Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • A bedroom at around 9pm. It's quiet, save for the rustle of the leaves in the garden outside.

    晚上九點,房裡很安靜,只聽見園裡傳來樹葉沙沙聲。

  • We're side by side, each absorbed in a different world.

    我們並肩而坐,各自沉浸一方。

  • One of us might be in a submarine beneath the arctic ice floe, the other is flitting through the salons of 18th-century Paris.

    也許一人正在北極浮冰下的潛艇中,另一人正流連於 18 世紀的巴黎沙龍。

  • Every so often, our toes touch momentarily but without raising much notice.

    腳趾頭幾番不經意地相觸。

  • We might briefly stretch a hand to touch the nape of the partner's neck before turning a page.

    或在翻頁前伸手輕觸伴侶脖子。

  • We can hear our partner very lightly breathing. There isblessedlyno need to say anything at all.

    耳邊傳來彼此輕微的呼吸聲,一片幸福 — 無需多言,

  • And so it goes, for what might be an hour or more. It's modest, comfortable and sweet.

    就這樣持續了一段時間,可能是一個小時或更久,這段時光典雅、舒適又甜蜜,

  • And it is, of course, a pleasure that our society is almost congenitally prone not to notice or respect.

    這種美好的氛圍幾乎快被社會遺忘、忽視。

  • When we're invited to picture what a relationship might be for,

    被問到一段關係裡可能的樣貌,

  • we imagine typically colourful scenarios: passionate sex up against a wall, a celebration of a triumph at work,

    我們想到的總是豐富多采的畫面:倚著牆的火熱性愛、慶祝工作有成,

  • heading for the airport for a mini-break, the mutual exploration of one another's souls.

    前往機場準備度假、打從靈魂深處認識彼此,

  • And yet, when the true pleasures of long-term love are assessed, a rather different set of images emerges,

    但若評估一段長期穩定的愛情,許多不同的畫面便會浮現,

  • far less dramatic, but also far more real and in their own way gratifying:

    少了點戲劇成份,多了點現實,卻有各自的幸福,

  • the knowing sideways smile our partner gives us in the presence of a parent who has been tricky with us in the past,

    像是伴侶在你面對以前難以應付的父母時,給你會心一笑,

  • or watching a TV drama episode by episode and bantering about the characters and plotlines,

    或者一起追劇,嘲笑劇中的角色和劇情,

  • or sitting on the floor sorting the socks after the wash,

    或坐在地板從洗好的衣物裡挑出襪子,

  • the chat we have after the friends who came for lunch have departed,

    共進午餐的朋友離開後,再一起聊個天,

  • or assembling a flat pack bookcase and realizing we've both got the instructions entirely wrong and that it's almost rather funny.

    或自己組裝書架,但組好後才發現兩人都看錯說明書,這真的非常搞笑 。

  • It's within such a list of hidden pleasures that we find the joy of reading in bed together.

    躺在一起閱讀有種難以言喻的快樂。

  • It represents in its own way a major psychological skill. There's not really anyone else we could do this with.

    這件事以獨特的方式呈現我們的心,再也沒有別人能一起做這件事。

  • If the world were fairer, we would seek partners not just who can perform spectacular sexual antics and look hot in a bar,

    若世界更美好一些,我們可能會找個不僅在酒吧裡情場了得、外表迷人 ,

  • but also those with whom we could one day turn pages in silence.

    還能和我們一起安靜閱讀的伴侶。

  • To read together is symbolic of being able to share our true selves without shame, embarrassment or the need to perform.

    能一起看書代表彼此能呈現自己最真實的一面,不必羞愧、難為情或防衛,。

  • We are, as we lie in bed together, as we so seldom are in the rest of life, simply accepted.

    我們一起躺在床上,生活中很少能這樣單純地接受彼此。

  • Long-term relationships are, inevitably, deeply complicated enterprises.

    一段長期關係不可避免地會發生很多錯縱複雜的事情。

  • Two ambitious, independent authentic people cannot hope to join their lives together without a huge amount of friction and pain.

    兩個有雄心、獨立的個體住在一起一定少不了摩擦與痛苦的時刻。

  • We tend to be so much aware of the troubles,

    有時候我們只關注困難的部分,

  • we sometimes take the peaceable moments for granted, failing to appreciate their underlying achievement.

    將安定生活視為理所當然,卻忘了好好感謝這些看不見的努力 。

  • It may lack glamour, but being able to read in bed together with someone is a major milestone; and a sign of deep affection.

    跟某人躺在床上一起閱讀似乎沒什麼迷人之處,但可以做到這件事是個里程碑,也是深刻愛情的象徵。

  • We may be doing better than we think.

    我們也許做得比自己想的還要好

  • We hope you enjoyed this film.

    希望您喜歡這支影片

  • For more from The School of Life, you can subscribe to our channel and take a look at our range of products on our website.

    想看到更多 The School of Life 的影片,可以訂閱我們的頻道,瀏覽相關系列

A bedroom at around 9pm. It's quiet, save for the rustle of the leaves in the garden outside.

晚上九點,房裡很安靜,只聽見園裡傳來樹葉沙沙聲。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋