Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • When you try your best, but you don't succeed

    當你使勁全力 卻付之一炬

  • When you get what you want, but not what you need

    當你得到外在虛榮 而非內在的需求

  • When you feel so tired, but you can't sleep

    當你筋疲力竭 卻無法入眠

  • Stuck in reverse

    掉入回憶的漩渦

  • And the tears come streaming down your face

    而當你的淚 緩滑過雙頰

  • When you lose something, you can't replace

    當你無法填滿 失去的空缺

  • When you love someone, but it goes to waste

    當你深愛著某人 卻成徒然

  • Could it be worse?

    還能再更糟嗎?

  • Lights will guide you home

    我會盡力燃燒照亮 你回家的道路

  • And ignite your bones

    燃起你骨子裡的倔強

  • And I will try to fix you

    並修補你殘破的心

  • And high up above or down below

    當你在人生的巔峰或谷底

  • When you're too in love to let it go

    當你愛的太深而無法放手

  • But if you never try, you'll never know

    如果你從未跨出第一步 你就不會知道

  • Just what you're worth

    知道你值得多少的美景

  • Lights will guide you home

    我會盡力燃燒 照亮你的道路

  • And ignite your bones

    燃起你深在骨子裡的倔強

  • And I will try to fix you

    並修補你殘破不堪的心

  • Tears stream down your face

    眼淚緩滑過你的雙頰

  • When you lose something you cannot replace

    當你怎麼也無法 填補失去的那塊空白

  • Tears stream down your face and I

    當眼淚潸然劃過你的雙頰 而我...

  • Tears stream down your face

    眼淚緩滑過你的臉龐

  • I promise you, I will learn from my mistakes

    我發誓我絕不會重蹈覆轍

  • Tears stream down your face and I

    眼淚滑過你的雙頰 而我...

  • Lights will guide you home

    我會盡力燃燒照亮你的道路

  • And ignite your bones

    燃起你骨子裡的倔強

  • And I will try to fix you

    並修補你殘破的心

  • What an amazing audience, thank you so much.

    觀眾們都好棒,謝謝你們!

  • Thanks for singing up the back there everybody.

    謝謝後面一起唱的大家。

  • And thanks for giving us that amazing performance of "Fix You," goodbye and goodnight.

    也謝謝為我們帶來精彩的 Fix You,掰掰,晚安!

When you try your best, but you don't succeed

當你使勁全力 卻付之一炬

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋