字幕列表 影片播放
What is bioenergy? Bioenergy is not ethanol.
譯者: mei zeng 審譯者: Joan Liu
Bioenergy isn't global warming. Bioenergy is
什麽是生物能源? 生物能源不是乙醇。
something which seems counterintuitive. Bioenergy
生物能源不是全球變暖。生物能源是
is oil. It's gas. It's coal. And part of building
一種看上去違反直覺的東西。生物能源
that bridge to the future, to the point where we
是石油,是煤氣,是煤碳。
can actually see the oceans in a rational way, or
我們建造通向未來的橋梁-直到我們
put up these geo-spatial orbits that will twirl or
能夠真正以理性的眼光來看待海洋或
do microwaves or stuff, is going to depend on how
建造可以旋轉或釋放微波或其他物質的地球空間軌道-
we understand bioenergy and manage it. And to do
將取決於
that, you really have to look first at agriculture.
我們怎樣理解和管理生物能源。要做到這些,
So we've been planting stuff for 11,000 years. And
你真的必須首先瞭解農業。
in the measure that we plant stuff, what we learn
我們已經從事種植業有11,000年了。
from agriculture is you've got to deal with pests,
在種植的過程中,我們從農業中學到的
you've got to deal with all types of awful things,
是你需要對付害蟲,
you've got to cultivate stuff. In the measure
你需要對付各種各樣的可怕的東西,
that you learn how to use water to cultivate, then
你需要培育作物。
you're going to be able to spread beyond the Nile.
你在種植的過程中學會怎樣用水進行灌溉,然後
You're going to be able to power stuff, so irrigation
你才能將種植業傳播到尼羅河以外的地區。
makes a difference.
你需要能夠提供動力,所以灌溉
Irrigation starts to make you be allowed to plant
使事情發生了變化。
stuff where you want it, as opposed to where the
灌溉開始使你能夠
rivers flood. You start getting this organic
在你想要種的地方種植作物,而不只是局限於
agriculture; you start putting machinery onto this
河流自然流到的地域。於是你開始了這種有機
stuff. Machinery, with a whole bunch of water,
農業, 你開始在農業中使用機械。
leads to very large-scale agriculture.
機械與大量的水一起,
You put together machines and water, and you get
導致了大規模農業的產生。
landscapes that look like this. And then you get
你將機器和水放在一起,就得到
sales that look like this. It's brute force. So
看上去是這樣子的景觀。然後你獲得
what you've been doing in agriculture is you start
看上去是這樣子的銷售。這是蠻力。所以
out with something that's a reasonably natural
你在農業領域所做的是,你從
system. You start taming that natural system. You
一個相對說來是自然的系統出發。
put a lot of force behind that natural system. You
你開始征服這一自然系統。
put a whole bunch of pesticides and herbicides --
你在這一自然系統的背後添加了大量機械動力。
(Laughter) -- behind that natural system, and you
你將大量的殺蟲劑和除草劑
end up with systems that look like this.
-(笑聲)-添加到這個自然系統的背後,你
And it's all brute force. And that's the way we've
最終得到的是看上去是這樣子的系統。
been approaching energy. So the lesson in
這些都是蠻力。這就是我們
agriculture is that you can actually change the
處理能源的方式。所以, 在農業上我們得到
system that's based on brute force as you start
的教訓就是實際上你可以改變這種
merging that system and learning that system and
基於蠻力的體系,當你開始
actually applying biology. And you move from a
將不同的元素融入這一系統,並且試圖瞭解這一系統,並且
discipline of engineering, you move from a
在其中實際運用生物學的原理。這樣,你就從
discipline of chemistry, into a discipline of
工程學的領域,你就從
biology. And probably one of the most important
化學的領域,轉向了
human beings on the planet is this guy behind me.
生物學的領域。可能地球上最重要的
This is a guy called Norman Borlaug. He won the
一個人就是我身後的這個人。
Nobel Prize. He's got the Congressional Medal of
這個人名叫Norman Borlaug .
Honor. He deserves all of this stuff. And he
他獲得了諾貝爾獎。他獲得了國會榮譽獎章。
deserves this stuff because he probably has fed
這些榮譽都是他應得的。他
more people than any other human being alive
應該得到這些榮譽是因為他可能比
because he researched how to put biology behind
任何其他活著的人都養活了更多的人。
seeds. He did this in Mexico. The reason why India
因為他從事在種子技術中運用生物學的研究。
and China no longer have these massive famines is
他是在墨西哥從事這一研究的。
because Norman Borlaug taught them how to grow
印度和中國不再有大規模饑荒的原因是
grains in a more efficient way and launched the
因為Norman Borlaug 教會了他們怎樣
Green Revolution. That is something that a lot of
更有效的種植糧食,開啟了
people have criticized. But of course, those are
綠色革命的先河。許多
people who don't realize that China and India,
人都曾經批評過這件事。但是當然, 這些批評的人都是
instead of having huge amounts of starving people,
都是沒有意識到中國和印度
are exporting grains.
不但不再有巨大數量的處於饑荒狀態的人口,
And the irony of this particular system is the
而且變成了糧食出口國的人。
place where he did the research, which was Mexico,
具有諷刺意味的是,
didn't adopt this technology, ignored this
他從事研究的地方-就是墨西哥-卻
technology, talked about why this technology
沒有採用他的技術,而是忽略這一
should be thought about, but not really applied.
技術,他們談論的是為什麽這一技術
And Mexico remains one of the largest grain
應當得到考慮卻不能真的運用。
importers on the planet because it doesn't apply
墨西哥仍然是全世界最大的糧食
technology that was discovered in Mexico. And in
進口國之一,因為它沒有運用
fact, hasn't recognized this man, to the point
在墨西哥本土發現的技術。實際上,
where there aren't statues of this man all over
墨西哥沒有認可這個人,
Mexico. There are in China and India. And the
在整個墨西哥都沒有他的塑像。
Institute that this guy ran has now moved to
在中國和印度卻有他的塑像。
India. That is the difference between adopting
這個人管理的研究機構現在搬到了印度。
technologies and discussing technologies.
這就是採用技術和討論技術的
Now, it's not just that this guy fed a huge amount
區別。
of people in the world. It's that this is the net
現在,不僅僅是關於這個人養活了
effect in terms of what technology does, if you
世界上為數眾多的人, 而是關於
understand biology.
技術可以帶來什麽樣的凈效應,如果你
What happened in agriculture? Well, if you take
瞭解生物學的話。
agriculture over a century, agriculture in about
農業領域中發生過什麽?如果你觀察
1900 would have been recognizable to somebody
一個世紀以來的農業,
planting a thousand years earlier. Yeah, the plows look
一千年前從事種植的人是可以辨認出
different. The machines were tractors or stuff
1900年左右的農業的。是的,犁看起來
instead of mules, but the farmer would have
不同。使用的機器是拖拉機等機械
understood: this is what the guy's doing, this is
而不是騾子,但是農人能夠
why he's doing it, this is where he's going. What
理解,這個人做的是什麽,
really started to change in agriculture is when
他為什麽這麼做,他會得到什麽結果。
you started moving from this brute force
農業真正開始變化的時候是
engineering and chemistry into biology, and that's
你開始從
where you get your productivity increases. And as
工程和化學的蠻力向生物學轉變時。
you do that stuff, here's what happens to
你的生產力是在這裡得到增長的。
productivity.
當你從事這種生產時,生產力的變化
Basically, you go from 250 hours to produce 100
是這樣的。
bushels, to 40, to 15, to five. Agricultural labor
基本上是這樣的,從1950 年到2000年,你生產100 蒲式耳的糧食的時間
productivity increased seven times, 1950 to 2000,
從250小時降到40小時, 再到15小時, 再到5小時。
whereas the rest of the economy increased about
生產效率提高了七倍。
2.5 times. This is an absolutely massive increase
而同期經濟平均增長率是大約
in how much is produced per person.
2.5倍。這絕對是
The effect of this, of course, is it's not just
人均產量的巨大增長。
amber waves of grain, it is mountains of stuff.
其效果是,當然,不止是
And 50 percent of the EU budget is going to subsidize
滾滾而來的糧食,而是糧食堆積成山。
agriculture from mountains of stuff that people
歐共體百分之五十的的預算將會對
have overproduced.
農業提供補貼。而歐共體的預算是從人們已經過量生產的
This would be a good outcome for energy. And of
堆積成山的糧食中來的。
course, by now, you're probably saying to
這對能源來說可以是一個好的結果。
yourself, "Self, I thought I came to a talk about
當然,聽到這裡,你可能在對你
energy and here's this guy talking about biology."
自己說,“呀,我認為我來是談能源的,
So where's the link between these two things?
這個傢伙卻在這裡談生物。”
One of the ironies of this whole system is we're
所以,這兩者之間的聯繫是什麽呢?
discussing what to do about a system that we don't
這整個體系的自相矛盾之處是
understand. We don't even know what oil is. We
我們在討論對如何操作一個我們
don't know where oil comes from. I mean,
不瞭解的體系。我們甚至都不知道石油是什麽。
literally, it's still a source of debate what
我們也不知道石油是從哪裡來的。我的意思是,
this black river of stuff is and where it comes
準確的說,石油是什麽和石油是從哪裡來的
from. The best assumption, and one of the best
還是引起爭論的問題。
guesses in this stuff, is that this stuff comes
在這個問題上最好的假設,最好的猜測之一是
out of this stuff, that these things absorb
石油是從
sunlight, rot under pressure for millions of
這些東西來的。這些東西吸收
years, and you get these black rivers.
陽光,在數百年的壓力下腐爛,
Now, the interesting thing about that thesis -- if
你得到的就是這些黑色的河流。
that thesis turns out to be true -- is that oil,
現在,關於這些理論的有趣的事是
and all hydrocarbons, turned out to be
-如果這個理論是正確的-石油,
concentrated sunlight. And if you think of
和所有的烴,看來是
bioenergy, bioenergy isn't ethanol. Bioenergy is
積聚的陽光。如果你想到
taking the sun, concentrating it in amoebas,
生物能源,生物能源不是乙醇。生物能源是
concentrating it in plants, and maybe that's why
吸收光能,將其集中在變形蟲身上,
you get these rainbows.
集中在植物上,可能那就是
And as you're looking at this system, if
你得到這些彩虹的原因。
hydrocarbons are concentrated sunlight, then
當你觀察這個系統的時候,
bioenergy works in a different way. And we've got
如果烴是聚集的陽光,那麽
to start thinking of oil and other hydrocarbons as
生物能源是以不同的方式產生的。我們已經
part of these solar panels.
開始將石油和其他的烴想成
Maybe that's one of the reasons why if you fly
這些太陽能電池板的一部份。
over west Texas, the types of wells that you're
可能那就是原因
beginning to see don't look unlike those pictures
如果你飛過德克薩斯西部,你將會開始見到的這種井
of Kansas and those irrigated plots.
不是和堪薩斯的這些照片
This is how you farm oil. And as you think of
和這些灌溉田地沒有相似之處的
farming oil and how oil has evolved, we started
這就是你怎樣在油田採油。當你想到
with this brute force approach. And then what did
採油和石油是怎樣演變的,我們開始
we learn? Then we learned we had to go bigger. And
這種採用蠻力的方法。那麽我們學到了
then what'd we learn? Then we have to go even
什麽?那麽我們學到了我們不得不擴大規模。
bigger. And we are getting really destructive as
然後我們學到什麽?然後我們不得不再
we're going out and farming this bioenergy.
擴大規模。這樣我們在走出去開採生物能源時,
These are the Athabasca tar sands, and there's an
我們真的變得有毀滅性了。
enormous amount -- first of mining, the largest
這些是阿薩巴斯卡油砂, 數量
trucks in the world are working here, and then
巨大-首先是開採,
you've got to pull out this black sludge, which is
世界上最大的卡車在這裡工作, 然後
basically oil that doesn't flow. It's tied to the
你需要弄出這些黑色的污泥,
sand. And then you've got to use a lot of steam to
這些污泥實際上是不會流動的石油。石油是與
separate it, which only works at today's oil
沙混在一起的。然後你需要用大量的蒸汽
prices.
來分離它, 這種方式僅僅是在今天的油價下
Coal. Coal turns out to be virtually the same
才能實現的。
stuff. It is probably plants, except that these
煤。煤基本上是同樣的
have been burned and crushed under pressure.
東西。它可能是植物,不同的是它是來自那些
So you take something like this, you burn it, you
被燃燒並在壓力下粉碎的植物。
put it under pressure, and likely as not, you get
所以你拿一些這樣的東西,將它點燃,再
this. Although, again, I stress: we don't know.
將它置於壓力下,很有可能,你會得到
Which is curious as we debate all this stuff. But
這個。但是,再一次強調:我們不知道。
as you think of coal, this is what burned wheat
這一事實是我們在辯論所有這些時應該感到奇怪的。
kernels look like. Not entirely unlike coal.
但當你想到煤時,這是燒焦的麥核的樣子,
And of course, coalmines are very dangerous
看上去不是完全不像煤。
places because in some of these coalmines, you
當然,煤礦是非常危險的
get gas. When that gas blows up, people die. So
地方,因為在有些煤礦中
you're producing a biogas out of coal in some
有氣體。當這種氣體爆炸時,會死人。所以
mines, but not in others.
在有些煤礦中, 你能從煤里生產沼氣,
Any place you see a differential, there're some
但是另一些煤礦卻不能。