Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • What's up guys! It's Jeffrey!

    嘿,大家好,我是 Jeffrey

  • So, I was browsing the internet with my friends the other day

    我前幾天和一些朋友上網逛了一下

  • And apparently some survey showed that amongst all ethnicities...

    發現有一些問卷結果指出,在所有種族中

  • asian men are the least desired race when it comes to interracial dating in America.

    亞洲男人在美洲的跨種族戀情中是最居劣勢的

  • What!

    什麼!

  • Man!

    拜託!

  • H-how could this be?

    怎 … 怎麼會這樣?

  • Pst! It's cool. I mean, that didn't affect my self-confidence or anything.

    嘖!好啊沒關係,我是說 … 這數據並沒有影響我的自信或其他事情

  • After all these years...

    經過這些年

  • I should have known...

    我早應該知道這個事實

  • Nah, it's not that big of a deal.

    哈,這沒什麼啦!

  • But because of that, now some of my friends are 110% convinced that I'll be marrying an asian girl.

    但因為這樣,我的一些朋友現在百分之兩百相信我一定會娶亞洲人當老婆

  • Which don't get me wrong, I love Asian women.

    但是不要誤會我,我確實很喜歡亞洲女生

  • But because I live in Canada, which is a very multi-cultural country,

    但因為我住在加拿大,一個非常多元化的國家

  • I've also been really attracted to black, brown and white girls before.

    我之前也曾經被黑色皮膚、棕色皮膚和白色皮膚女孩吸引過

  • So yeah, I can't say, I have an ideal type

    所以我不能說我有明確的理想型

  • and I would hate to feel like I shouldn't approach a girl that I like just because statistics say so.

    而且我也很討厭就因為數據上顯示我們無緣,就放棄追求我心上人的感覺

  • Alright

    好啦

  • Lovecalculator.com

    Lovecaculator.com

  • JeffreyFever

    Jeffery Fever

  • Beyoncé

    碧昂絲

  • 19%?

    只有 19%?

  • Well...

    好吧 …

  • Looks like I'll go with Taeyeon.

    看來我只能和太妍湊成對了

  • Yeah, that wouldn't make any sense.

    這不合理啊!

  • On the contrary , if there is a mix of race and culture in a relationship,

    相反地,若有一段種族文化相異的戀情發生

  • which is usually the case anyways,

    而事實上其實真的滿常出現

  • I think we should celebrate that

    我想這樣的情況很值得慶祝

  • because it just shows that when it comes to love, there really isn't (aren't) any rules.

    因為這代表了愛情裡是沒有常規可循的

  • Aw, you two look adorable.

    哇!你們看起來真登對!

  • I mean, obviously not from the same descent,

    你們很明顯不是同樣種族的

  • and your cultures must be so different,

    而且你們的文化背景一定也很不同

  • but it's just so beautiful to see you two together!

    但看到你們兩個在一起,真的是很賞心悅目

  • Yeah, that's not what I was really thinking, but you, you get the point, right?

    好啦,那個不是我真的在講的例子,但你們懂我要表達的意思吧!

  • Like most Asian parents, my dad would like me to eventually get an Asian wife.

    我爸就像大部分的亞洲家長,他希望我能夠娶個亞洲人當老婆

  • but the only reason is that, he's worried, there could be a language barrier,

    但他們擔心的只是語言隔閡罷了!

  • which I totally understand!

    而我非常能理解這樣的擔憂!

  • I'm sure my dad would love to have conversations with my future girlfriend.

    我相信我爸也很希望能和我未來的女朋友聊天

  • Yeah, I mean, it'd be unfortunate if nobody put an effort in communicating.

    我覺得如果沒有人為了溝通而努力是件很可惜的事

  • Hey dad.

    嘿,老爸

  • So this is my new girlfriend.

    這是我新的女朋友

  • Hi

    嗨!

  • Wait! Dad? Do you speak spanish?

    欸?老爸,你會說西班牙語?

  • What the?

    什麼東西啊!

  • The truth is, a lot of my cousins are actually interracial babies,

    事實上,我的很多表親都是混血兒

  • and honestly they're, they're just normal, cool people.

    而他們其實就是普通正常的人

  • Well actually, sometimes...ahh...

    嗯 … 有時候啦 …

  • Hey Jeffrey!

    嘿,Jeffrey

  • What?

    怎麼了?

  • Can you please pass me the soy sauce?

    可以幫我拿一下醬油嗎?

  • Ah yeah, sure.

    好啊,當然

  • Thanks!

    謝啦!

  • Mmm!

  • It's so good!

    真好吃!

  • Yeah my cousins are alright.

    嗯,我表親還好啦

  • At the end of the day, I think it's a beautiful thing, that each culture is unique in their own way.

    到頭來,其實我覺得每個文化美的地方就是在於他們都有自己特殊的點

  • And you know what?

    而且你知道嗎?

  • I'm proud to be Asian.

    我以身為亞洲人為榮

  • And with that being said...

    以上

  • If anyone wants to hit me up in the DMs,

    如果有誰想私訊我

  • you can, because guess who's still single!

    就來吧!猜猜看誰還是單身?

  • (Awkward laugh)

    (乾笑)

  • Yeah yeah, it's me.

    對,就是我

  • Anyways, I hope you also think that love shouldn't be defined by stereotypes or statistics.

    不管怎樣,我希望你們也覺得愛情是不該被刻板印象或是數據限制的

  • Let me know what you think down below.

    在留言區告訴我你的想法吧

  • Thank you guys so much for watching. I'll see you guys very soon.

    感謝你們的觀看。我們下次再見

  • This is JeffreyFever and I'm pressing the record button.

    我是 Jeffrey Fever,影片就到這裡結束了

  • Now, peace!

    掰掰!

  • It's so not good.

    這很難吃 …

  • Uhh, I don't know how my cousins do it.

    呃,真不知道我的表親們是怎麼嚥下去的

  • Oh, he wants to play

    噢,牠想和牠玩耶

  • Oh!

    噢!

  • Wow! She really doesn't like him, huh?

    哇!她真的很不喜歡他齁?

  • Oh, maybe because he's white

    可能是因為他是白色的狗吧

  • Stay!

    不要動!

  • Stay!

    不要動!

  • Stay!

    不要動!

  • This is so good! Okay, I think we got it.

    很棒!我想我們拍到畫面了!

  • Oh my god!

    太棒了!

  • GUGH!

    咯!

What's up guys! It's Jeffrey!

嘿,大家好,我是 Jeffrey

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋