Youmighthaveseen a recentcommercialwhere a kidisusinganiPadandattheendoftheadsheasks, "What's a computer?"
你可能有看過最近的廣告是有小朋友在用 iPad,廣告的後面小朋友接著問說:「什麼是電腦?」
It's sparked a lotofconversationinourcorneroftheinternet.
這點燃了很多網路有關的話題。
Becauseit's a goodquestion.
因為這是個好問題。
Andpersonally I thinksomepeopleattachthewordcomputertocertainformfactors.
我個人認為有些人將電腦歸類為特定的型式。
And I thinkthatifyoulookatcomputersphilosophically, there's somethingthatjustletsyoudothethingyouneedtodoandthatcertainformfactors, frankly, are a lotbetterforthat.
We'retalkingaboutthedifferencesbetweenusing a tabletversus a laptop.
我們只是在比較平板電腦與筆電不同之處。
Right, a lotofpeopleareprobablywonderingiftheycangetawaywithjustusing a tabletastheirmaincomputerespeciallyifasthechipsetsintabletsgettobecomparabletodesktopcomputingpower.
Right, butjustasyourtabletasevolvedtobeaspowerfulas a regularcomputer, laptopshaveevolvedtoofferthebestofallworlds.
沒錯,你的平板剛好先進到跟一般電腦一樣厲害,筆電則是先進到所有的功能都有。
Ifyoubuy a neworhighendWindowsPCoreven a lessexpensiveChromebook, you'relikelytogetthingslike a touchscreenandyetyoustillhavethisnice, familiarformfactor.
如果你買一台新的或是高價位的 Windows 桌電,或是較便宜一點的 Chromebook 筆電會有觸碰螢幕的功能,仍然保留非常好看且跟電腦一樣型式。
Also, when I rotatemytabletorjusthappentopickitupthewrongway, thescreenrotateswithit.
還有,當我旋轉平板時或是不小心拿錯方向時,螢幕會自己轉向。
Doesyourlaptopdothat?
你的筆電做得到嗎?
Whyintheworldwould I wanttorotatemylaptop?
我沒事為啥要去旋轉我的筆電?
And I think a tabletlikethisgetsbetterbatterylifethanmostlaptops, generallyspeaking.