Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Hello everyone, and welcome back to English with Lucy.

    大家好,歡迎再次收看「跟著露西學英文」。

  • Today, I've got a pronunciation video for you.

    今天,我們要來看看發音。

  • I'm going to teach you how to pronounce ten commonly mispronounced girls' names.

    我會教大家十個常被唸錯的女生名字的正確發音。

  • So, I've got ten of the most popular names in the UK that are commonly mispronounced.

    我準備了十個在英國最受歡迎,也最常被唸錯的名字。

  • So, if you have any of these names yourself,

    如果妳的名字剛好是其中之一,

  • you're going to have to say it a million times on the phone,

    妳可能會需要在電話中唸上無數次,

  • spell it out for people,

    拼讀給別人聽,

  • correct people.

    還得糾正別人。

  • Sometimes you might get so bored of it that you don't even bother correcting people any more.

    有時候妳甚至會感到厭煩,將錯就錯。

  • So, let me know if you have this name and how you deal with people mispronouncing it all the time.

    如果你的名字剛好在下列例子中,請告訴我別人唸錯時,你是如何處理的。

  • Now, some of these are mispronounced because there are various different ways of pronouncing them.

    有些名字會唸錯,是因為有不同唸法。

  • So, I will go through those and if I miss any out,

    所以,我會把所有名字都念一遍,如果有遺漏,

  • comment down below.

    請在下方留言告訴我。

  • So, this video is a pronunciation lesson.

    這支影片是發音教學課程。

  • If you want to improve your speaking and pronunciation even further,

    如果想進一步提升口說和發音能力,

  • a great alternative to reading books is listening to audiobooks.

    除了閱讀書籍外,另一個很好的方式是聽有聲書。

  • And you can read the book at the same time as listening.

    可以邊看邊聽。

  • And you can hear how the words are pronounced.

    能聽到每個字的發音。

  • You can get 30 days for free on Audible.

    在 Audible 有聲書網站提供 30 天免費試用。

  • That's a whole free audiobook of your choosing.

    有一堆的有聲書可以選。

  • The link is in the description box,

    連結在描述欄裡,

  • along with some of my audiobook recommendations if you want to learn the British English accent.

    我也推薦了一些有聲書,送給想學英式發音的大家。

  • And I've got some recommendations for American as well.

    此外,我也推薦了一些美式發音的有聲書。

  • Let's get started with the lesson.

    那就開始今天的課程吧。

  • The first one is this one.

    第一個名字是這個。

  • So, the official pronunciation of this name is Siobhan,

    正式唸法是 /ʃɪˈvɔːn/ Shi-vawn,

  • but obviously, you can name your baby whatever you want to name it.

    當然,你想怎麼叫你的小孩都可以。

  • So, if you want to call it Siobhan, that is absolutely fine.

    如果你想叫他 Siobhan,也完全沒問題。

  • It's a lovely name as well.

    這也是個很美的名字。

  • I think I actually had more Siobhans in my year at school than I did Siobhans.

    其實我上學時,同學名字唸 Siobhan 的比正式發音多。

  • Yeah, you can call it what you want,

    沒錯,雖然怎麼唸都行,

  • but commonly mispronounced, so be careful.

    但這是個很容易唸錯的名字,所以得注意一點。

  • The next one is a gorgeous name.

    下一個名字很美。

  • I absolutely love this name.

    我很喜歡這個名字。

  • It is this one.

    就是這個。

  • And the 'S' is silent.

    Isla 的 s 是不發音。

  • And this causes some confusion.

    這可能會造成混淆。

  • It should be Isla.

    應該唸 /ˈaɪlə/ EYE-lə。

  • Isla.

    EYE-lə。

  • I think I just love any name with like the /ai/ sound in it.

    任何有 /ai/ 音的名字我都喜歡。

  • I think it's so beautiful.

    我覺得很美。

  • Isla.

    EYE-lə。

  • Now, the next one is actually a combination of two names.

    接下來這個名字其實是把兩個名字擺在一起,當成一組。

  • And this is mispronounced purely because people misread it.

    它們會被唸錯的原因純粹是大家看錯了。

  • So, we've got Kristin and Kirstin.

    分別是 Kristin 和 Kirstin。

  • Kristin, Kirstin.

    Kristin 和 Kirstin。

  • But yes, a number of times I've emailed someone called Kristin,

    有幾次我發電郵給名叫 Kristin 的人,

  • and I've greeted them as Kirstin.

    但我卻稱呼她 Kirstin。

  • And it gets a bit embarrassing.

    讓我有點尷尬。

  • So yeah, be extra, extra careful over Kristin and Kirstin.

    所以,要特別小心 Kristin 和 Kirstin 這兩個名字。

  • Number four, there is no right or wrong with this one.

    第四個,這個名字有兩種唸法。

  • You can say Eva, or you can say Eva.

    你可以唸 Ee-vah 或 Ay-vah。

  • The best thing to do is just ask.

    想要唸對,最好就直接問對方。

  • Number five, much like Eva or Eva,

    第五個,有點像 Ee-vah 或 Ay-vah,

  • is Kyra or Kyra.

    唸 Kye-ruh 或 Kir-uh 都行。

  • With this particular spelling, it could be either or.

    這個名字滿特別的,兩種唸法都行。

  • It could be either Kyra or Kyra.

    Kye-ruh 或 Kir-uh。

  • But with other spellings, it could be a little bit more clear.

    但用其他拼寫,可能會更清楚一點。

  • The next one, another one where you really should just ask.

    下一個,也是個最好先問清楚再唸的名字。

  • Is it Mia or is it Mia?

    該唸 Mee-ah 還是 My-ah?

  • Who knows.

    誰知道呢。

  • Ask the poor person.

    只有問問可憐的當事人了。

  • The next one is confusing purely because it has three vowels in a row.

    下個名字會讓人困惑純粹是因為它有三個母音連在一起。

  • Oh my God.

    噢老天。

  • It should be pronounced Gaia, Gaia.

    應該唸 Guy-ah, Guy-ah。

  • But I'm pretty sure there will be someone in the world that calls it Gaia.

    但肯定有人會唸 Gay-ah。

  • Actually, on that line of thought, one of my school teachers was actually called Gay,

    事實上,我真的有個老師叫 Gay,

  • which comes from the meaning happy.

    這個名字本來是快樂的意思。

  • But yeah, bit of a shame, actually.

    但有點可惜,

  • It's not a name that I hear so frequently nowadays.

    這名字現在已不常見了。

  • Next one!

    下一個!

  • Anything containing "Leigh" spelled like this.

    任何包含 Leigh 的名字。

  • So it could Leigh on its own or It could be Ashleigh.

    可能只是單獨的 Leigh,也可能是 Ashleigh。

  • People who have this in their name frequently complain of being called "lay" or Ash "lay", etc.

    名字裡有這個拼寫的人,經常會抱怨自己名字被唸成 lay 或 Ashlay 之類的。

  • Next, we have this one.

    接下來是這個。

  • Now, obviously it depends on the parent.

    顯而易見,發音還是依父母決定。

  • This one should actually be Kaia, like in Maia.

    這個名字發音是 Kaia,類似 Mia 的唸法,

  • But some people might pronounce it by saying Kaia.

    但有些人可能會唸成 Kei-ya。

  • And the last one is this one.

    最後是這個。

  • Again, it depends on the parent.

    唸法也是依照爸媽決定。

  • It could be Layla, or it could be Layla.

    可以唸 Lei-la 或 Lai-la。

  • I personally prefer Layla because it's got that /ai/ sound in it,

    我個人比較喜歡 Lai-la,因為裡面有 /ai/ 音,

  • which I think is so beautiful.

    我覺得很美。

  • Right, guys.

    好了,就這樣。

  • That's it for today's video.

    今天影片就到這。

  • I hope you enjoyed it and I hope you learned something.

    希望你喜歡,也希望你有所收穫。

  • Those were ten popular girls' names that are commonly mispronounced.

    這就是十個經常被唸錯的女生名字。

  • Comment below if you have a name that is often said or spelled incorrectly.

    如果你的名字常被人唸錯,請在底下留言。

  • Don't forget to connect with me on all of my social media.

    也別忘了追蹤我所有的社群媒體帳號。

  • I have my Facebook. I have my Instagram. And I have my Twitter.

    我有 Facebook、Instagram 跟 Twitter。

  • And I will see you soon for another lesson.

    下堂課再見了囉。

Hello everyone, and welcome back to English with Lucy.

大家好,歡迎再次收看「跟著露西學英文」。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋