字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 The famous linguist Stephen Krashen published a book called Free voluntary reading. 知名語言學家 Stephen Krashen 寫了一本書叫做「自主閱讀」 And he claims that reading for pleasure in a foreign language may be 他聲稱為了娛樂閱讀外文書或許是 one of the single most effective things that you can do in that language to learn the language better. 一種把語言學好最有效的方式 But it's not gonna be effective if you don't do it in the right way. 但若是你沒有按照正確的方式,這方法就不會那麼有效 So in this video I'm gonna give you four steps that will allow you to take books that you actually want to read. 在這部影片,我會提供大家 4 個步驟讓你開始讀你想讀的書 Read them in your foreign language and make this an effective way to build vocabulary and learn your language. 幫助你閱讀外文書的同時學習外語、增進詞彙量 This channel is all about helping you learn how to learn languages in a way that's fast, fun and easy. 這個頻道專門針對學習外語提供有效率且輕鬆愉快的學習方式 And I think that reading in a foreign language is definitely gonna make learning languages easier and way more fun. 我相信閱讀外文書肯定會讓學習外語容易些,並且帶來更多樂趣 So the first thing you need to do, if you're gonna use books as an effective tool for learning languages, 如果你想利用閱讀來有效學習語言 is you need to find the right book for you. 你第一步必須做的就是找到一本適合的書 That means you're gonna have to find books that are enjoyable to read. 也就是說,你要找到一本讀起來有趣的書 Here I have 'The Game of Thrones' in Spanish which I read because I like 'The Game of Thrones'. 我手上有西語版的《權力遊戲》,我正在讀這本,因為我喜歡《權力遊戲》 Maybe you like non-fiction books so I bought 'The four hour work week' in Spanish. 也或許你喜歡非科幻類型的,比如我手上這本《每週四小時西語》 We also need to find books that allow us to use comprehensible input, 這本書還必須是我們有一定理解程度的 which means that you should be able to understand about seventy five to eighty percent of what you're reading but not everything. 換言之,你不用讀懂全部,但你必須能讀懂 75% 到 80% Cause if you already understand everything you're reading, it's not gonna help you learn that much. 因為要是你已經能讀懂全部了,那沒辦法幫助你學習到很多 If you're a brand, brand new beginner to your language, 若是你對這個外語是完全的初學者,你或許想從童書開始 you might want to pick up some children's books because the vocabulary is super easy. 因為童書使用的字非常簡單 It's not difficult at all to understand that this says one fish two fish red fish blue fish. 不難理解,這是一隻魚、兩隻魚、紅色的魚、藍色的魚 There is a gradient of children's books. 童書也是有差別的 This is The Little Prince, which is originally in French, but you can get this in any language, 這是「小王子」,原版是法文的,但是你能找到任何語言的翻譯版本 and I highly recommend it because even though it's for children and it uses very basic vocabulary, 我相當推薦這本,因為雖然這是童書而且用字基礎 it's actually really deep and adults can enjoy it a lot as well. 但其實內容意義深遠,所以成人也能獲得閱讀樂趣 I also suggest graphic novels because they give you pictures, 我也推薦漫畫,因為裡面有很多圖片 and you'll never be lost as long as you can follow the pictures 你只要看著圖,就不會看不懂在講什麼, and it's a great way for being able to follow along and learn in a foreign language. 所以很好閱讀,學習外語也很有效 A few weeks ago I talked about using plays or any kind of theater 幾週前,我提過利用戲劇或是任何類型的劇場藝術 because they use very short phrases and you always know exactly who's speaking 因為它們會用簡潔的片語而且你總能知道說話者是誰, and you can watch that video I posted a few weeks ago. 若你想知道更多,請看我幾週前發佈的影片 I'm not gonna go into detail here, but plays are a great way. 我在這裡不會細談,但戲劇是一個很好的學習媒介 And more than anything else, the best kind of book that you can read are books that you're already familiar with. 但最棒、最適合你的書還是你已經讀過、很熟悉的書 Here I have Harry Potter in French, Greek, and Spanish because these are all languages that I'm learning, 這裡我有「哈利波特」的法語版、希臘語版和西語版,這些是我在學習的語言 and I loved the Harry Potter books growing up, so I already know what's going on. 我一直都很喜歡「哈利波特」系列,也已經知道了 故事情節 And I can really understand from context, or just from memory what's happening, 所以我其實可以直接理解文本,或是回想這段的內容 even if I don't understand every single word, and that's a big help for comprehension, 即使我讀不懂每一個字,這對於理解內容而言是很大的幫助 and for building vocabulary. 對於建立詞彙量來說也是 And another important thing to remember is that shorter books are usually better. 另外一個重點就是,短一點的故事通常比較適合 You'll be more motivated when you see yourself progressing really quickly through the book. 當你發現你進展得很快時,就會比較有動力 And then you can go back and read it again, or you can move on to the next one, 然後你還可以重讀,或是換下一本 and this is a big motivating factor. 這可以推進你繼續下去 And the last step in finding the book that's right for you is where you're gonna get it. 最後找到適合你的書的步驟,就是你能從哪裡取得書籍 I find Ebay to be the best place for getting used books because they're really cheap. 我發現 Ebay 是找二手書最好的地方,因為它們真的很便宜 I usually use Wikipedia to find the name of that book in the foreign language. 我通常用維基百科查找書籍的外語書名 Then I go to Ebay and find the book. 然後去 Ebay 找這本書 And they can get shipped right to your door. 它們能夠直接宅配到你家門口 And you can't always go to the book store and find the book that you're looking for in the foreign language unless you live in that country, 因為除非你就在那個國家,不然你到實體書店也不見得能找到那本外語書 but on Ebay you can get pretty much any book in any language. 但在 Ebay ,你能夠找到幾乎任何語言的任何書籍 The second step in using books to learn a foreign language is 透過閱讀外語書學習外語的第二步驟就是 you're just going to start reading purely for enjoyment, just because you like reading. 你要先為了樂趣而閱讀,就因為你喜愛閱讀這件事 And because it's a story that's interesting to you. 也因為這是你喜歡的故事 Then you're going to get yourself a colored highlighter. 然後你要拿出一支螢光筆 And every time you run into a word during the story that you don't understand, 每次讀到書中你不懂的字時 you're gonna highlight that word. 就把它畫起來 It's very important that you do not stop to look up the meaning of that word. 很重要的一點,不要停下來查字典 All you're going to do is highlight it. 你只需要先把它註記起來 That way you can come back later to look up the definition, 這樣你等會兒就能回頭查它的意思, but you're not gonna stop and take the time to do it while you're reading. 但不要在閱讀期間停下來做這件事 You don't want to break the flow of your reading. 你不會想打斷你的閱讀進展 And this is a really important exercise 這也是一個很好的練習, that's gonna help you be comfortable with not understanding 100% of what you read. 幫助你習慣不用讀懂 100% 的內容 I mean you have to get comfortable with that because you're not always gonna understand everything. 我的意思是你必須習慣這件事,因為你不是每次都能讀懂所有內容 And try to just highlight one or two words per page maximum, 試著每一頁最多就畫一兩個字, and preferably one word every two to three pages. 最好是每兩到三頁才畫一個字 You don't want to underline or highlight every single word you don't understand. 你不會想要把你讀不懂的每個字畫起來 That's gonna take too long, and you're gonna get overwhelmed. 那樣太費時了,而且你會頭昏腦脹 Once you finish reading through the book one time just for enjoyment, 等你享受地讀完整本書之後 we're gonna make a dictionary that is specific to you and to the book that you're reading. 我們要自製專門針對自己還有這本書的詞典 You're gonna get an index card, and then you're gonna make a glossary 你要做一張索引卡,在裡面列下詞彙 that you tape right to the front of the book 並貼在書的前面幾頁 so that it's always there for you to reference every time you read the book from now on. 這樣你之後再次閱讀的時候,有需要就能夠馬上查閱 So to do this, you're just gonna flip through the book, 製作索引卡第一步,你要先翻過書本, you're gonna find every word that you've highlighted. 看看每一個你畫起來的詞彙 Then you're gonna go to wordreference.com or whatever website or app 接著你可以去 wordreference.com 或是任何你喜歡用的網站、應用程式 that is you prefer to use for translating words. 讓你找到這些字的意思 You're gonna look up the highlighted words 把畫記的字查好 and then you're just gonna write them on the index card along with their definition. 然後把單字跟意思一起抄寫到索引卡裡面 Then you just tape it right to the front of the book, 接著就直接貼到書的前面 and you'll always have this here as a reference every time you read through the book from now on. 這樣你以後閱讀,就可以隨時查閱它的意思了 And the final step for learning a new language with books is you're just gonna repeat steps two and three. 用書本學習外語的最後步驟就是你要重複這個流程兩到三次 But, this time you have a quick reference to go to 不同的是你這一次有了快速索引 Every time you run into a word you're not familiar with. 每次看到不熟的字 And every time you get to a new word, 或每一次你遇到新字時, you're gonna remember that this is a word you're trying to memorize. 你要告訴自己試著把它記起來 Now, don't go immediately to the dictionary that you taped to the cover of the book. 不過呢,別馬上翻到你的索引卡辭典 What you're gonna do is use this as a sort of mini quiz that you can use to test yourself 你現在要做的,是把這個當做一個小小測驗 and see if you can remember that word. 看看你能不能把字記住 These few seconds where you're actually exerting yourself, trying to remember the meaning, 你在努力回想這個字時度過的這短短幾秒 it's proven that this short period of time is actually very beneficial in helping you remember that word in the future. 已被證實對你未來記憶詞彙時會大有幫助 So you're gonna take a minute and try to remember the word and if you absolutely can't, 所以你必須花點時間,試著把字義想起來,如果還是不行的話 then you flip to the beginning of the book, and that's when you look at your dictionary. 那你再翻到索引卡去看辭典 And of course, as you read through the second time, you're gonna get yourself a different color highlighter, 而當你第二次閱讀時,應該使用不同顏色的螢光筆 and when you're done with the book, you're gonna make yourself a second dictionary that you'll also tape to the cover. 讀完後,再做第二份詞彙表,同樣貼到書的前方 Read through this book three or four times, 照這樣的方式讀個三、四遍, and you should be able to understand every single word in the entire book. 你應該就能夠讀懂書中的每一個字 And if you think about it, this book took me several months to read, 回頭想想,這本書花了我幾個月的時間閱讀 and there's a lot of words in here. 裡面有很多詞彙 And I'm able to understand all of them now because I use this method. 多虧這個方法,我現在能夠了解裡面所有的詞彙 So thanks a ton for watching my video. 謝謝你們觀賞我的影片 If you have any questions, comments, concerns, or any suggestions for the other language learners on this channel, 如果你有任何問題、評論、疑問,或是任何給這個頻道的其他語言學習者的建議 please feel free to leave me a comment below. 歡迎在底下留言 Otherwise, be sure to like and subscribe, and thanks for watching my video. 還有請按讃訂閱這個頻道,謝謝你們收看我的影片 We'll see you guys next monday. 大家下週一見!
A2 初級 中文 美國腔 閱讀 外語 學習 步驟 詞彙 語言 簡單四步驟,用最愛的小說學習語言! (4 steps to learning a language with books) 51001 2941 April Lu 發佈於 2018 年 06 月 15 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字