Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wengie: Hey guys, it's Wengie! Welcome back, and hungry hug!

    翁傑:嘿,夥計們,我是翁傑!歡迎回來,還有餓抱抱!

  • Wengie: So todayy, you guys asked for more edible DIYs, so you guys got more edible DIYs, I love these guys, I had so much fun, coming up with them, and I hope you guys enjoy them as well!

    Wengie:所以今天y,你們要求更多的食用DIY,所以你們得到了更多的食用DIY,我很喜歡這些傢伙,我很開心,想出了他們,我希望你們也喜歡他們!

  • Wengie: Also I'm running a Mac-Book Air giveaway, so if you guys want to join the giveaway, all you need to do is be part of this wonderful family, guys!

    Wengie:另外,我正在進行Mac-Book Air的贈品活動,如果你們想參加贈品活動,只需要成為這個美好家庭的一員就可以了,小夥伴們!

  • Wengie: I love you guys so much, click the subscribe button down below, and also be part of my ReactiCorns fam, which is my second daily reaction channel, that is also linked down below!

    Wengie:我很喜歡你們,點擊下面的訂閱按鈕,也可以成為我的ReactiCorns fam的一員,這是我的第二個每日反應頻道,也在下面鏈接。

  • Wengie: Also, this week, we can do another like challenge, let's try to get this video to a hundred, and sixty-eight thousand thumbs up!

    翁傑:另外,本週我們可以再做一個喜歡的挑戰,讓我們努力讓這個視頻達到十萬,六萬八千個大拇指!

  • Wengie: I'm going to give you guys 3 seconds to do that, right now, 3,2,1; Mia's counted down, so have you guys done it yet? I hope you guys have, and also don't forget to click the little bell as well to make sure you never miss a video!

    翁傑:我給你們3秒鐘的時間,現在,3,2,1;米婭已經倒計時了,那麼你們做了嗎?希望你們做到了,同時也不要忘了點擊小鈴鐺,保證不會錯過視頻!

  • Wengie: So without further ado, let's get on with the video! Let's go!

    翁傑:那就不多說了,讓我們繼續看視頻吧!開始吧!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Miss Wengie: Wengie, are you eating in class? Where are you hiding your food?

    翁傑老師:翁傑,你上課吃飯了嗎?你把食物藏在哪裡?

  • Wengie: I'm not hiding any food, I promise!

    翁傑:我沒有藏任何食物,我保證!

  • Miss Wedgie: I'm gonna check inside your pencil case!

    韋迪小姐:我要去檢查你的鉛筆盒裡面的東西!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Miss Wedgie: Fine, you get away with it for now!

    韋奇小姐:好吧,你先逃吧!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wengie: These giant pens are filled with a whole bunch useless colors!

    翁傑:這些巨大的筆裡面裝了一大堆沒用的顏色!

  • Wengie: Who uses brown, anyway!

    翁傑:反正誰用棕色啊!

  • Wengie: So, just remove some of the colors, you don't like, to make some room for delicious Nerds!

    翁傑:所以,只要去掉一些你不喜歡的顏色,就可以給美味的納豆騰出一些空間來!

  • Wengie: This candy is the best!

    翁傑:這糖最好吃了!

  • Wengie: You'll be able to sneak some snacks into class, and when the teacher searches your stuff, they won't find a thing!

    翁傑:你就可以偷偷地把一些零食帶進教室,老師搜你的東西時,就什麼也找不到了!

  • Wengie: And if you don't fill it super full, the pen will still work as well!

    翁傑:而且如果你不把它填得超級滿,筆還是一樣能用!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wendy: Hey, Wengie, can I have one?

    溫迪:嘿,溫琪,我可以要一個嗎?

  • Wengie: No way, they're mine!

    翁傑:不可能,他們是我的!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wendy: Miss, Wengie's hiding candy in her pen!

    溫蒂小姐,Wengie的藏糖 在她的筆!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wengie: Hey, Wendy, do you have any spare gum?

    溫吉:嘿,溫迪,你有多餘的口香糖嗎?

  • Wendy: Huh, no!

    溫蒂咦,不!

  • Wengie: Yes, you do, where are you hiding it?

    翁傑:是的,你有,你藏在哪裡?

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wengie: I've seen this method of sneaking gum into class, a few times, online, but here it is in case you guys haven't!

    翁傑:這種偷偷把口香糖帶進教室的方法,我在網上看到過幾次,但這裡是以防你們沒有看到!

  • Wengie: Just, take apart a tape dispenser, and remove the tape!

    翁傑:就是,把磁帶機拆開,把錄音帶取出來!

  • Wengie: Next, open up some bubble - gum, and remove the middle part of the gum, so it will fit around the tape holder, then just unravel some to help it fit into the dispenser a bit easier, and you're done!

    Wengie:接下來,打開一些泡泡--口香糖,然後把口香糖的中間部分去掉,這樣就可以繞過膠帶支架,然後只要解開一些,幫助它更容易地裝進分配器,就可以了!

  • Wengie: it fits pretty well, and you can even use the sharp edge to cut your gum into pieces!

    Wengie:挺合適的,甚至可以用利刃把口香糖切成碎片!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wengie: Ah, Miss, Wendy's chewing gum in class!

    翁傑:啊,小姐,溫迪上課時在吃口香糖呢!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wendy: mmm, time for lunch!

    溫迪:嗯,該吃午飯了!

  • Wengie: Yeah, me too!

    翁傑:對,我也是!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wengie: Mmm!

    翁傑:嗯!

  • Wendy: What, eww!

    溫迪什麼,EWO!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wengie: So, I'm not sure how my brain works, but I randomly got this image of butter inside a glue stick, so I just went with it!

    Wengie:所以,我不知道我的大腦是怎麼運作的,但是我隨機得到了這個黃油在膠棒裡面的形象,所以我就順著它來了!

  • Wengie: Start off with a clean, empty glue stick, and a block of butter!

    翁傑:先用一根乾淨的空膠棒,和一塊黃油!

  • Wengie: Then, just push the glue stick all the way down into the butter block!

    翁傑:那就把膠棒全部推到黃油塊裡去吧!

  • Wengie: When you take the glue stick out, you'll need to give the outside, a quick clean, and then, just cut off the excess butter - it's super easy to make, and this actually works like ' Who would have thought you could spread butter without a knife?'

    Wengie:當你把膠棒拿出來的時候,你需要給外面,快速的清潔,然後,把多餘的黃油切掉就可以了--這是超級容易做的,這其實就像'誰會想到不用刀子也能塗抹黃油呢?

  • Wengie: Pretty cool, right?

    翁傑:挺酷的吧?

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wengie: Mmm! Want some?

    翁傑:嗯!要不要來點?

  • Wendy: No!

    溫蒂好吧!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wendy: Well, you enjoy your sandwich, I've got something yummier!

    溫蒂好了,你享受你的三明治, 我已經得到了一些好吃的東西!

  • * Wendy picks up the plastic bag with her lunch*

    * 溫迪拿起塑膠袋和她的午餐

  • Wengie: ( curious) Mmmmm, looks good!

    翁傑:(好奇)嗯,看起來不錯!

  • Wendy: Yeah, but it's missing something!

    溫迪:是的,但它缺少了一些東西!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wengie: What, noooo!

    翁傑:什麼,不對!

  • Wendy: Yep, there we go, now it's perfect!

    溫迪:是的,我們走吧,現在很完美!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wengie: I thought I was weird!

    翁傑:我覺得我很奇怪!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wengie: Mayonnaise totally looks like glue!

    Wengie:蛋黃醬完全像膠水!

  • Wengie: So, go ahead, and fill up an empty glue bottle with it, and prank someone, that will be weirded out, when you start putting it in your food, and eating it!

    翁傑:那就去吧,用它裝一個空膠水瓶,惡作劇的人,那會很奇怪的,等你開始把它放在食物裡吃的時候,就會很奇怪了!

  • Wengie: Warning, you may lose some friends, doing this, or get a reputation for being that weirdo!

    翁傑:警告,你可能會失去一些朋友,這樣做,或得到一個名聲,成為那個怪人!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wendy: Hey, Wengie, can I borrow a crayon?

    溫迪:嘿,溫琪,能借我一支蠟筆嗎?

  • Wengie: Huh, are you hungry?

    翁傑:呵呵,你餓了嗎?

  • Wendy: Huh, what? No!

    溫迪:咦,什麼?不是吧!?

  • Wengie: Then, you won't need these!

    翁傑:那你就不需要這些了!

  • Wendy: Huh?

    溫蒂咦?

  • Wengie: They're my lunch!

    翁傑:他們是我的午餐!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wendy: What?

    溫蒂什麼?

  • Wengie: Mmmmm!

    翁傑:嗯嗯!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wendy: I wanted to try something fun with some french fries, so I thought I would turn them into different colors, and pass them off as crayons!

    溫迪:我想用一些薯條嘗試一些有趣的東西,所以我想我會把它們變成不同的顏色,然後把它們當作蠟筆!我想把它們變成蠟筆。

  • Wengie: You can dye your fries by mixing some food coloring, with lemon juice, and letting the chips soak for a few hours!

    Wengie:你可以通過混合一些食用色素,加上檸檬汁,讓薯條浸泡幾個小時來染色!

  • Wengie: After it's taken on the color, just fake as unusual, using a few different colors, and you'll have something like this!

    翁傑:它上了顏色以後,只要假作尋常,用一些不同的顏色,就會有這樣的東西!

  • Wengie: I realized what I should have done, was shaped them like crayons before coloring, and baking them, but hey, I think they still look pretty good!

    Wengie:我意識到我應該怎麼做,是在上色前把它們塑成蠟筆的形狀,然後再烘烤,不過,嘿嘿,我覺得它們還是挺好看的!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wengie: Okay, I'm gonna be nice, and share them with you!

    翁傑:好吧,我就不客氣了,跟你分享吧!

  • Wendy: Er, but I wanted a crayon!

    溫蒂呃,但我想要一支蠟筆!

  • Wengie: This is your one and only chance, just take one!

    翁傑:這是你唯一的一次機會,你就把握住一次吧!

  • Wendy: Okay!

    溫蒂好吧!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wengie: Whoa!

    翁傑:哇!

  • Wendy: Mmmm!

    溫蒂嗯!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wengie: Turn paint tubs edible, by filling each well up with a condiment, that corresponds to a different color!

    Wengie:把油漆桶變成可食用的,在每個井裡裝上一種調味品,對應不同的顏色。

  • Wengie: I used ketchup for red, mustard for yellow, ranch with blue dye for blue, and guacamole dip for green!

    翁吉:我用番茄醬做紅色,用芥末做黃色,用藍色染料做藍色的沙拉醬,用鱷梨醬做綠色!

  • Wengie: These almost look real, so you can totally trick your friends, by using these as condiments, and they 'll think you're actually snacking on paint!

    Wengie: 這些幾乎看起來是真的,所以你完全可以欺騙你的朋友,用這些作為調味品,他們會認為你實際上是在吃油漆的零食。

  • Miss Wedgie: Okay, class, because it's raining so heavily today, we're gonna be eating lunch inside, just don't make a mess!

    韋吉老師:好了,同學們,因為今天雨下得太大,所以我們要在裡面吃午飯,不要弄得亂七八糟就可以了!

  • Wengie: Yeah, again, I love spaghetti! What do you have, Wendy?

    翁吉:是啊,我又愛吃麵條了!你有什麼,溫蒂?

  • Wendy: Salad for the third day in a row!

    溫迪:連續三天吃沙拉!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wendy: Wanna swap?

    溫蒂想換嗎?

  • Wengie: Nice try!

    翁傑:好樣的!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wengie: Hmmm, so good! Wendy: So bland!

    翁傑:嗯,好好吃!溫迪:好平淡啊!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wengie: A glitter pen isn't edible, but if you mix a bit of lemon juice with some edible glitter, and pour it into an empty glitter pen - it'll look exactly the same, it's so convincing that you'll definitely be getting some odd looks if you decide to do this, but any excuse to add glitter right!

    Wengie:閃光筆是不能吃的,但是如果你把一點檸檬汁和一些可食用的閃光劑混合在一起,然後倒入空的閃光筆中--它看起來會一模一樣,它非常有說服力,如果你決定這樣做,肯定會得到一些奇怪的表情,但是任何藉口都可以添加閃光劑對吧!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wengie: I love pepper on pretty much everything, in fact, they call me' ' The Pepper Monster', so I had to find a way to use it with a school supply!

    翁吉:我喜歡在幾乎所有的東西上放胡椒粉,事實上,他們叫我''胡椒怪'',所以我必須想辦法用它與學校用品!

  • Wengie: Luckily, pencil sharpeners work just as well, as regular salt, and pepper shakers, they even look kind of similar!

    Wengie:還好,削鉛筆機和普通的鹽、胡椒罐一樣好用,甚至看起來還挺像的!

  • Wengie: So, just put some salt in one, and pepper in the other, and you'll look like you're seasoning with your food with pencil shavings - it's a great way to make sure no-one will bother you when you're eating!

    翁吉:所以,只要在一個裡面放點鹽,另一個裡面放點胡椒粉,你就會像在用鉛筆屑給食物調味一樣--這是個很好的方法,確保你吃飯的時候不會有人來打擾你!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wendy: So weird!

    溫迪:好奇怪!

  • Wengie: You're weird!

    翁傑:你真奇怪!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wendy& Wengie: Mmmmm!

    溫迪與溫琪:嗯嗯!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wendy: Hmmm, gotta have my morning coffee!

    溫迪:嗯,得喝我早上的咖啡了!

  • Wengie: Can I try some? I've never had coffee before!

    翁傑:我可以試試嗎?我從來沒有喝過咖啡!

  • Wendy: Sure!

    溫蒂當然!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wengie: Ooo, so bitter, gross!

    翁傑:嗚,好苦,好惡心!

  • Wendy: Oh, I can fix that!

    溫蒂哦,我可以解決這個問題!

  • Wengie: Really?

    翁傑:真的嗎?

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wengie: I thought of this great idea to sneak some sugar into an empty highlighter!

    翁傑:我想到了這個好主意,在空的熒光筆裡偷偷放點糖!我想這是個好主意。

  • Wengie: Just pry, open the bottom of the highlighter, and remove the foam part - next, stick a needle through the nib to remove that as well, and, guys, this can be pretty dangerous! So, don't forget to get supervision for this!

    Wengie:只要撬開,打開熒光筆的底部,取出保麗龍部分--接下來,用針穿過筆尖,把這個也取出來,而且,小夥伴們,這可是相當危險的!所以,別忘了要找人監督才行!

  • Wengie: Now, give the highlighter, a good clean, and you'll be able to fill it up with some sugar, you never know when you might need to use it to sweeten a drink to soothe a burnt tongue or to just eat it directly!

    Wengie:現在,給熒光筆,好好清洗一下,你就可以給它加點糖,你永遠不知道什麼時候你會需要用它來給飲料加糖,以緩解舌頭燒焦的情況,或者直接吃下去!

  • Wengie: Warning: This may cause hyperactivity!

    Wengie:警告。這可能會導致過度活躍!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wengie: Huh?

    翁傑:啊?

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wengie: So, you want to try that coffee again? It should be better now!

    翁傑:那你要不要再試試那杯咖啡?現在應該更好了吧!

  • Wengie: Er, no thanks! I'm just gonna stick to my usual!

    翁傑:呃,不用了,謝謝!我還是老樣子吧!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wengie: Mmmm, this is way better than coffee!

    翁傑:嗯,這個比咖啡好喝多了!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wengie: You can use your empty glue bottle, as a small bottle to either hold water or Sprite or in this case, some clear Gatorade, perfect to sneak into class to quench your thirst!

    Wengie:你可以用你的空膠水瓶,作為一個小瓶子,既可以裝水,也可以裝雪碧,或者在這種情況下,可以裝一些透明的佳得樂,非常適合偷偷帶進教室解渴!

  • Wengie: It'll give yourself, a quick energy boost!

    翁傑:它會給自己,快速提升能量!

  • *Music playing*

    *音樂播放*

  • Wengie: Oh, my gosh, guys, how cool were they? It's kind of making me hungry, right now, I think I think it's time to eat!

    翁傑:哦,我的天哪,各位,他們多酷啊?這有點讓我餓了,現在,我想我該吃飯了!

  • Wengie: And don't forget to tell me which one, your favourite was down below, and let's have a look what happened on ReactiCorns, this week!

    Wengie:別忘了告訴我,你最喜歡的是哪一個,下面讓我們來看看ReactiCorns上,本週發生了什麼!

  • Oh, Trump or corn! Corn cob! The corn is strikingly similar, I have to say, humans should not look like corn cobs! Well, even the corns like , it looks neater, it does look frightening.

    哦,川普還是玉米!玉米穗!玉米驚人的相似,不得不說,人類不應該長得像玉米棒子!好吧,連玉米都喜歡 ,看起來比較整齊,確實很嚇人。

  • Wengie: Don't forget to follow me during the week on my social medias, for behind the scenes, and also hashtag me on #wengiecorns, if you want to share anything with me during the week, that's all we have time for today, until next week, I'm gonna miss you guys so much, and until then, bye, guys, love you!

    翁吉:一週內別忘了關注我的社交媒體,瞭解幕後花絮,也可以在#wengiecorns上給我打上標籤,如果一週內你想和我分享什麼,今天我們的時間就到這裡了,在下週之前,我會非常想念你們的,在那之前,再見,各位,愛你們!

*Music playing*

*音樂播放*

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 翁傑 播放 溫蒂 翁吉 口香糖 食用

一一 (10 Pranks With Edible School Supplies! Back To School Prank Wars!)

  • 21 2
    pon 發佈於 2018 年 02 月 19 日
影片單字