字幕列表 影片播放
Today austerity seems to be the only answer given
今日 緊縮政策看似是唯一的答案
to remedy the economic crisis in Europe
以解決歐洲的經濟危機
yet people are getting poorer and poorer
然而人們正變得越來越窮
Automation in manufacturing
製造業的自動化
and wealth accumulation by financial institutions
以及金融機構財富的累積
are changing our approach to work
正在改變我們對於工作的方式
More and more is produced
生產了越來越多的東西
with fewer and fewer people
但只需越來越少的勞動力
Unemployment rates have skyrocketed
失業率一柱擎天
and paid work is no longer a right for everyone!
而給薪的工作卻不再是每一個人的權利!
The good news is that never before in history
但好消息是在歷史上
have human societies generated so much wealth
我們人類從未能生產如此多的物質財富
But while this wealth is produced by the work of all –past and present-
但儘管這些財富是由從古至今所有人的努力所創造的
this wealth is unevenly distributed among citizens
但這份財富在公民之間的分配卻不均勻
We, as European citizens
身為歐洲公民的我們
propose an alternative !
提出一項替代方案!
It's not a new idea
這不是新想法
but now is the time to put it into action !
但現在是付諸實踐的時候了!
It’s called
它被叫作
Unconditional Basic Income
"無條件的基本薪資"
Have you heard of it?
你聽過嗎?
Not yet?
還沒聽過?
Article 25 of the Universal Declaration of Human Rights states
"世界人權宣言" 第25條說道:
Everyone has the right to a standard of living adequate
人人有權享受
for the health and well-being of himself and of his family
為維持他本人和家屬的健康和福利所需的生活水準
including food
包括食物
clothing
衣著
housing
住房
and medical care
醫療
and necessary social services
以及必要的社會服務
and the right to security in the event of unemployment...
在遭到失業 生病的情況下 有權受到保障
There it is!
這就對了!
Basic Income should be
基本薪資應該是具
universal
普遍性
individual
個人性
unconditional
無條件性的
and high enough
且金額需足夠高到
to ensure a dignified existence and participation in society
能確保在社會中 一個人有尊嚴的存在和參與
This new fundamental right for humanity
這個新的根本人權
not only would eradicate misery
不只能抹除悲慘的生活
it is also a way to develop non-market oriented work
它也是一種發展非市場導向工作的方式
such as artists
如藝術家的創作
parents
父母的家務事
and volunteers
志工的服務等
But it's also an economic measure!
但這同時也是一種經濟措施!
A basic income for all
給所有人基本工資
would mean supporting local business
將意味著支持在地化的企業
Therefore, it would enable us to fully exercise our citizenship
因此 這能讓我們充份行使我們公民身份的力量
How do we finance it?
但我們如何籌措此薪資呢?
Easy!
簡單!
We have several proposals
我們有好幾個提議
financial and high-income taxation
向金融市場和高所得族群課稅
a consumption tax on luxury goods and polluting products
奢侈產品稅 高汙染產品稅
and mainly
而最主要的
self-financing
就是自我融資
by simplification of a very long list
簡化目前已過時 在清單上非常長串的
of current social transfers
"社會移轉"措施
and associated public services which have become obsolete
以及連帶的公共服務
What we propose would be much simpler equal and transparent
我們的方式將會更簡單許多 更平等和透明許多
everyone gets a basic income
每個人都得到基本工資
without even asking for it
甚至不需開口要求
But then of course it's up to you to work if you want more money !
但當然啦 你可以自行決定是否要工作以賺更多錢!
We, as European citizens
我們身為歐洲公民的一份子
have now launched an official petition
現已發起一份正式連署
called European Citizen Initiative
稱作"歐洲公民初始行動"
to make the European authorities examine our manifesto
好讓歐洲當局能審視我們的宣言
So... What's the deal?
呃... 那該怎麼辦呢?
First of all, we have to surpass a minimum threshold of seven countries
首先我們需跨過至少七國同意的最低門檻
15 countries have already joined the campaign
已經有15國加入了此項運動
and are getting ready to collect signatures
並正準備收集連署簽名
Hopefully others will join up soon
希望其它國家也能趕快加入
The European Commission must consider our proposals when we reach the one million signatures required
當我們達到所要求的100萬份連署簽名時 歐盟執委會一定要考慮我們的提議
If accepted
如果被接受
studies of the different models and amounts of Basic Income will begin
就會開始研究各種不同的模型和基本薪資的金額
We must mobilize by organizing events
我們一定要透過組織活動而動員起來
creating local groups
創造出區域代表團體
and creating a buzz
和製造輿論
by telling your friends and everyone around you
告訴你周遭的親朋好友
that a new idea is growing in Europe!
新的概念正在歐洲萌芽!
Thank you for visiting http://basicincome2013.eu/
感謝您拜訪 http://basicincome2013.eu/
and signing our petition !
快來簽名連署吧!