Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • What will happen, if all 7,000,000,000 people on earth simultaneously jump up and down?

    如果地球上 70 億人同時向上跳躍會發生甚麼事呢?

  • If everyone jumps at home, nothing significant will happen.


  • That is - nothing at all.


  • Even if we jump up and down the whole day long.


  • But, if we were to collect all people of the earth in one place, we could very quickly solve a rather important problem: Overpopulation.


  • Probably you have heard something about us humans multiplying our numbers much too quickly.


  • There are just too many of us on earth.


  • If nothing is done, soon there won't be any food left.


  • One way of looking at it, 7,000,000,000 is not so much,

    其中一個觀點是,70 億人口其實也不多,

  • so all the people on earth could easily fit into a territory equal to the size of Moscow or Los Angeles, for example.


  • And it wouldn't even be crowded.


  • OK, let's say we all gather on a hypothetical huge platform one meter of the ground and are ready to make this collective jump.

    好的,假設我們都聚集在一塊超大土地並同時向上跳 1 公尺

  • What will happen?


  • This jump will create a truly significant amount of energy, part of which will return back to each person through their shoes.


  • And, some of which will dissipate into the environment with very interesting consequences.


  • First, you will hear a very loud sound of about 200 decibels, similar to the sound of applause, only much much louder.

    首先,你會聽到大約 200 分貝的巨大聲響,就像鼓掌聲一樣,只是更大聲得多

  • A jet engine emits a sound volume of 140 decibels.

    噴射引擎製造 140 分貝的聲響

  • 160 is the level of a shock wave from a supersonic aircraft.

    160 分貝相當於超音速飛行機的震波

  • The pain threshold of a human being is already passed at a level of a mere 130 decibels.

    音量早已超過人類能承受的 130 分貝的門檻

  • 135 to 140 decibels is a concussion.

    135 到 140 分貝時造成震盪

  • 150 shock and severe injuries and 200 decibels - at best such a sound will simply blow your eardrums.

    150 分貝時造成腦震盪,和嚴重傷害,而到 200 分貝時,這樣的聲量所帶來的最小傷害是震破耳膜

  • That's at best, but basically, everyone will just die.


  • Suppose you're only deaf after the jump.


  • Somehow, you survived.


  • You are incredibly lucky, but not for very long.


  • It turns out that our jump strongly impacted the planet and in response to this degradation the earth will send a 30 meter high tsunami rolling back onto shore.

    我們的跳躍大力衝擊地球,地球製造 30 公尺高海嘯侵襲海岸以回應環境劣化

  • Along with a couple of earthquakes of around 4 to 8 on the Richter scale.

    伴隨幾個芮氏規模 4 到 8 級的地震

  • As a consequence, bridges, railways, powerlines and some buildings will be destroyed.


  • The apocalypse is here.


  • But, I must confess to you nothing will happen.


  • I misled you.


  • If we were able to bring together 7 billion people and make them jump at the same time, everything would be like this:

    如果我們能將 70 億人聚集在一起並同時跳躍,畫面看起來會像這樣

  • If you enjoy my videos, put likes and subscribe to my channel.


  • I promise to always surprise you with something new and insanely interesting.


What will happen, if all 7,000,000,000 people on earth simultaneously jump up and down?

如果地球上 70 億人同時向上跳躍會發生甚麼事呢?


影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 英國腔 地球 人口 聲響 能量 假設 製造

地球70億人口同時跳起後會發生甚麼事呢? (What If 7,000,000,000 People Jumped At Once?)

  • 5083 457
    綠豆譯人 發佈於 2018 年 02 月 09 日