字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Well, lookie here. This is like... 看看這個!這真的太⋯ [ Cheers and applause ] (歡呼加掌聲) First of all, I mean... 首先我要說⋯ Why did you—why are you doing this dude? 為什麼你⋯兄弟,為什麼你要拍這個封面? You know you're gonna lose this eventually, right? You can't... 你知道你身材遲早會走樣的,對吧?你不能... Now you gotta maintain this. 現在你得努力維持身材了 You gotta take your shirt off everywhere now. 而且現在你去哪都要脫掉上衣 Yeah, you gotta remember when, you know? 嗯,你知道的,要留作紀念啊! Remember when. 把握當下 Yeah, you gotta remember when. 對啊,紀念一下這個當下 That's true. 好啦,的確 Yeah, it's a good time to be you right now. 現在的確是要好好把握 In the article, there's a great thing. 雜誌裡面的文章有提到一件了不起的事 They talked about you studying acting. 你是唸演戲的 You got to study in... at Oxford in London? 而且在倫敦讀牛津大學? Right, right, yeah. 對,是的 I did an exchange while I was at Howard over summer. 我在霍華德大學的時候,申請去牛津的暑期交換生 A group of us from Howard did it. 有一群霍華德的同學一起申請交換 So Phylicia Rashad actually was -- 那菲麗西亞・拉沙德 (大學教授兼女演員) 她⋯ She basically taught a class once a week 在霍華德的時候,她一週 while we were at Howard, 幫我們上一堂課 and then she wanted us to do this exchange, 之後她希望我們去交換 and so she got—and I didn't have money to pay for this— 所以她⋯ 因為我當時付不起學費 so she got a few of her friends together, and you know, 所以她替我想辦法,於是她請一些朋友幫忙 they paid for us to go. 付錢讓我們能出去交換 - That's awesome. - Yeah. - 真的太好了 - 對啊 And then you found out who one of her friends was. 後來你知道其中一個資助你的朋友是誰了 Yeah, I didn't know at first. 對,我一開始還不知道 When I came back -- 我從牛津回來之後⋯ and I basically have been holding this secret 其實在我的演員生涯中,到目前為止 my whole career. 還沒有跟別人說過 When I came back, I got a beneficiary letter 我留學完回到美國之後,我收到一封受益人證明書 and it said, "Denzel Washington paid for you." 上面寫說:丹佐・華盛頓資助你的學費 And I was like... 我看到後整個⋯ I was like, "What?" Exactly. 我當下想法是:「什麼?」就是那樣 That's what I did. 我就是這個反應! How cool is that? 這多酷啊! [ Applause ] (掌聲) -Yeah. So... -Awesome! -對,所以 -超棒的! So, you know, I never wanted to, like, ever say that 所以,你知道,我想要當面跟他道謝 until I met him. 所以之前才對外界保密 And, you know, I was doing that "Rolling Stone" interview, 然後之前我在《滾石雜誌》的訪談 and he asked me about it. 被問到這件事 And I was like, 我心想 "You know, I think I can say it now." 現在應該可以說了吧? I think I can -- I've made it -- I've made it to the point 我覺得我可以讓他知道 where he's not going to think 我把這件事公開 I'm trying to get something from him by saying it. 並不是為了要從他身上得到什麼 Yeah. 對 The weird thing that happened is, I did the interview, 很巧的是,訪談結束了之後 and just before the movie came out, 在電影上映之前 we did the New York premiere. 我們去紐約參加首映會 He came and I met him before the article came out. 丹佐華盛頓有來,我跟他見面時,雜誌文章還沒出來 So I actually, you know, 所以其實,你知道 lived up to what I originally wanted to do. 這剛好是我原本希望的情況 It was amazing. 太好了 And what did you say to him? 那你跟他說什麼? He was like, "I haven't met you yet." 他就過來跟我說:「我還沒見過你呢!」 And I said, "Yeah, I gotta tell you something, 然後我說:「對啊,我要跟你說一件事 you know, you paid for me to go to school." 你知道嗎?你之前幫我付錢去唸書耶!」 And he said, "Oh, so that's why I'm here. 他回說:「哦?噢!所以我才來啊 You owe me money!" 你欠我錢耶!」 [ Laughter and applause ] (大笑加掌聲) "I came to collect." 「我來討錢了!」 That's great. That's great, man. 真是太棒了!太棒了! Oh, man. He's amazing. 天哪!他真的是大好人 Well, the movie is a phenomenon. 好,那這部電影在探討一些議題 I mean, obviously it's based -- it's a Marvel movie. 很明顯的《黑豹》是漫威系列電影 It's a comic-book movie, but it's bigger than that. 改編自漫畫,但其實電影要傳達很多訊息 I mean, what do you think people 就是,你認為人們會怎麼看待電影 are taking politically from this? 跟政治的關聯? Uh... I mean, it's a lot of different things. 嗯⋯我覺得,裡面其實有很多訊息 Yeah. 是 You know, you always get what you bring to a viewing. 你知道,看完電影之後都會有一些看法 Part of it was -- what has been very interesting is -- 其中一部分⋯有趣的是剛好符合一個很重要的議題 you know, I would say the strength 在《黑豹》中也表露無遺的 of the women in this movie, 關於女性的力量 especially at this particular time, while the "Me Too," "Time's Up" 尤其在這個時代,當「我也是」、「那個時代過去了」(註:歐普拉 2018 金球獎致詞中的口號) movement is happening. 的女權運動正在進行 This adds another layer to that conversation, 劇情的設計更加強了女權議題 a very, very good layer to the conversation. 這是支持她們的一個非常好的方式 So I think people have really, really responded 所以我認為很多觀眾對在瓦干達 to that part of Wakanda. 的一切非常有共鳴 (註:瓦干達為電影中虛構的非洲國家) I think the relationship between Killmonger and T'Challa, 而齊爾蒙格和帝查拉之間的關係 which is basically, you know, 基本上傳達出了,就是 an African-American trying to connect to his roots. 非裔美國人試圖找回和祖國之間的連結 And that conversation is one that I think is happening 我認為這是一般人通常沒辦法想像 on a platform that you wouldn't normally see happen. 也不會在公開場合討論的 You know, those are conversations 你知道,這些都是在私底下 that happen behind closed doors. 才會去討論的話題 So you see Africans viewing African-Americans 因此電影中你可以看到非洲人以不同角度看待非裔美國人 in a different way, and African-Americans 以及非裔美國人自己以不同角度 viewing themselves and Africa in a different way. 看待非洲以及他們自己的身份 And everyone else is privy to that conversation. 而其他人則是不願意公開談論這個話題 And so I think that is a very, very healthy thing for people 所以能認同、確信自己的身份 to become more specific about their identity 並積極去尋根 and encouraging (encourage) it. 我認為是非常健康的 In most cases, you see people trying to water down things 很多時候,人們在談論到種族多元化時 when you talk about diversity... -Yeah. 會選擇避而遠之 -是 ...as opposed to embracing what they actually are. 而不是去接納自己真正的身份 So I think that has been, 所以我覺得這部電影中的訊息 you know, very refreshing and fulfilling. 是非常振奮人心、也讓觀眾有很多收穫的 Isn't that great? That's great. 超棒的對不對?超棒的啊! -Yeah. -That's so cool. -是的 -太酷了 I want to show everyone a clip. 我想讓大家欣賞電影小片段 Here's Chadwick Boseman and Letitia Wright. 查德威克·鮑斯曼和萊提蒂婭·萊特兩兄妹的片段 Man, oh, man, she is fantastic. 噢,天哪,劇中她真的超帥的 -She's great. -Oh, yeah. -她很厲害 -真的 Letitia Wright in "Black Panther," in theaters now. 萊提蒂婭·萊特在《黑豹》中精彩演出,現正熱映中 Check this out. 一起來看看 ♪♪♪♪ (音樂) Whoo! Let's go! 嗚呼!好戲上場囉! ♪♪♪♪ (音樂) Hey, look at your suit! 嘿!小心你的黑豹裝 You've been taking bullets, 你一直承受子彈 charging it up with kinetic energy. 快幫服裝補充動能 Pull around the truck. 開到那台卡車後面 Where'd he go?! 人跑哪去了?! ♪♪♪♪ (音樂) That's how you do it right there. 你超帥,超精彩的!
A2 初級 中文 美國腔 TheTonightShow 電影 黑豹 牛津 霍華德 交換 丹澤爾-華盛頓花錢讓查德維克-博斯曼去牛津大學學習。 (Denzel Washington Paid for Chadwick Boseman to Study at Oxford) 380 37 Kate Chang 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字