Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Here in Davos, there's two big themes that we're hearing bankers and financiers talk about in the world of financial technology.

    今年在瑞士達佛斯舉辦的世界經濟論壇,金融科技業中銀行家及金融家熱烈討論的兩大主題

  • They are block chain technology and artificial intelligence,

    分別是區塊鏈技術及人工智慧

  • and this block chain technology that I think is particularly interesting

    而我認為區塊鏈技術尤其值得玩味

  • because we're seeing a real shift now in the debate of the industry

    因為目前在這個產業中很熱烈地討論著

  • and how the industry is coming to terms with the... this new asset class, the crypto asset class people are calling it.

    和這個產業如何漸漸接受... 這個新的資產類別,人們稱它為「加密資產」

  • Well... after a year... last year when we saw the value of crypto currency has risen more than a half a trillion dollars.

    經過一年... 去年加密貨幣的市值狂漲超過 5000 億美元

  • The likes of Bitcoin and other crypto currencies have become impossible for the financial establishment to ignore.

    人們對比特幣及其他加密貨幣的喜愛,已經是金融機構不得不忽視的了

  • And now we're seeing chief executive of NASDAQ here in Davos telling us the NASDAQ,

    現在納斯達克交易所 (NASDAQ) ─美國的一間交易所 (註:現為世界第二大證券交易所) 的 CEO 在達佛斯接受採訪時表示

  • the big US exchange is gonna look ways to provide products

    正積極找出能提供

  • that will help retail investors put money into the likes of Bitcoin and other crypto currencies.

    零售業投資者投資比特幣相關產品或其他加密貨幣的產品

  • So this is really the start of these two worlds which of until now has been very separate coming together.

    這是至今仍很獨立的兩個世界 (區塊鏈技術及人工智慧) 合流的開始

  • And a lot of banks up to now have been saying that the cliche is we don't like Bitcoin,

    到現在,很多銀行仍陳腔濫調地表示「我們不喜歡比特幣

  • it's got... got dirty money attached to it,

    這會和一些非法交易扯上關係,

  • but we do like to underline block chain technology.

    但我們的確強調區塊鏈技術。」

  • And now it's getting a bit more modeled and confused,

    現在變得有點令人困惑

  • people are starting to say what... say something to this crypto currency idea.

    人們開始對加密貨幣這個想法議論紛紛

  • After all, we're now seeing these two worlds intertwine, but the big message from the financiers and the bankers

    畢竟,不將這兩個世界混為一談,金融家及銀行家仍要表示的重大訊息是

  • is that they really... they can't do much more until regulators set more ground rules,

    他們... 再有更多法規訂立前,他們無法做得更多

  • so that they know what the rules of the game are.

    因為要有法規訂立,他們才知道遊戲規則是什麼

  • It's very unregulated space, but crypto currencies and the establishment,

    現在這還是沒有規範的空間,但加密貨幣和金融機構

  • the financial establishment just starting to intertwine... they're starting to collide

    金融機構才正開始合流,開始互相碰撞

  • and it's going to be very interesting to see how that develops.

    而看著這如何發展會非常有趣

Here in Davos, there's two big themes that we're hearing bankers and financiers talk about in the world of financial technology.

今年在瑞士達佛斯舉辦的世界經濟論壇,金融科技業中銀行家及金融家熱烈討論的兩大主題

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 美國腔 FinancialTimes 區塊鏈 交易所 特幣 金融 技術

銀行業和加密貨幣的世界發生碰撞 (World of banking and cryptocurrencies collide)

  • 85 2
    李依庭 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字