Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • My father taught me many great gifts.

    我的爸爸教了我許多重要的哲理

  • How to build the wall...

    要如何築起一道牆?

  • TRUMP: We're going to build the wall!

    川普:我們將要築起一道牆!

  • How to get a small loan with a million dollars.

    要如何得到一筆百萬美金的小額貸款

  • TRUMP: My father gave me a small loan of a million dollars, I came into Manhattan..-

    川普:我爹給了我一筆百萬美金的小額貸款,我就來了曼哈頓...

  • TRUMP: A small loan of a million dollars... (repeat)

    川普:一筆百萬美金的小額貸款(重複)

  • How to make fun of disabled people.

    如何開身障人士的玩笑

  • TRUMP: Ah, I don't remember...! I don't remember!

    川普:啊,我不記得了...!我都忘了!

  • Wait a minute... not that one.

    等一等,不是這個

  • But most of all...!

    但最重要的...

  • How to be a god damn boss.

    該怎麼成為一個天殺的強者

  • TRUMP: I'm really rich...

    川普:我是好野人,這我很確定...

  • [Clapping and yelling]

    00:00:39,180 --> 00:00:43,180 [電話鈴聲]TMD 現在是誰 Call 我?該死,滾啦!

  • [Phone rings] Now who the fuck is calling me?! Goddamn it, fuck off!

    等等,什麼?

  • Wait, what's that?

    你說什麼?我的老爸...

  • What are you saying? My dad...

    ...唐納·川普

  • ...Donald Trump...

    現在正在醫院,而我是唯一能救活他的外科醫生?

  • ...Is in the hospital, and I'm the only surgeon that can save him?

    老天,這是我的使命

  • Oh god. This is my calling.

    我們開始吧

  • Let's go.

    唐納...

  • Donald...

    唐納,你聽的到嗎?我在哭啊...

  • Donald, can you hear me? I'm crying...

    但現在沒有時間流淚了

  • But now is no time for tears.

    不用擔心

  • Don't you worry.

    我會好好照顧你的,就讓我...

  • I will take great care of you, let me just...

    ...給我一點時間來好好觸摸你的臉龐

  • ...Let me just touch your face a little bit.

    喔~讓我指尖輕彈你秀髮,唐納。啊啊~

  • Ohh, ah, let me run my fingers through your hair, Donald. Ahh.

    喔~這感覺好自然,感覺好真

  • Oh, that feels so natural, it feels so real.

    而且還不是假髮

  • And not synthetic.

    感覺就像隻老鷹停在他臉上,而且還在上面築巢了

  • It's like an eagle landed on his face and made a nest there.

    別擔心,唐納,別擔心。我會讓 YouTube 再次偉大起來

  • Don't worry, Donald, don't worry. I will make Youtube great again.

    現在,我們來看看情況如何

  • Now, let's have a look at the situation.

    老天!看起來好噁心

  • Oh god! That is disgusting.

    好的!我是個專業的外科醫生,我要拿...

  • Well! I'm a professional surgeon. I'm gonna have to grab...

    ...飛鏢。別擔心,唐納。我之前沒做過這種事

  • ...The ninja star. Don't worry, Donald. I've done this never before.

    如果你死了...我可以要一份小額貸款嗎?

  • If you die... can I have another small loan?

    好的,我剛剛打開了你的胸腔肋骨

  • Okay, I'm just opening up your rib-cage.

    無論什麼事都在所不惜,來...

  • Nothing I wouldn't do to myself. Here -

    唐納...來喝點酒

  • Donald... Have a drink.

    一切都會沒事的,唐納。只喝一點,喝一點點

  • It's gonna be okay, Donald. Just have a little sip. Have a little sip sip.

    還有這裡 - 還有這裡也倒一點

  • And a little bit of si - And a lottle bit of sip for that.

    別擔心,這有益的 - 對你很好

  • Don't worry it's health - It's good for you.

    這是唐納·川普的優質產品

  • It's Donald Trump quality product.

    喔糟糕!什麼東西可能硬到能打開他的胸腔肋骨?

  • Oops! What item could possibly be strong enough to open up his rib-cage?

    當然!就是川普大樓

  • Of course! The Trump tower.

    不!那這把金斧頭如何

  • No! What about this golden tomahawk.

    幹...我們快無計可施了

  • Shit... we're running out of options.

    我的天,我忘了這遊戲有多虐了

  • Oh God, I forgot how difficult this game was.

    川普,要是你發生了什麼事,我會永遠無法原諒自己的!

  • If anything happens to you Trump, I will never forgive myself!

    我是個專業外科醫師

  • I am an expert surgeon.

    就是這樣

  • There it is!

    肋骨被切開了

  • The rib-cage is open!

    幹得好啊!Kjellberg 醫生

  • Excellent job, Doctor Kjellberg.

    非常感謝你!

  • Thank you very much!

    我拿到你的肺了,川普。聞聞看!

  • I got your lung, Trump. Smell it!

    那是自由的味道!

  • That's the smell of freedom!

    它也能變頂不錯的帽子

  • It also goes for a great hat.

    還有枕座

  • And a pillow-frame.

    我們沒多少時間,川普。美國需要你!美國人就指望你了!

  • We haven't got much time, Trump. America needs you! America's counting on you!

    看,你是隻獨角獸

  • Look you're a unicorn.

    啊,糟糕,我不是故意要把這拉出來的

  • Ah shit, I didn't mean to pull that out.

    拉機!

  • Garbage!

    這是啥鬼,唐納?原來你真的有顆心?

  • What the fuck is this, Donald? You actually have a heart?

    我以為你的心早就爛光了,什麼鬼

  • I thought you were dead inside, what the fuck.

    這就跟我看的韓劇一樣,有個人做了心臟移植後,他就變成了一個好人

  • This is like that Korean drama I watch, where he gets a heart transplant, and he becomes a good person.

    真的非常好看,而且我非常推薦

  • It's actually a really good watch, and I would really recommend watching it.

    叫做《為純情著迷》(Beating Again),就像他的心臟一樣

  • It's called Beating Again. Like his heart did.

    這是我在劇中最喜歡的一幕,看就對了

  • This is my favourite scene from the show. Just watch.

    "你想被車撞死嗎?!"

  • [Speaking Korean]

    無論怎樣,我們不能浪費太多時間,得快止血。

  • Either way, there's not much time to waste. We gotta stop the bleeding.

    Edgar 醫生... - 喔老天,我蜇了我自己!

  • Surgeon Edgar...- Oh god, I stung myself!

    這是三小!

  • What the fuck is this!

    唐納...喔~唐納...

  • Donald... Oh, Donald...

    我蜇了我自己,但放心;我知道我在幹嘛

  • I stung myself, but don't worry; I know what I'm doing.

    耶,你喜歡那樣嗎,唐納?你這他媽的變態

  • Yeah, you like that, Donald? You fucking perv.

    夭壽,他血流很快... Edgar 護士,做點什麼啊!

  • Oh God, he's bleeding fast... Nurse Edgar, do something!

    他正在失血,天殺的!

  • He's bleeding out, God damn it!

    喔我的老天,現在他血流更多了。老天,他血流得超級快

  • Oh God, he's bleeding more now. Oh God, he's bleeding super much.

    牛排!拿牛排!該死,我的手太小了!

  • Steak! Grab the steak! God damn it, my hands are too tiny!

    你會活的,川普...該死,他死了

  • You gonna live, Trump... God damn it, he died.

    這些聲響是什麼鬼東西製造的?

  • What the fuck is making that sound?

    惡魔們都住在川普的體內!

  • Demons are living inside of Donald Trump!

    這也應該是眾所皆知了

  • That should be news to no one.

    看,你可以把這個當作髮飾而不是 - 說真的,這樣看起來更帥

  • Look, you can wear this as a toupet instead of - honestly, it would look way better.

    好,我要故意蜇我自己的手

  • Okay, I'm going to sting my hand on purpose.

    手變小了,現在我能扁你了,老爹

  • It's tiny now. Now I can fist you, Daddy.

    我們做到了!老天,但他血流得很快!

  • We got it! Oh my God, he's bleeding fast, though!

    要把這些清出來。說真的,我的手真他媽的太小了

  • Gotta get it all out. My hand is fucking too tiny, honestly.

    我們會失去他的...!

  • We're losing him...!

    看,我的手太小啦...

  • Look, my hand is too tiny to...-

    伸不到那裡!

  • I can't reach it!

    Edgar 護士,他媽的快一點!

  • Nurse Edgar, hurry the fuck up!

    這是什麼鬼東西?黃金心臟?

  • What the fuck is this? Golden heart?

    很明顯的,是黃金心臟

  • Golden heart, obviously.

    你可是我的前途。我拿不起來,我沒辦法...

  • You're my golden boy. I can't grab it, I can't...

    給我手術刀!

  • Hand me the scalpel!

    成功了!成功了!

  • That worked! That worked!

    美國!美國!

  • USA! USA!

    手術已經成功完成

  • The surgery has been successfully completed.

    啊~太好了!

  • Ah! Yes!

    喔!

  • Oh!

    這樣子要花上五十萬美金

  • That'll be half a million dollars.

    他會好起來的...

  • He's gonna live...

    好的,兄弟們!

  • All right, bros!

    希望你們會喜歡這集影片 - 我不敢相信這是真的!

  • I hope you enjoyed this episode - I can't believe this is real!

    我希望他們不會因為這樣子把唐納·川普放進遊戲裡而被告,這還真夠屌的

  • I hope they're not gonna get sued for using Donald Trump likeness in this game, that's fucking awesome.

    你會給川普一顆金心還是石心?

  • Would you give Donald Trump a gold heart or a stone heart?

    留下評論讓我知道,非常感謝各位的觀賞

  • Let me know in the comments. Thank you so much for watching.

    我可能是第一個在 YouTube 玩這遊戲的人,所以...

  • I am probably the first one to have ever played this game on Youtube, so...

    你知道其他玩這遊戲的人...他們都是在學我的

  • You know that everyone else that's playing this game..- they're copying me.

    這面罩?喔別擔心,一切很快就會揭曉啦

  • This mask? Oh, don't worry about it. All will be revealed... soon.

    我們下一部影片再見。如同以往,繼續屌吧兄弟

  • I'll see you bros in the next video. As always, stay awesome bros.

My father taught me many great gifts.

我的爸爸教了我許多重要的哲理

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋