Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • No matter where you come from, what your job is,

    不論你從哪裡來,不論你的工作是什麼

  • or where you stand politically, you have to pay taxes.

    或者不論你的政治立場是什麼,你都需要繳稅

  • Uncle Sam needs taxpayer dollars to pay for things like schools,

    山姆叔叔需要納稅者繳的錢去付給學校、

  • fire fighters, and the military.

    消防員和軍隊薪水

  • There are all sorts of different taxes:

    有各種不同種類的稅

  • income taxes, payroll taxes and sales taxes just to name a few.

    舉一些例子像是,所得稅、工資稅和銷售稅

  • But individuals aren't the only ones who pay taxes

    但個人並非唯一要繳稅的

  • businesses pay income taxes too.

    企業也需要繳所得稅

  • Businesses that are set up as corporations pay taxes on their income

    企業組成的公司要以美國約 35% 的公司稅率

  • at the US corporate tax rate of about 35 percent

    繳交所得稅

  • one of the highest in the developed world.

    ─這是已發展國家中數一數二高的公司稅率

  • Countries like Ireland and Switzerland have

    像愛爾蘭和瑞士

  • corporate taxes well under 25 percent,

    公司稅率低於 25%

  • which can give companies based there a competitive advantage.

    這可以讓開在那的公司擁有競爭優勢

  • But there's another taxed group that we're forgettingsmall businesses.

    不過還有我們忘掉的其他也要繳稅的團體... 小型企業

  • There are 29 million of them in the US,

    在美國有 2900 萬的小型企業

  • and they employ nearly 56 million people.

    而這些企業雇用了約 5600 萬的人

  • That's a total of 85 million people dependent on the success of small businesses!

    總共有 8500萬人靠著小型企業取得成功

  • Small businesses are most often set up as sole proprietorships,

    小型企業通常是獨資經營的

  • partnerships or another designation called an S-corp.

    或合夥經營,或者其他稱號為小型企業股份有限公司

  • But the money they make isn't taxed at the corporate rate.

    但他們賺的錢繳稅時並非以公司稅率來算

  • The profits earned by these small businesses are "passed through"

    這些小型企業賺取的利潤是算到小型企業的擁有者上

  • to the owner and counted as individual income on their personal tax return.

    算成自己的所得,並以個人所得稅的稅率申繳

  • That's why you might hear small businesses referred to as "Pass-throughs".

    這就是為什麼你可能聽到小型企業又稱為「商業實體」

  • These entrepreneurs can pay tax rates as high as 40 percent

    這些企業家要繳稅的稅率可以高達 40%

  • not including additional state and local taxes,

    還不包括額外的州稅和地方稅

  • that means many American small businesses are being taxed

    也就是說很多美國小型企業,比起世界上其他地方的企業

  • at a higher rate than businesses anywhere in the world.

    以更高的稅率被課稅

  • Why should you care?

    為什麼你要關心這件事?

  • Because high taxes hurt small businesses ability to grow and expand,

    因為高稅率會重創小型企業成長及擴張的能力

  • causing them to raise prices or even trim jobs

    使他們調漲產品價格或甚至砍掉職缺

  • to stay within their budget constraints.

    以維持預算限制

  • Lowering taxes for small businesses, or "pass-throughs", results in the growth of small businesses

    調降小型企業或別名「商業實體」的稅率,可以使小型企業成長

  • allowing them to provide more jobs and boost the economy for everyone.

    ─讓他們能提供更多工作機會且刺激經濟

  • After all two thirds of all new jobs come from small businesses,

    2/3 的新工作機會來自小型企業

  • and lowering taxes can have a big effect on the entire economy for all Americans.

    降低稅率對整個美國的經濟有重大的效果

  • So the next time you hear someone supporting an increase in tax rates on businesses,

    所以下次你聽到有人支持調漲企業稅率

  • remember that very important group of small business owners

    請記得由小型企業雇主所組成的團體也很重要

  • and the 85 million people dependent on their success.

    而且有 8500 萬人靠著小型企業而成功

  • For more information about taxes, visit InformationStation.org.

    想知道稅相關的資訊,請輸入網址 InformationStation.org

No matter where you come from, what your job is,

不論你從哪裡來,不論你的工作是什麼

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋