字幕列表 影片播放
So I'm hyperventilating a little bit
我現在有一點無法呼吸
if I fall over pick me up because I've got
如果我等一下昏倒了請扶我起來,因為我
some things to say.
有些話想說
Oscar is the most beloved and respected man
奧斯卡是在好萊塢最受喜愛且最被尊敬的男人
in Hollywood and there's a very good reason why
這背後是有原因的
just look at him
只要看看他
keeps his hands where you can see them
將他的手放在該放的地方
never says a rude word, and most importantly
絕不說粗話,最重要的是
no penis at all. He is literally a statue of
沒有雞雞。他就是一個
limitations and that's the kind of men
限制的典範,而這是我們
we need more of in this town.
這裡所需要的男人
What happened with Harvey, what's happening
哈維·溫斯坦事件 (註:去年爆出的性騷擾醜聞事件)
all over was long overdue. We can't let
已經結束了,我們不能
bad behavior slide anymore, the world is
再容許有如此差勁的行為,全世界
watching us, we need to set an example.
都在看我們,我們要設立典範
We are..., we are so happy to be here
我們...,我們很高興可以來這裡
but a little nervous too because a few years ago
但有點緊張,因為前幾年
people were saying that Oscars were so white
大家都說奧斯卡是白人的天下
and since then some real
自從那之後,有人做出了
-progress has been made. -mm-hmm
- 一些改變 -嗯哼
but we when we came out together we know
但我們一起出來的時候,我知道
some of you were thinking are the Oscars
你們其中一些人會想奧斯卡
to black now?
現在屬於黑人的嗎?
But we just want to say don't worry
我們只是想說,別擔心
there are so many more white people to come to.
還是有很多白人來參加
umhmm
嗯哼
So many, we just came from back stage
超多,我們剛從後台上來
and there are tons of them back there.
有大概幾千萬人在後面
So I'm hyperventilating a little bit if
我現在有一點無法呼吸
I fall over pick me up because I've got
如果我等一下昏倒了請扶我起來,因為我
some things to say. If I may be so
有些話要說。如果我有
honored to have all the female nominees
這個榮幸可以請這裡每個領域的
in every category stand with me in this
所有女性入圍者跟我一起站起來
room tonight. The actors, Meryl if you do
演員,梅莉,如果你站起來,
it everybody else will, come on, the filmmakers, the producers, the directors, the writers, the cinematographers
大家都會的,導演、製作人、編劇、攝影
I have two words to leave with you tonight
今晚我有兩個字要留給你們
ladies and gentlemen, Inclusion rider
女士與先生們,Inclusion Rider(包含條款)
I made a promise to our
我跟我們的
six-year-old lead actress that I'd sign
六歲女主角保證,我會
this speech. Deafness is a silent
用手語來發表演說。聾啞是個沈默的
disability, you can't see it and it's not
殘疾,你看不見,而且它
life-threatening so I want to say the
也不致命,所以我想向
biggest of thank you to the Academy for
大會獻上最大的感謝,能夠
allowing us to put this in front of a
讓我們將這件事告訴
mainstream audience.
這麼多觀眾
I say to my mother, thank you for your love and support
我想跟我媽媽說,謝謝你的愛與支持
put the kettle on, I'm bringing Oscar home
準備泡個茶吧,我要帶奧斯卡回家
With Coco we tried to take a step
透過《可可夜總會》我們嘗試邁步,
forward toward a world where all
讓孩子可以看見
children can grow up seeing characters
電影裡的角色
in movies that look, and talk, and live
像他們一般的生活和說話,
like they do. Marginalized people deserve
邊緣群體
to feel like they belong.
也有權擁有歸屬感
Representation matters.
呈現是重要的
The shape of water
《水底情深》
[Applause]
掌聲