Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Which is better?

    哪個更好?

  • Shadowing?

    影子?

  • Or listening, then repeating?

    還是聽,然後重複?

  • Hello, I'm Julian Northbrook, the Posh Punk of English education.

    你好,我是朱利安-諾斯布魯克,英語教育界的波什朋克。

  • And in this video, I want to talk a little bit about shadowing.

    而在這段視頻中,我想談一下影子的問題。

  • There's a very good chance that you've seen the shadowing video that I made originally in 2011, and then re-uploaded to the current YouTube channel in 2013.

    你很有可能已經看過我最初在2011年製作的影子視頻,然後在2013年重新上傳到現在的YouTube頻道。

  • Today, I'm going to show you how you can practice speaking English...

    今天,小編就來告訴大家如何練習英語口語...

  • Yes, that video is somewhat old.

    是的,那段視頻有些老了。

  • More than six years old, in fact, at the time of recording this video.

    事實上,在錄製這段視頻的時候,已經超過6歲了。

  • And to say that my thinking, and not to mention my learning, has changed and progressed somewhat, would be quite an understatement.

    而如果說我的思想,更不用說我的學習有了一定的改變和進步,那就太輕描淡寫了。

  • So in this video and over the next few, I want to expand upon that video slightly.

    所以在這段視頻和接下來的幾段視頻中,我想對這段視頻稍作擴展。

  • And talk more about the shadowing exercise, the shadowing technique, and answer some of your questions.

    並多談談影子的練習,影子的技巧,並回答大家的一些問題。

  • On said shadowing video, I got the following question.

    在所說的影子視頻上,我得到了以下問題。

  • "Hi Julian."

    "嗨,朱利安。"

  • "Shadowing is a really good method, "but don't you think it's better not to copy the voice of the speaker simultaneously?"

    "影子是個非常好的方法,"但你不覺得最好不要同時複製說話人的聲音嗎?"

  • "But to copy it after the speaker, in order to hear your own voice."

    "但要跟著說話人抄,才能聽到自己的聲音。"

  • "What do you think?"

    "你覺得呢?"

  • Listening and then repeating is brilliant for working on your pronunciation.

    聽力,然後重複,對於鍛鍊你的發音是非常出色的。

  • When you listen and repeat, you can hear what you're saying.

    一邊聽一邊重複,就能聽出你在說什麼。

  • And this just helps you to work on the big problems that you've got with your pronunciation.

    而這只是幫助你解決你的發音大問題。

  • If you are unable to say something, you'll very quickly notice.

    如果你說不出話來,你會很快發現。

  • The drawback of that, however, is it's quite a slow process, and you don't really get much bang for your buck.

    但其缺點是,這個過程相當緩慢,你並沒有真正得到多少實惠。

  • That is, you really only just work on your pronunciation, and work out the pronunciation of the words that you don't know, and that's it.

    也就是說,你真的只是在發音上下功夫,把不認識的單詞的發音弄清楚,就可以了。

  • Finished.

    完成了

  • Shadowing, on the other hand, is brilliant for working on what we call the physical aspects of fluency.

    而影子,則是鍛鍊我們所說的物理方面的流暢性的絕佳選擇。

  • That is, how your mouth muscles move, your rhythm, your tone, your intonation, the speed at which you are speaking, the pauses and the way that you chunk your language.

    也就是說,你的嘴部肌肉是如何運動的,你的節奏,你的語氣,你的語調,你說話的速度,停頓和你的語言塊的方式。

  • There are many aspects to fluency,

    流利有很多方面。

  • and what we call the, again, the physical side of fluency.

    以及我們所說的,又是流利的物理方面。

  • Shadowing is brilliant for working on those.

    影子是出色的工作這些。

  • It is crap for working on the creative side of fluency.

    對於鍛鍊流暢的創意方面來說,這是垃圾。

  • That is, the actual organising of the language in your mind,

    也就是在頭腦中實際組織語言。

  • because there is no creativity involved with shadowing.

    因為沒有影子的創意。

  • You are listening to somebody else speaking,

    你在聽別人說話。

  • and then you are mimicking what you hear.

    然後你在模仿你聽到的東西。

  • However, this is why it's so good for working on the physical aspects,

    不過,這也是為什麼它能很好地鍛鍊身體方面的原因。

  • because the creative side of it is pushed out the way.

    因為它的創造性被推開了。

  • You don't need to worry about that.

    你不需要擔心這個。

  • So to put it simply,

    所以簡單的說。

  • I guess we'd say that shadowing is good for building positive motor habits.

    我想我們應該說,影子對培養積極的運動習慣是有好處的。

  • That is, you know, the physical side of fluency.

    這就是,你知道,流利的物理方面。

  • Again, of the pronunciation, the intonation,

    再次,發音、語調的。

  • the rhythm at which you speak, the speed,

    你說話的節奏,速度。

  • where you put the pauses, how you chunk the language.

    你把停頓放在哪裡,你如何把語言分塊。

  • You're not gonna get that by just listening to something and repeating it,

    你不會得到的,只是聽一些東西,重複它。

  • because you're not actually producing the language in real time.

    因為你並沒有真正的實時生產語言。

  • You're not being forced to mimic all of the subtleties of how the language is being pronounced.

    你並沒有被強迫去模仿語言發音的所有細微之處。

  • But again, the answer to the question, which is better?

    但同樣的,問題的答案,哪個更好?

  • Really, it depends on what exactly it is that you want to do.

    真的,這要看你到底想做什麼。

  • Personally, I prefer shadowing.

    我個人比較喜歡影子。

  • I don't really do listen and repeat for Japanese,

    我對日語並沒有真正做到邊聽邊重複。

  • because I don't really need to.

    因為我真的不需要。

  • I don't really find any of the words of Japanese,

    我真的沒有發現日本人的任何詞彙。

  • you know, that difficult to pronounce.

    你知道,這很難發音。

  • Good chunking skills, rhythm, intonation, however,

    不過,良好的分塊能力、節奏感、語調。

  • is quite different between Japanese and English,

    在日語和英語之間是完全不同的。

  • and that is something that I do need to practise,

    而這也是我確實需要練習的地方。

  • and shadowing is, as far as I'm concerned,

    和影子是,據我所知。

  • the best way to do that.

    最好的辦法。

  • If you have a question of your own,

    如果你有自己的問題。

  • specifically about shadowing,

    特別是關於影子。

  • just ask it down in the Comments

    就在評論裡問吧

  • and I will answer it in another video.

    我將在另一個視頻中回答它。

  • I do plan to do a whole series of these videos,

    我確實計劃做一個完整的系列視頻。

  • and probably the next one that I do,

    也可能是我下一次做的。

  • I'll talk about where shadowing actually comes from,

    我就說說影子到底是怎麼來的。

  • cause it wasn't originally a language learning exercise.

    因為它本來就不是語文學習的練習。

  • It was originally something else,

    原本是別的東西。

  • and we've just changed it into a language learning exercise.

    而我們只是把它改成了語文學習的練習。

  • Again, I'll talk about that in another video,

    同樣,我將在另一個視頻中談論這個問題。

  • as well as some more advanced variations of shadowing, as well.

    以及一些更高級的影子變化,以及。

  • You've found this video useful,

    你覺得這個視頻很有用。

  • go ahead, give it a thumbs up.

    來吧,給它豎起大拇指。

  • If you hated it, bash the thumbs down button.

    如果你討厭它,就砸下大拇指按鈕。

  • If you're new to the channel, subscribe!

    如果你是新來的,請訂閱!

  • If you don't already have a copy,

    如果你還沒有一本。

  • go grab yourself Master English Fast,

    去抓住自己的英語大師快。

  • an Uncommon Guide to Speaking Extraordinary English.

    an Uncommon Guide to Speaking Extraordinary English.

  • You can get the first chapter for free by heading over to MasterEnglishFAST.com.

    你可以到MasterEnglishFAST.com免費獲得第一章。

  • Good-bye.

    再見了

Which is better?

哪個更好?

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 英國腔 影子 視頻 發音 鍛鍊 練習 語調

哪一個更好呢:跟讀還是覆誦 (Which is Better: Shadowing or Repeating?)

  • 4859 198
    domyself20106 發佈於 2018 年 01 月 23 日
影片單字