Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • What's up guys, Lew here, back with another video,

    嘿!各位過得怎麼樣!我是 Lew ,給你們帶來另一個影片

  • and today I truly have no idea what is inside of this box.

    今天我真的不知道這盒子裡裝了些什麼

  • Yes, it's yellow.

    對,這是個黃色的盒子

  • It says ESIAN.

    上面寫著 ESIAN

  • ASIAN.. box I don't know

    應該要是 ASIAN ...盒子,我不知道

  • If I had to guess,

    如果要我猜的話

  • I would say it's some sort of selection of foreign goods.

    我覺得這盒子裝了一些外國的東西

  • Is there anything more descriptno...

    盒子外有沒有其他的提示...沒有

  • Esian mall.

    Esian 購物商場

  • Esian box. Asian with an E

    Esian 盒子。用 E 取代了 A 的 Asian

  • Get with the times.

    趕快來看看!

  • Let's, let's figure it out together

    我們一起來看

  • Could be exciting, could be a disaster, that's the beauty of it.

    可能會是開心的、也可能會是場災難、這就是這盒子的美妙之處

  • Ooo, wrapped up all beautifully. This butterfly is everywhere.

    哦~包得還真是漂亮。這隻蝴蝶出現在很多地方

  • "Make hearts flutter."

    「讓你們的心撲通撲通地跳躍」

  • Is that what we are doing here?

    這就是我們應該現在要感受到的嗎?

  • Oh my goodness!

    我的天啊!

  • These are foreign snacks, it's what I've always wanted

    這些都是外國的零食,我一直都想要的

  • we-

    我們-

  • Ooooooooohh

    哦哦哦

  • some random, looks kinda like a cookie

    各式各樣的,看起來蠻像餅乾的

  • Oh, mmm yeah

    哦,恩,對

  • yup

    味道很香

  • mhm

    恩恩

  • mmmhm

    嗯嗯嗯

  • Product of Japan, Japanese fans

    日本的產品,日本的粉絲們

  • If you're in Japan, do it up

    如果你們在日本,一定要嚐嚐看這個

  • How about this little guy, a pretty little panda guy there.

    這個小小人物怎麼樣,一隻可愛小小隻的熊貓人在上面

  • Oh cool, if you look at the back it's like a sad panda, it's like a Jack panda right there.

    哦,酷!如果你們看到這餅乾的後面,就像一隻傷心的熊貓,這就像是傑克熊貓在這上面一樣

  • oh

  • Okay. Coconut vibes, chocolate

    恩,椰子的口味,巧克力

  • And coconut vibes.

    然後椰子的口味又回來了

  • This looks like I gotta make soup or something,

    這看起來像是我可以用來煮湯或是其他東西

  • and then I turn in to some kind of Power Ranger.

    然後喝完,我就會變身

  • Where is this one from?

    這是哪個國家的零食?

  • Also Japan!

    也是日本的零食!

  • How about this, look 24, dark

    這個怎麼樣,看,不二家的 LOOK 24℃ 苦味

  • Okay, so this is probably the scariest thing so far, oh it's just chocolate

    所以這一個應該是目前最恐怖的東西,哦,就只是巧克力嘛

  • Green tea cream, filled cookies.

    抹茶奶油內餡的餅乾

  • That little guy right there.

    這個小小人在這邊

  • That's a beauty.

    這很漂亮

  • That's a little weird.

    有點奇怪

  • Jack, have you ever met a potato snack that you didn't agree with?

    Jack 你有看過這種你絕對不會買的馬鈴薯零食嗎?

  • Jack is so jealous right now.

    Jack 現在很忌妒我

  • I've never seen him like this before, He's a puddle of drool on the floor.

    我從來都沒看過他這樣。他站在一攤口水中

  • The guy can't ever keep it together right now.

    這傢伙現在甚至沒辦法專心工作

  • That's a potato snack right there.

    這是馬鈴薯零食

  • Oh yeah

  • Nong shim.

    農心(韓國食品品牌)

  • Get yourself some nong shim while you're at it.

    如果你在韓國的話,去買這個吧

  • This cat guy is a big deal in Japan, did you know that?

    這隻貓(哆拉ㄟ夢)在日本是個大人物,你們知道這號人物嗎?

  • Kinda smells like cereal a little bit.

    這聞起來有點像是麥片

  • It's like chocolate covered, corn pops.

    有點像是包著爆米花的巧克力

  • Do kids eat this for breakfast in Japan? I mean that's unbelievable.

    日本小孩會吃這個當早餐嗎?這零食真好吃

  • Oh you get the sticker of the dude as well!

    哦,還有這傢伙的貼紙!

  • Whole cut potato crisps.

    整顆馬鈴薯做的的洋芋薯條

  • Kicked up by the soy sauce.

    醬油口味來驚豔你們的味蕾

  • That is a dried out McDonald's french fry.

    這就像是麥當勞乾掉的薯條

  • Look at that

    看看這個

  • I mean like if it fell between the seats of your car,

    如果有根麥當勞薯條掉在你們車子裡

  • That's what it would taste like.

    它乾掉之後吃起來就會像這樣

  • I have had this before.

    我有吃過這個

  • Got your dried out seaweed.

    乾的海苔

  • PEKO crunch milk candy.

    不二家 PEKO 牛奶脆糖

  • It's like a hard candy.

    這個看起來就像是硬糖

  • Oh, crunchy and it's soft inside.

    哦,外面是脆的,裡面是軟的

  • *various eating noises*

    *各種咬嚼聲*

  • Caramel Macchiato, in a-

    焦糖瑪奇朵

  • What I do with that?

    我要怎麼開?

  • This is Japanese Starbucks right here.

    這是日本式的星巴克

  • Oh...

    哦...

  • It's caramel macchiato.

    這是焦糖瑪奇朵

  • It's pretty good.

    這嚐起來很不錯

  • Mmm.

    恩~

  • It's like a sweetened rice cracker.

    這嚐起來像是雪餅(甜甜的米餅乾)一樣

  • That's the name of it i'm sure some people out there know this.

    這是那餅乾的名字,我知道你們有些人一定知道這種餅乾

  • That might be my favorite thing here.

    這應該是我裡面最愛的一個零食

  • The watering... KissMint

    白金口香糖

  • Is it gum? It's gotta be gum, I don't swallow this.

    這是口香糖嗎?這一定是口香糖,我不會把這個吞下去

  • That's like a fruit gum that amplified!

    這口香糖充滿了水果的香氣

  • I've had Hi-chew before, but not banana.

    我有吃過嗨啾,但沒吃過香蕉口味的

  • Banana?

    香蕉的味道?

  • It's like a Starburst but the texture is just a little bit chewier.

    這嚐起來像是水果軟糖,但這個口感上比較有嚼勁

  • Alright, last thing I haven't tried.

    好了,最後一個我從未吃過的零食

  • We've got the spicy noodle soup.

    我們這邊有一包辣的泡麵

  • How spicy? Lets find out.

    這吃起來會有多辣呢?我們一起來看看

  • Spicy, Japanese...

    辣的,日本...

  • What more do I need to know?

    還有什麼我要知道的?

  • *more eating noises*

    *各種咬嚼聲*

  • Oh, yeah that is spicy!

    哦,對,這很辣!

  • That's... *whoo!*

    這...挖屋!

  • Unbelievable!

    真是令人不敢相信!

  • Jack is too jealous right now.

    Jack 現在一定非常忌妒我

  • Dude tries to make everything spicy.

    他很愛吃辣

  • He tries to make a peanut butter sandwich spicy.

    甚至連花生醬三明治都想加辣

  • This is a step up on Mr Noodles.

    這是 Mr. Noodles 加拿大泡麵的進階版

  • What can I say, thank you Japan...

    我可以說些什麼,謝謝你日本...

  • Korea...

    韓國...

  • One love.

    我愛你們

What's up guys, Lew here, back with another video,

嘿!各位過得怎麼樣!我是 Lew ,給你們帶來另一個影片

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 美國腔 零食 日本 盒子 口香糖 餅乾 口味

日本直送零嘴,一起開箱大吃特吃! (MYSTERIOUS BOX FROM JAPAN)

  • 2032 172
    Samuel 發佈於 2018 年 01 月 26 日
影片單字