將自己奉獻出,並答以情感上的關愛。

  • But as a result, we cannot keep swimming in company indefinitely. At a certain point,

    終究,人必須學會獨處。某方面來說

  • we have had enough of conversations that take us away from our own thought processes, enough

    他人的意見繁多,足以淹沒自己意念。

  • of external demands that stop us heeding our inner tremors, enough of the pressure for

    外在聲音足以蓋過內心不安,群眾聲音

  • superficial cheerfulness that denies the legitimacy of our latent inner melancholyand enough

    足以忽視自己內心深處的憂鬱,足以

  • of robust common-sense that flattens our peculiarities and less well-charted appetites. We need to

    合理化內心所有不安情緒。人需要獨處

  • be alone because life among other people unfolds too quickly. The pace is relentless: the jokes,

    因為我們無法顧及所有人。這是永無止盡的旅途:生命中的意外驚喜

  • the insights, the excitements. There can sometimes be enough in five minutes of social life to

    深入剖析、與刺激事物。有時,一件小小的事,卻足以

  • take up an hour of analysis. It is a quirk of our minds that not every emotion that impacts

    令人反覆深思。有趣的是,我們或許並未

  • us is at once fully acknowledged, understood or evenas it weretruly felt. After

    全然了解情緒,真真正正感受它的存在。

  • time among others, there are a myriad of sensations that exist in an 'unprocessed' form within

    和他人想處後,發現內心有許多情緒並未「消化」。

  • us. Perhaps an idea that someone raised made us anxious, prompting inchoate impulses for

    或許有些人會使你焦躁不安、啟發新知

  • changes in our lives. Perhaps an anecdote sparked off an envious ambition that is worth

    並改變人生方向。或許在獨處時,內心的雄心壯志就在這時

  • decoding and listening to in order to grow. Maybe someone subtly fired an aggressive dart

    萌芽並決定開始實踐。或是當他人在背後暗傷

  • at us, and we haven't had the chance to realise we are hurt. We need some quiet time

    內心淌血卻渾然不覺。人都需要獨處時間

  • to console ourselves by formulating an explanation of where the nastiness might have come from.

    深入剖析、處理內心的種種惱人情緒。

  • We are more vulnerable and tender-skinned than we're encouraged to imagine. By retreating

    我們人往往比自己想得更脆弱。深入反思自己

  • into ourselves, it looks as if we are the enemies of others, but our solitary moments

    獨處像是和社會唱反調,事實上,獨處是為了

  • are in reality a homage to the richness of social existence. Unless we've had time

    社會化的最高層次。我們必須獨處

  • alone, we can't be who we would like to be around our fellow humans. We won't have

    否則將無法活出自我。我們將沒有

  • original opinions. We won't have lively and authentic perspectives. We'll bein

    自我意識、將沒有真實的觀點。以至每個人

  • the wrong way – a bit like everyone else. We're drawn to solitude not because we despise

    毫無特別之處。人嚮往獨處,並非唾棄

  • humanity but because we are properly responsive to what the company of others entails. Extensive

    人性,而是適當回應對他人的需要。獨處或許還有一個好處

  • stretches of being alone may in reality be a precondition for knowing how to be a better

    就是了解自己,成為他人更好的

  • friend and a properly attentive companion. Our Calm prompt cards can help us to find

    朋友、成為更細心的同伴。我們的「平靜提示卡」,有助尋找一絲寧靜

  • serenity despite daily anxieties and frustrations, to find out more, click on the link now.

    在日常焦慮與失望中解脫。更多資訊,請點擊以下連結。

Because our culture places such a high value on sociability, it can be deeply awkward to

由於我們身處的文化相當看重社會化,以致我們有時

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋