Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • I'm so happy that we decided to stay in.

    我很高興我們決定留在家

  • I think we make the right decision.

    我覺得我們做了對的選擇

  • Big time!

    開趴囉!

  • Cheers!

    乾杯!

  • You don't even like my friends

    妳根本不喜歡我的朋友

  • I hate your friends

    我討厭你的朋友

  • I used to be out with 30 lads,

    我以前可以跟 30 個女生出去

  • when I can be at home with one special person.

    但現在我待在家跟最特別的那個人在一起

  • No, it's like you just end up breaking the mid January

    不,你這樣只會在一月中就讓願望破滅

  • and then you feel more depressed than you were before.

    然後你會比以前更沮喪

  • No, I don't really wanna lose weight...

    不,我也不是真的想減肥

  • I just don't know, smoke fact rages.

    我不知道耶,抽煙的影響很大

  • Yeah...it's not really that kind of resolution

    對,但不是那種新年願望

  • it's more like an emotional one.

    是更情感面的

  • What do you mean?

    什麼意思?

  • I've try to... try to be a better person

    我想試著...變成更好的人

  • I try to get your better self,

    我想成為更好的自己

  • to hold your worse self a bit more so account.

    然後控制自己較差的那一面

  • Who's gonna first?

    誰要先?

  • -I think is you! -Really? OK

    -我覺得是你!-真的嗎?好吧

  • I wanna start being more honest about

    我想要開始誠實面對

  • what's on my mind

    自己的心意

  • Rather than getting you to guess,

    與其讓你猜

  • and then getting furious when you get it wrong.

    然後當妳猜錯了讓我生氣

  • So, if I have had a bad day work,

    所以,如果我今天一整天工作很糟

  • and I'm ratty. Then, instead of being ratty,

    然後我很易怒。但與其變得易怒,

  • I just wanna tell you that I have a bad day work.

    我不如告訴你我今天工作很糟

  • Next, so you know when I get really annoyed,

    下一個,你知道當我覺得厭煩的時候

  • and maybe you haven't quite spotted

    而你沒有發現

  • what it is you done to annoy me.

    你為什麼讓我厭煩

  • But I just don't tell you,

    但我就是不告訴你

  • and I make you feel really really bad,

    然後我讓你變得很糟

  • and I drag out for ages.

    持續很長一段時間

  • I'm not gonna do that,

    我不這麼做了

  • I'm just gonna... tell you what's wrong

    我會直接...告訴你哪裡不對

  • -That will be good. -Yeah

    -這樣很好 -對

  • I want to stop taking things so personally,

    我想要停止認為「所有的事都是我的錯」

  • and makes you sensitive about everything,

    然後讓你覺得很敏感

  • if you having a bad day, you're feeling sad,

    如果你一整天下來很糟

  • or angry whatever.

    或是生氣什麼的

  • I don't want to always assume that is to do with me,

    我不想要假設是我造成的結果

  • cause it could be to do completely different like,

    因為有可能是其他事像

  • your mom or you've have a bad day or whatever.

    你媽媽或你一整天遇到的壞事

  • I just, I guess I have to stop.

    我想...我要停止

  • Supposing that I'm to blame.

    覺得都是我的錯

  • So you know I have this habit saying

    你知道我習慣說

  • "Nothing", when it's clearly something.

    「沒事」,但很明顯的我就是有事

  • But I think it's because anytime it comes to difficult feelings

    但我想因為很多時候我覺得很難過

  • I just want to run away from them.

    我想要逃避

  • I can be quite evasive

    我真的會逃避

  • So it's as if I kind of need to leave the drawbridge down a bit

    所以如果我想先暫時離開一下

  • you know, it's kind I'm a kind of very well defended fortress.

    你懂嗎?我像是很懂得防守的防守球員

  • -And to let me in. - And to let you in, yeah

    -然後讓我攻擊 -對,然後讓你攻擊

  • I think I wanna be as good a teacher as you are

    我覺得我想要成為像你一樣的心靈導師

  • because you help me realize so much about myself

    因為你讓我更了解自已

  • and sometimes I wanna do the same,

    然後有時我也想做一樣的事

  • but I'm too scared, and anxious that you won't listen

    但我太害怕、焦慮了,你根本不會聽進去

  • and obviously, you don't listen,

    很顯然地,你真的沒有聽進去

  • because I'm being anxious and scared,

    因為我變得很焦慮、膽小

  • and who wants to listen to that?

    那誰願意聽?

  • So I want to be as a good a teacher as you are,

    所以我想要像你一樣的心靈導師

  • picking the right moment,

    找一個好的時機,

  • when I'm calm and you're calm.

    你我都心平氣和的時候

  • Yeah, I wanna be a better teacher.

    對,我想當個好的心靈導師

  • I was find you really attractive

    我真的覺得你很迷人

  • but I think I do have that thing

    但有時候我真的覺得

  • that sometimes I just don't want you to touch me

    我就是不想要你來碰我

  • And I know that sounds really weird,

    我知道這聽起來很怪,

  • but I think it's because I might actually

    但我覺得那是因為我可能

  • be feeling really angry.

    真的覺得很生氣

  • And it's something, I haven't dealt with,

    而這是我目前還沒辦法克服的

  • and maybe I even forgotten that I'm angry myself.

    說不定我還會忘記其實我是在對自己生氣

  • So it's manifesting as kind of numbness

    這種行為已經有點麻木了

  • So, I guess I need to just pick up on these danger signs,

    所以我想我應該要在更早之前重新檢視

  • a bit sooner.

    這些危險的特徵

  • So I don't end up rejecting you.

    這樣我才不會在最後拒絕你

  • And, yeah... just keep all of that anguish

    對...然後將那些苦悶或悲傷

  • at the bedroom.

    帶到房間裡

  • -I'm a complete asshole -I am a nob

    -我真的是個爛人 -我是個呆頭

  • I frequently get things wrong,

    我常常搞錯事情

  • I always think I'm right.

    然後我一直覺得自己是對的

  • And I got the feeling that this year I'm gonna

    我覺得今年我會

  • cause you a lot of psychological and spiritual pain

    一直帶給你身心靈上的傷害

  • -OK -I don't purpose

    -好喔 -我不是故意的

  • That's fine, I'm gonna keep making you terrible risottos, on purpose.

    那些酒,我會讓你醉到不行,故意的

  • and they'll gonna be crunchy and horrible.

    然後他們會很難喝

  • Fine

  • I'm really grateful to have you in my life

    我真的很感謝你出現在我生命裡

  • I'm very grateful

    我也很感謝

  • And I know it can be really difficult sometimes

    然後,我知道人生有時候真的很難

  • I'm always pleasure to be around,

    我很樂意隨時陪在你身邊

  • but occasionally misinterpret that.

    但有時候會有例外

  • Just occasionally. But it's normally because I'm confused

    有時候。但我會覺得困惑

  • or sad... or angry, whatever

    或悲傷...或生氣,什麼的都很正常

  • Yeah, I think it's because I'm anxious or angry

    對,我想這是因為我很焦慮或生氣

  • Do you think maybe this is just us

    你覺不覺得這就像是真實的我們

  • -maybe this is working. -Yeah, I'm sensing the common theme

    -說不定這真的可以實行 -對,我有相同的感覺

  • Yeah

I'm so happy that we decided to stay in.

我很高興我們決定留在家

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋