Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • I was 17 when I chose my career.

    譯者: Lilian Chiu 審譯者: Riky Liang

  • I was standing outside

    我在十七歲時選擇了我的職涯。

  • on a hot summer night in Florida

    我站在室外,

  • and just a few miles from the ocean.

    那是佛羅里達的一個炎熱夏季夜晚,

  • I was waiting for a miracle to happen.

    海洋就在幾英哩之外。

  • That summer, I was privileged to work as an intern

    我在等待一個奇蹟發生。

  • at NASA's Kennedy Space Center,

    那年夏天,我有幸成為實習生,

  • and the miracle I was waiting for

    在太空總署的甘迺迪太空中心工作,

  • was the launch of the Columbia Space Shuttle

    而我在等待的奇蹟,

  • carrying the Chandra X-Ray Observatory,

    是哥倫比亞號太空梭的發射,

  • a telescope that would allow scientists to peer into the edge of black holes.

    太空梭載著錢卓拉X射線天文台,

  • The entire sky filled with light.

    這個天文台是個望遠鏡, 能讓科學家一窺黑洞的邊緣。

  • And it was as if it was daytime in the middle of the night.

    整個天空被光照亮。

  • Soon, we could feel the rumble of the engines vibrating in our chests.

    好像半夜裡的白天。

  • And it wasn't a miracle;

    很快地,我們的胸口就能夠 感受到隆隆作響的引擎在震動。

  • it was the combined effort of a team of thousands of people

    它並不是個奇蹟;

  • who worked together

    它是一個千人團隊共同的努力,

  • to make was seemed impossible a reality.

    他們同心協力,

  • And I wanted to join that team.

    讓似乎不可能辦到的夢想得以實現。

  • So I decided to apply to a university where I could study aerospace engineering.

    而我想要加入那個團隊。

  • And the following year,

    所以我決定要申請進入一間 有航太工程的大學就讀。

  • I started at MIT in my engineering training

    隔年,

  • and joined a student project building space robots.

    我在麻省理工學院 開始了我的工程訓練,

  • And everything was going as I planned,

    並加入了一個學生專案計畫, 打造太空機器人。

  • except I was confused about something important.

    一切都和我規劃的一樣,

  • Now, my confusion arose in my summer breaks.

    除了,我對於一件 重要的事感到很困惑。

  • I traveled to a school in Kenya,

    我的困惑是在暑假出現的。

  • and there I volunteered with girls ages five to 17,

    我旅行到肯亞的一間學校,

  • giving them lessons in English and math and science.

    我在那裡當志工, 幫助 5~17 歲的女孩,

  • And they taught me songs in Swahili.

    教她們英文、數學,以及科學。

  • And mostly, I just spent time getting to know the girls,

    她們則教我唱斯華西里歌曲。

  • enjoying their presence.

    通常,我的時間是花在 認識那些女孩上,

  • And I saw that these girls and the leaders in their community,

    享受她們的在場。

  • they were overcoming important barriers

    我看到,這些女孩以及 她們社區中的領導人,

  • to allow these girls to have the best possible chances in life.

    他們在克服重要的障礙,

  • And I wanted to join that team.

    讓這些女孩在她們的人生中 能夠有最好的機會。

  • I wanted to be part of a team that would help break down barriers

    而我想要加入那個團隊。

  • and improve the lives of girls around the world.

    我想要加入的團隊, 是能夠協助破除障礙

  • But I was worried that studying aerospace engineering

    並讓世界各地女孩的生活 能有所改善的團隊。

  • wasn't the most useful.

    但我擔心,研讀航太工程

  • I was worried this team in Kenya couldn't use the technology

    並不是最有用的。

  • I was learning about space.

    我擔心在肯亞的這個團隊無法使用

  • But thankfully, I still learned that I was wrong.

    我正在學的這種太空科技。

  • I came back and interned at NASA again,

    但,謝天謝地,我發現我是錯的。

  • and this time,

    我回來並再次到太空總署實習,

  • a mentor taught me

    這一次,

  • that countries like Kenya had been using space technology for decades

    一位導師教我,

  • to improve the lives in their own countries.

    像肯亞這樣的國家, 數十年來都在使用太空科技,

  • And then I knew that I could have a career in space

    用來改善它們國內人民的生活。

  • and in development.

    接著,我知道我的職涯 可以同時在太空領域,

  • This idea is not new.

    也在發展領域。

  • In fact, in 1967, the nations of the world came together

    這個想法不是新的。

  • to write the Outer Space Treaty.

    事實上,1967 年, 世界各國聚集在一起,

  • This treaty made a bold statement,

    訂下了「外太空條約」。

  • saying, "The exploration and use of outer space

    這條約當中有段大膽的陳述:

  • should be carried on for the benefit of all peoples,

    「外太空的探索與使用

  • irrespective of their level of economic or scientific development."

    應該要為了人民的利益來進行,

  • We have not truly lived up to this ideal,

    不論他們的的經濟或 科學發展程度如何。」

  • although people have worked for decades to make this a reality.

    我們尚未真正實踐這項理念,

  • Forces such as colonialism and racism

    不過數十年來人們 一直努力想讓它成真。

  • and gender inequality

    有些力量,像是殖民主義、種族主義,

  • have actually excluded many people from the benefits of space

    以及性別不平等,

  • and caused us to believe that space is for the few

    其實已經將很多人排除, 無法享受太空的益處了,

  • or the rich or elite.

    並讓我們相信, 太空是屬於少數人的,

  • But we cannot afford this attitude,

    或屬於有錢人或菁英的。

  • because the world is engaged in a vital mission

    但我們不能有這種態度,

  • to improve life for everyone.

    因為世界正在致力於 一項極重要的任務,

  • Our road map for this mission comes from the 17 Sustainable Development Goals

    改善每個人的生活。

  • of the United Nations.

    關於這項任務,我們的藍圖 來自於聯合國的第十七項

  • All the member states of the United Nations have agreed

    永續發展目標。

  • that these are priorities between now and 2030.

    聯合國的所有會員國都同意

  • These goals give us our key moments and opportunities of our time --

    這些是現在到 2030 年之間 要優先處理的議題。

  • opportunities to end extreme poverty,

    這些目標產生出了我們的關鍵時刻 以及我們這個時代的機會──

  • to insure that everyone has access to food and clean water.

    終結極端貧窮的機會,

  • We must pursue these goals as a global community.

    確保每個人都能取得 食物和乾淨用水的機會。

  • And technology from space supports sustainable development.

    我們必須要以全球共同體的 身份來追求這些目標。

  • In fact, there are six space services

    而太空科技能支援永續發展。

  • that can help us pursue the Sustainable Development Goals.

    事實上,共有六種太空服務,

  • Over the next few minutes, let's explore these six services,

    都能協助我們追求永續發展目標。

  • and see examples of just a few of the goals they help support.

    在接下來的幾分鐘, 咱們就來探究這六項服務,

  • You ready?

    並用幾個它們協助 支援的目標來當例子。

  • OK.

    你們準備好了嗎?

  • Communication satellites provide access to phone and internet service

    好。

  • to almost any location on Earth.

    通訊衛星

  • This is particularly important during times of disaster recovery.

    提供了在地球上幾乎任何地點的 電話和網路的服務

  • When Typhoon Haiyan struck the Philippines,

    在災難恢復的時候, 這項服務特別重要。

  • the local communication networks needed to be repaired,

    當強烈颱風海燕襲擊菲律賓,

  • and teams brought in inflatable communication antennas

    當地的通訊網路需要被修復,

  • that could link to satellites.

    團隊帶了充氣式通訊天線到那裡,

  • This was useful during the time of repair and recovery.

    這些天線可連結到衛星。

  • Positioning satellites tell us where we are

    在修復和復元的時期, 這是很有用的。

  • by telling us where they are.

    定位衛星

  • Scientists can use this technology to track endangered wildlife.

    透過告訴我們它們的地點

  • This turtle has been fitted with a system

    來告訴我們目前身在何處。

  • that allows it to receive location information from positioning satellites,

    科學家可以用這項科技來 追蹤瀕臨絕種的野生動物。

  • and they send the location information to scientists

    這隻烏龜被安裝了一個系統,

  • via communication satellites.

    從定位衛星接收牠的位置資訊,

  • Scientists can use this knowledge to then make better policies

    這些資訊接著會透過通訊衛星

  • and help determine how to keep these animals alive.

    交給科學家。

  • Earth observation satellites.

    科學家就能用這些知識 來創造更好的政策,

  • They tell us what's going on in our environment.

    並協助判斷要如何 讓這些動物生存下去。

  • Right now, there are about 150 satellites

    地球觀測衛星

  • operated by over 60 government agencies,

    它們能告訴我們, 我們的環境發生了什麼事。

  • and these are just those observing the Earth.

    現在,大約有一百五十個衛星,

  • And meanwhile, companies are adding to this list.

    由超過六十個政府機構在操控,

  • Most of the governments provide the data from the satellites for free online.

    這些只是用來觀測地球的衛星。

  • Some of these satellites provide images like this,

    這期間,公司也在把 這張列表繼續加長。

  • that show what you would see from a camera.

    大部分的政府在線上免費 提供來自這些衛星的資料。

  • This is an image showing agricultural land in Kansas.

    有些這類衛星會提供像這樣的影像,

  • However, the majority of the Earth observation satellites

    這是你從相機看到的。

  • don't take pictures at all.

    這個影像呈現的是堪薩斯州的農地。

  • They take measurements.

    然而,大部分的地球觀測衛星

  • And they combine these measurements with complex computer models

    完全不拍照。

  • and make beautiful, global visualizations such as this one,

    它們是在做測量。

  • showing the ocean currents

    它們會把這些測量值和 複雜的電腦模型做比較,

  • and the temperature of the ocean, globally.

    然後做出漂亮的全球視覺化 影像,就像這張一樣,

  • Or we can look at the salt and smoke and dust in the atmosphere,

    它呈現出來的是洋流,

  • or the rainfall and snowfall, globally,

    以及全球的海洋溫度。

  • as well as the annual cycle of vegetation on land and in the ocean.

    或者,我們也可以看鹽份、 煙,以及大氣中的塵土,

  • Now, scientists can take this information about the rainfall and the vegetation

    或是全球的降雨及降雪,

  • and use it to understand

    以及在土地上和海洋中, 植物生長的年循環。

  • what areas on Earth are in danger of a famine or a drought

    科學家可以取得這些關於 降雨以及植被的資訊,

  • and provide that information to aid organizations

    用這些資訊來了解

  • so they can be prepared with food aid before the hunger becomes severe.

    地球上哪些區域會有 饑荒或乾旱的危險,

  • In space, we have an orbiting laboratory on the International Space Station.

    並將這資訊提供給救援組織,

  • The vehicle and everything inside are in a form of free fall

    這樣它們就可以在饑荒變嚴重 之前就先準備食物救援。

  • around the Earth,

    (微引力實驗)

  • and they don't experience the effect of gravity.

    在太空中,我們有一間實驗室, 位在國際太空站上,繞著軌道運行。

  • And because of this, we call it "microgravity."

    這飛行器以及裡面的 所有東西都是在地球周圍

  • When astronauts are in the microgravity environment,

    自由落體的形式,

  • their bodies react as if they're aging rapidly.

    它們不會受到地心引力的影響。

  • Their bones and muscles weaken,

    基於這個理由, 我們稱之為「微引力」。

  • and their cardiovascular system and their immune system change.

    當太空人處在微引力的環境中時,

  • As scientists study how to keep astronauts healthy in space,

    他們身體的反應就像是 他們非常快速地老化。

  • we can take the exercises and techniques we use for astronauts

    他們的骨頭和肌肉會變弱,

  • and transfer them to people on Earth

    他們的心肺系統和免疫系統會改變。

  • to improve our health here.

    科學家在研究如何讓太空人 在太空中保持健康,

  • Often, as we develop technology for astronauts and exploration

    我們可以把太空人用的運動和技巧,

  • or for spacecraft,

    轉變為針對在地球上的人, 來改善我們在此的健康。

  • we can also transfer those inventions to improve life on Earth.

    (太空副產品)

  • Here's one of my favorites.

    通常,當我們為了太空人、太空探索,

  • It's a water filtration system,

    或太空船來開發技術時,

  • and a key component of it is based on the technology

    我們也可以移轉那些發明 來改善在地球上生活的健康。

  • to filter wastewater on the space station.

    這是我的最愛之一。

  • It's now being used around the world.

    它是個水過濾系統,

  • Space is also an infinite source of inspiration,

    其關鍵元件的設計依據, 就是太空站上

  • through education,

    用來過濾廢水的技術。

  • through research and astronomy

    現在全球都在使用它。

  • and that age-old experience of stargazing.

    (靈感) 太空也是靈感的無盡源頭,

  • Now, countries around the world are engaging in advancing

    透過教育,

  • their own development

    透過研究和天文學,

  • by increasing their local knowledge of engineering and science and space.

    以及那古老的眺望星星之經驗。

  • Let's meet some of the world's newest satellite engineers.

    現在,世界各國都致力於

  • This is Elyka Abello, from Venezuela.

    促進它們自己的發展,

  • Elyka is training as a satellite engineer

    做法是增加它們對於工程、 科學,及太空的本地知識。

  • as part of her national satellite program in Venezuela.

    咱們來見見幾位世界 最新的衛星背後的工程師。

  • She has designed a software tool

    這位是艾莉卡亞貝蘿, 來自委內瑞拉。

  • that allows her team to better design the power systems for engineering.

    艾莉卡受訓成為衛星工程師,

  • This is Adel Castillo-Duran,

    這是委內瑞拉的國家 衛星專案計畫的一部分。

  • from the Philippines.

    她設計了一個軟體工具,

  • Adel is both a meteorologist and a satellite engineer,

    讓她的團隊能把工程需要的 電力系統設計得更好。

  • and she uses data from satellites in her weather forecasting.

    這位是艾黛爾卡斯提洛杜朗,

  • And finally, meet Hala.

    來自菲律賓。

  • Hala is from the Sudan,

    艾黛爾身兼氣象學家及衛星工程師,

  • and as she was studying electrical engineering as an undergraduate

    她把來自衛星的資料 用在她的氣象預報上。

  • in Khartoum,

    最後,見見哈菈。

  • she and several students decided to build their own satellite.

    哈菈來自蘇丹,

  • And later, Hala earned a scholarship to study satellite engineering

    大學時,她讀的是電機工程,

  • at the graduate level.

    地點在喀土木,

  • These stories that I've shared with you

    她和幾個學生決定要 打造他們自己的衛星。

  • all illustrate that space truly is useful for sustainable development

    之後,哈菈取得了獎學金, 讓她可以去研究所

  • for the benefit of all peoples.

    攻讀衛星工程。

  • But we have more work to do,

    我和各位分享的這些故事,

  • because there are still barriers that exclude people from space

    都說明了一件事:對於永續發展 而言,太空真的很有用,

  • and limit the impact of this technology.

    能讓所有人都獲益。

  • For many people, Earth observation data is complex.

    但我們有更多工作要做,

  • And satellite communication services are too expensive.

    因為還是有些障礙會 把人們排除在太空之外,

  • And microgravity research just appears to be inaccessible.

    並限制了這項科技的影響。

  • This is what motivates my work as a professor at MIT's Media Lab.

    對許多人而言, 地球觀測資料很複雜。

  • I've recently founded a new research group called Space Enabled.

    而衛星通訊服務太昂貴。

  • We are working to tear down these barriers that limit the benefits of space.

    而微重力研究實在 顯得很不平易近人。

  • And we're also going to develop the future applications

    就是這個原因,驅使我 現在以教授的身份

  • that will continue to contribute to sustainable development.

    在麻省理工學院媒體 實驗室中所進行的工作。

  • We'll keep on this work

    最近我創建了一個新的研究團體, 叫做「 Space Enabled」。

  • until we can truly say that space is for the benefit of all peoples,

    我們正在努力破除這些障礙, 不讓它們再限制太空帶來的益處。

  • and we are all space enabled.

    我們也將會開發未來的應用,

  • Thank you.

    這些應用將持續 對永續發展做出貢獻。

  • (Applause)

    我們會讓這項工作延續,

I was 17 when I chose my career.

譯者: Lilian Chiu 審譯者: Riky Liang

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 美國腔 TED 太空 衛星 地球 通訊 團隊

【TED】丹妮爾-伍德:我們可以利用6項空間技術來改善地球上的生活(6項空間技術,我們可以用來改善地球上的生活|丹妮爾-伍德)。 (【TED】Danielle Wood: 6 space technologies we can use to improve life on Earth (6 space technologies we can use to improve life on Earth | Danielle Wood))

  • 111 18
    Zenn 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字