字幕列表 影片播放
-
Neil: Hello, I'm Neil. And welcome to
尼爾:你好,我是尼爾。歡迎來到
-
6 Minute English, where we vigorously discuss
6分鐘英語,在這裡我們大力討論了
-
a new topic and six related items of vocabulary.
一個新的話題和六個相關的詞彙項目。
-
Rob: And hello, I'm Rob. Today we're discussing
Rob:大家好,我是Rob。今天我們要討論的是
-
vigorous exercise – and whether adults take
激烈的運動--以及成年人是否採取
-
enough of it! Vigorous means using a lot of
夠了!活力是指使用大量的
-
energy to do something.
的精力去做事。
-
Neil: So how many steps do you do in a day, Rob?
尼爾:那麼你一天要做多少步,羅布?
-
Rob: How many steps? How should I know, Neil?
多少步?我怎麼知道,尼爾?
-
– It would be pretty hard to count them all.
- 要把它們全部數完,那是相當困難的。
-
Neil: Oh, come on! You can track steps on
哦,拜託!你可以追蹤步數
-
your phone! I do ten thousand a day – which
你的手機!我每天做一萬個 - 這
-
is the magic number for keeping fit
是保持身材的法寶
-
and healthy, apparently.
和健康,顯然。
-
Rob: Not if you saunter, Neil, surely? Sauntering
尼爾,如果你慢吞吞地走,就不會了。蹣跚而行
-
from the sofa to the fridge and back – Or
從沙發到冰箱,再回到沙發上---------------------------。
-
from the house to the car.
從家裡到車上。
-
Neil: Well I never saunter, Rob. Saunter means
好吧,我從來沒有漫步,羅布。Saunter意味著
-
to walk slowly. And you'd have to make a
要慢慢走。而你必須要做一個
-
lot of trips to the fridge to clock up ten
多次到冰箱裡去打卡十次
-
thousand steps. To get some vigorous exercise,
千步走。要做一些劇烈的運動。
-
you need to get out and about
你需要出去走走
-
– round the park at a brisk pace…
- 繞著公園快步走... ...
-
Rob: Brisk means quick and energetic – the
羅伯:輕快的意思是快速和精力充沛------------------------------------------------------。
-
opposite of sauntering. OK, well, perhaps
相反的漫步。好吧,好吧,也許
-
you can you tell me, Neil, how many people
你能告訴我,尼爾,有多少人...
-
aged between 40 and 60 do less than ten minutes
40歲至60歲的人做不到10分鐘。
-
brisk walking every month? Is
每個月快走?是
-
it… a) 4%,
a) 4%;
-
b)14% or c) 40%?
b)14%或c)40%?
-
Neil: I'm going to say… 4% because ten
我要說的是... 4%,因為十...
-
minutes is such a short amount of time!
分鐘是如此短暫的時間!
-
Rob: Indeed. Now, I've got another question
羅伯:確實如此。現在,我有另一個問題
-
for you, Neil. Why is exercise so important?
為你,尼爾。為什麼運動這麼重要?
-
Because it sounds pretty boring – counting
因為這聽起來很無聊 - 數
-
steps, going to the gym, running on a machine.
臺階,去健身房,在機器上跑步。
-
Neil: Well, when you exercise, you stimulate
好吧,當你運動時,你會刺激
-
the body's natural repair system. Your body
身體的自然修復系統。你的身體
-
will actually stay younger if you exercise!
其實運動的話會保持年輕!
-
Rob: That sounds good.
羅伯:這聽起來不錯。
-
Neil: Exercise also lowers your risk of developing
尼爾:運動還能降低你患的風險。
-
illnesses such as heart disease, cancer, and diabetes.
心臟病、癌症和糖尿病等疾病。
-
Rob: Hmm. I'm getting a bit worried now,
羅伯:嗯。我現在有點擔心了。
-
Neil. But I don't have enough time to do
尼爾但我沒有足夠的時間去做。
-
a thousand steps every day… I'm far too busy!
日行千里,我太忙了!
-
Neil: Well, Rob. Now might be a good time
好吧,羅伯。現在可能是個好時機
-
to listen to Julia Bradbury. She's a TV
聽朱莉婭-布拉德伯裡。她是一個電視
-
presenter and outdoor walking enthusiast who
主持人和戶外徒步愛好者
-
will explain how she builds walking into her
將解釋她是如何將行走建立在她的
-
busy life.
忙碌的生活。
-
Julia Bradbury: I will walk to meetings instead of
茱莉亞-布拉德伯裡我會走路去開會,而不是
-
catching a bus, or getting a taxi or a car – into
趕上公車,或坐計程車或汽車--進入
-
meetings. And I will also, if I can't build
會議。我也會,如果我不能建立。
-
that into my working day, if it's a day
我的工作時間,如果是一天的話。
-
when I haven't got meetings and I'm
當我沒有得到會議,我是
-
maybe at home with the kids, I will take the
也許在家裡和孩子們在一起,我會採取。
-
time – I will take my kids out with the
時間 - 我會帶著我的孩子們一起出去。
-
buggy and I will definitely do 30-40 minutes
越野車,我一定會做30-40分鐘。
-
at least everyday. Going to the park, going
至少每天。去公園,去
-
to the shops, picking up my
去商店,拿起我的
-
things up en route, and really sort of building
的東西了,並真正建立了
-
it into my life. Taking the stairs and not
它進入我的生活。走樓梯而不是
-
taking lifts, all of these kinds of little
搭乘電梯,所有這些種類的小
-
decisions can incrementally build up to create
決策可以逐步積累到創造
-
more walking time in your
更多的步行時間在您的
-
day.
一天。
-
Rob: So if you build something in to your
Rob: 所以,如果你在你的網站上建立了一些東西。
-
day – or your life – you include it from
天--或你的生活--你把它包括在內,從
-
the beginning.
開始。
-
Neil: And Julia Bradbury has built walking
朱莉婭-布拉德伯裡建立了行走的
-
into her day. Even though she's very busy
到她的一天。雖然她很忙
-
too, Rob! You should learn from her!
太,羅布!你應該向她學習!
-
Rob: So she walks instead of driving or taking
所以,她走路,而不是開車或採取。
-
the bus. And takes the stairs instead of the
公車。並採取樓梯,而不是
-
lift. I could do those things.
升降機。我可以做這些事情。
-
Neil: You could indeed – before you know
尼爾:你確實可以--在你知道之前
-
it, you'd be doing ten thousand steps – because
你就會做一萬步,因為。
-
the amount of walking you do in a day builds
每天的步行量會讓你的身體變得更健康。
-
incrementally.
漸進式。
-
Rob: Incrementally means gradually
羅伯:漸漸的意思是逐漸
-
increasing in size. OK, well, before I think that over,
規模越來越大。好吧,在我想清楚之前。
-
perhaps I could tell you the answer to today's
也許我可以告訴你今天的答案。
-
quiz question?
測驗題?
-
Neil: OK. You asked me: How many people aged
尼爾:好,你問我。有多少人年齡
-
between 40 and 60 do less than ten minutes brisk
40歲至60歲之間的人做不到十分鐘的快走。
-
walking every month? The options were:
每個月都要走?選項是:
-
a) 4%, b) 14% or c) 40%?
a) 4%,b) 14%或c) 40%?
-
Rob: And you said 4%. But I'm afraid it's
搶:你還說4%。但恐怕是
-
actually 40%. And that's according to the
實際上是40%。而這是根據
-
Government body Public Health England here
政府機構 英國公共衛生局
-
in the UK.
在英國。
-
Neil: Oh dear, that's a lot more people
哦,親愛的,那是更多的人。
-
than I expected. But it isn't that surprising
比我想象的要好。但這並不奇怪
-
– people in all age groups are leading more
- 各個年齡段的人都過得很好
-
sedentary lifestyles these days. Our job is
如今久坐的生活方式。我們的工作是
-
very sedentary – which means it
非常久坐 - 這意味著它
-
involves a lot of sitting and not much exercise!
牽涉到大量的坐姿和不多的運動!
-
Rob: Well, I might just run on the spot while
好吧,我可能只是在現場運行,而。
-
we go over the new vocabulary we've learned
我們複習我們所學的新詞彙。
-
today!
今天
-
Neil: Good plan. First up we heard 'vigorous'
尼爾:好計劃。首先我們聽到的是 "大力"。
-
– which means using a lot of energy to do
- 這意味著使用大量的能量來做
-
something.
某種東西。
-
Rob: OK. “I am running vigorously on the
羅伯:好的。"我正在大力跑上。
-
spot!”
斑!"
-
Neil: Great example! And good to see you taking
尼爾:很好的例子!很高興看到你把
-
some vigorous exercise! Number two – 'saunter'
一些劇烈的運動!第二條--"漫步
-
– means to walk slowly in a relaxed way.
- 意思是緩緩走來,悠然自得。
-
“When I saw Rob, I sauntered over to say
"當我看到羅布的時候,我漫步走過去,說
-
hello.”
你好。"
-
Rob: Hi Neil. Number three – 'brisk'
羅伯:嗨,尼爾。三號--"輕快
-
means quick and energetic.
意思是快速和精力充沛。
-
Neil: “It's important to take some brisk
尼爾:"重要的是採取一些輕快的。
-
exercise every day.”
每天都要鍛鍊。"
-
Rob: Yes! And I'm beginning to realise that
羅伯:是的!我開始意識到
-
might be true.
可能是真的。
-
Neil: Yep! I think you've done enough jogging
沒錯!我認為你已經做了足夠的慢跑
-
for today, Rob. You've probably done about
今天,羅布。你可能已經做了大約
-
a hundred steps.
百步穿楊。
-
Rob: Is that all? OK, number four – if you
羅伯:就這些?好的,第四條--如果你
-
'build something into something' – you
積少成多
-
include it from the beginning.
從一開始就包括它。
-
Neil: “It's important to build regular
尼爾:"建立經常性的。
-
exercise into your daily routine.”
鍛鍊到你的日常工作中。"
-
Rob: Very good advice. Number five is 'incrementally'
羅伯:非常好的建議。第五條是 "漸進式
-
which means gradually increasing in size.
也就是逐漸增大的意思。
-
Neil: Incremental is the adjective. “The
尼爾:增量是形容詞。"The
-
company has been making incremental changes
漸變
-
to its pay structure.”
對其薪酬結構的影響"。
-
Rob: Does that mean we're getting a pay
搶:這是否意味著我們要獲得報酬?
-
rise? Neil: I doubt it! And finally, number six
漲? 尼爾:我懷疑!最後,第六條
-
– 'sedentary' means sitting a lot and
- '久坐'是指經常坐著,並且
-
not taking much exercise. For example, “It's
不怎麼運動。例如,"這是
-
bad for your health to lead such a sedentary
對你的健康不利,過這樣的久坐生活
-
lifestyle.”
生活方式。"
-
Rob: Duly noted, Neil! Well, it's time to
羅伯:注意到了,尼爾那麼,現在是時候
-
go now. But if today's show has inspired
現在就去。但如果今天的節目對你有啟發
-
you to step out and take more exercise, please
你要走出家門,多做運動,請。
-
let us know by visiting our Twitter, Facebook
通過訪問我們的Twitter,Facebook,讓我們知道
-
and YouTube pages and telling
和YouTube頁面,並告訴
-
us about it!
我們約它!
-
Neil: Goodbye!
再見!
-
Rob: Bye bye!
再見!