字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 How are you? Very nice to meet you! 你好嗎?很開心見到你! Very nice to meet you, too! 我也很開心可以見到你! -You're 7 years old? -Yes, I am -你現在是七歲?-對,我是 What grade do you in? 那你現在唸幾年級? I am in second grade. 我是二年級 Second grade, you go to... regular school? 二年級,你有去學校嗎? I go to home... well... I'm home school 我在家裡... 嗯... 我在家自學 but... umm... when I get a chance 但... 嗯... 當我有機會的時候 I... go to regular school because on Thursday they have regular school. 我會去一般的學校,因為星期四都有開放 Oh, that's nice. Be able to go to school once a week is really a dream come true. 噢... 蠻棒的,一個禮拜只去學校一次像是夢想成真 Yeah! Yeah because... but I... during home school is kind of... 對!因為... 我覺得在家自學有點... -Is it fun or is it bor... -boring -Oh, it's boring. -好玩嗎還是... -無聊 -噢,無聊 Yeah, it's boring. 對,蠻無聊的 Yeah.. so who teaches you? Your mom or your dad? 對,所以是誰在教你?媽媽還是爸爸? -My mommy and my daddy. -Your mommy and your daddy. -我媽咪和我爹地 -你媽咪跟爹地 -Who's the better teacher? -Oh... ok... -誰是比較好的老師 -噢... 好... -Probably both of them, -Oh... very diplomatic -兩個都是 -噢...很會說話 because they're so good, my daddy's smart at math, 因為他們都很棒,我爸爸非常擅長數學 well, my daddy does... math and science 嗯... 我爸爸負責的是數學跟科學 I see, do you like science? 我瞭解了,你喜歡科學嗎? Oh I love science, I'm gonna make a sea monkey. 噢,我愛科學,我想要做一隻海猴寶寶 (註:微小的豐年蝦) -What? -Uh-huh -蛤?-嗯哼 In what? A laboratory? 在那裡?在實驗室裡嗎? I heard that you like sea monkey. 我聽說你喜歡海猴寶寶 I do I love sea monkeys, as matter of fact, 事實上,我是愛海猴寶寶 I had sea monkeys at one time in my life, 我只養過一次海猴寶寶 I have whole family of them. 我有一整個家族 -What? -Yeah -蛤?-對 As a matter of fact, this is kind of a sad story, but I had... 事實上,這是個悲傷的故事,但我有一次 they were on the sink, and in my bathroom and I was brushing my teeth 牠們在水槽上,然後我在廁所刷牙 and I knocked them over and they all went into the sink. 然後我就把它們弄倒了,牠們全都跑進水槽裡 It was like a little sea monkey holocaust. It was terrible. 像是海猴寶寶大滅絕,超慘的 Do you have a funeral for them? 你有幫牠們辦葬禮嗎? Umm... no we just flushed. That was really all we did. 嗯... 沒有,我們只是把牠們沖掉 Yeah, it was terrible. But the moral to the story is 對,超慘。但這個故事的宗旨是 don't ever brush your teeth. 千萬不要刷牙 Yeah, I'm not going to put them near my sink. 好,我不會把牠們放在水槽附近 I'm going to put them in my room. 我會把牠們放在我房間 That's the place to do it, yeah, well that's exciting 對,就該放在那種地方,嗯,蠻令人興奮的 Do you like seeing yourself in the movies? 你喜歡在電影裡看到自己嗎? I... seeing myself on screen makes me go... 我... 當我看到我自己在大銀幕上時讓我... What? 蛤? It's like what I look like from that angle? 那個角度的我長這樣嗎? Is that really the thing I was wearing? 我真的穿了這件衣服嗎? It was like... really really crazy 超級超級瘋狂 So you don't like it, huh? 所以你不喜歡,哼? -I like it! -Oh you do like it? -我喜歡啊!-噢,所以你喜歡? -But it's kind of weird -It's a little bit weird. -但有點奇怪就是了 -是有點奇怪 And also, some of the stuff that you did in the movie 還有,你還在電影裡做了其他事 and you did a great job in the movie 然後你真的做得很棒 but some of the stuff like you had to use curse words in the movie 但有一些像是你必須在電影裡罵髒話 -Oh... yeah... -Yeah -噢... 對 -對 Did you know those words before, or did you learn them from the script? 你之前就知道這些髒話了嗎?還是你從劇本學的? -I learned them. -You learn them from the script -我學的 -你從劇本學的 But when we were rehearsing my lines we would either go 但在排戲的時候我們不是 Beep! Or we just wouldn't say them. 消音,就是直接不講 You wouldn't when you were rehearsing, 你在排戲的時候不會講 but when you had to say it for real was that exciting? 當你正式來的時候說髒話是不是很刺激? -Yes. -It was, yes... very exciting -對 -是真的... 對... 非常刺激 And now you've said them in the movie do you continue saying those worlds in real life? 然後你現在還會說這些髒話嗎? -Uh-uh -You do not. -嗯哼 -你沒有 Never? Not even with your friends? 從來沒有?跟你的朋友也是? -That door is closed. -That door is closed. -那扇門關了 -那扇門關了 You also... that's good. You also had to give the finger in the movie, right? 你也... 很棒。你在電影裡也要比中指,對吧? Or was that something.. was that an actor's choice that you made? 那是你自己要做嗎? I... I did it, at the helicopter. 我在直升機上做的 I was using the wrong finger, I was using this finger 我一開始用錯手指,我用了這隻 I was like... 然後我就... Yeah, no, that doesn't mean anything. 對,但那不代表任何意思 -No, No... -Can I get another iced tea? -不,不... -我可以再來一杯冰紅茶嗎? Can I get another ice cream? 我可以再來一份冰淇淋嗎? And then somebody said you need to use the other finger. 然後有人就說你要用另一隻手指 Oh ya, well, my mom taught me, and my mom's like okay, 好,我媽教我的,然後我媽就這樣 it's your middle finger, and so... 這是你的中指,然後 and so then she wouldn't hold it up, 但她不會這樣比 but... and so like... she was like just hold up your middle finger. 但... 就像是... 她就把我的中指這樣抬起來 -and you did? -Yeah, I did. -然後你就比了? -對,我比了 Show us how you did that exactly. 秀給我們看看 You want me to really do it? 你要我真的比? You're allowed to if you want to, yes, yes 你是被允許的,對、對 -I think it's OK -You want me to? -我覺得沒關係 -你真的要我這樣? Do you guys want me to? 你們大家想看我比嗎? Ok... 123 好,123 Congratulation everyone, we've reached a new low. 恭喜大家,我們節目水準創下新低 A room full of adults encouraging a child... 一群大人鼓勵小孩.... Now you're not allowed to ever do that again, all right? 現在你不能再這樣做了,好嗎? -Oh... -Unless you're in traffic and you're really mad -噢... -除非你卡在車陣裡,然後你真的很生氣 All I say is, I'm walking here, I'm walking. 我只會說,我在走路、我在走路 Well, you did a great job, 你做得很好 do you think you want to be an actor as well when you grow up? 你以後長大還想繼續當個演員嗎? You gonna keep doing this? 你還想繼續做這一行嗎? I want to be like Lola Smith. I want to keep acting. 我想跟 Lola Smith 一樣,我想繼續演 -Oh you do? -Like when she started acting she never stopped. -噢你想? -她開始演戲後就沒有停過 She never stopped, well that's fun, 她沒有停過,很有趣 as long as you're having fun with it, it's great! 只要你還很享受,那很棒! As long as you're learning new fingers and new cruse words, too 只要你有學其他手勢或是台詞,都可以 "The Florida Project" is in the movie, is in selected theaters now, 《歡迎光臨奇幻城堡》正在上映中 Brooklyn Prince everybody! 謝謝布魯克林普林斯!
A2 初級 中文 美國腔 JimmyKimmel 髒話 寶寶 水槽 爹地 無聊 【吉米秀】《歡迎光臨奇幻城堡》天才小童星布魯克林普林斯 (Seven-Year-Old Actress Brooklynn Prince on The Florida Project) 2020 234 jenny 發佈於 2018 年 02 月 08 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字