Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Amen!

  • We who believe in Jesus enter the kingdom of heaven based on grace.

  • It’s not so easy to enter the kingdom of heaven.

  • It’s not just about relying on grace.

  • I would rather believe what our Lord Jesus said,

  • It’s the standard for entering the kingdom of heaven! (Right!)

  • Thank the Lord.

  • We have to pray to the Lord and read the Bible more.

  • May the Lord bless you!

  • Of course! May the Lord be with you!

  • Co-workers, let’s end today’s Bible study meeting.

  • Does anyone still have any questions?

  • No questions.

  • Thank the Lord!

  • Thank the Lord!

  • Brother Fan, there is a question that’s been troubling me.

  • What is it? Go ahead.

  • Now everyone of us often sins, and often confesses.

  • This is not doing the will of our Father.

  • Do you think people like us could enter the kingdom of heaven?

  • Yeah. Why can’t we enter the kingdom of heaven?

  • How can we be shut out of it?

  • He’s right. We all often sin and confess;

  • how can we enter the kingdom of heaven?

  • I don’t understand. How can we be kept out of the kingdom of heaven?

  • Brother Wu,

  • it looks like our knowledge of salvation is still inadequate.

  • The book of Romans says,

  • Amen!

  • To confess with our mouth and believe in our heart is all we must do.

  • Righteousness through faith means we are hence forever saved. (Amen!)

  • When our Lord comes again, He will bring us directly into the kingdom of heaven.

  • Amen!

  • Brother Wu, we shouldn’t have any misgivings about this!

  • Yeah!

  • Youre right. Thank the Lord! Were already saved.

  • Well enter the kingdom of heaven!

  • What’s there to doubt, really?

  • Yes, that’s right. That’s a good question. Can we enter the kingdom of heaven?

  • I don’t think so!

  • Although we are saved, were still sinning by day and confessing by night.

  • Were still not doing the will of our Father in heaven.

  • We can’t enter the kingdom of heaven yet.

  • Amen!

  • Yes!

  • Brother, but don’t forget Paul in the book of Galatians says,

  • Since we are children of God by believing in Jesus,

  • surely we can enter the kingdom of heaven!

  • Amen!

  • Yes, you are right.

  • Brother Lang, I wouldn’t approve of what you said.

  • The Scripture says,

  • Although we have been saved,

  • this does not mean that we are holy.

  • Because we often sin and confess,

  • and are not worthy to see our Lord’s face.

  • How can we enter the kingdom of heaven?

  • Often sin. How can we enter the kingdom of heaven?

  • I just don’t know how.

  • Fellow co-workers, Paul in the book of Romans has already told us clearly,

  • Amen!

  • The Lord Jesus has forgiven us all our sin.

  • Both sins we committed in the past

  • and those well commit in the future

  • have been forgiven by the Lord. (Amen!)

  • The Lord no longer sees us as sinners.

  • We can certainly enter the kingdom of heaven. (Amen!)

  • We cannot have doubts over this!

  • That’s right! Paul in the book of Romans also says,

  • We are no longer under condemnation

  • because we believe in Jesus Christ! (Yes!)

  • We shouldn’t worry. Well enter the kingdom of heaven. (Yes!)

  • Brother Wu’s worry is unnecessary.

  • We definitely can enter. (I don’t know.)

  • Brothers and sisters, since the Scripture has said that

  • “…holiness, without which no man shall see the Lord,”

  • and even the Lord Jesus said

  • only he who does the will of the heavenly Father

  • can enter the kingdom of heaven. (Amen!)

  • This is sufficient proof that only they who attain holiness

  • can enter the kingdom of God!

  • Amen! Yes, you are right. Just right.

  • Lord Jesus has forgiven all our sins and doesn’t regard us as sinful.

  • Aren’t we holy already?

  • My fellow co-workers, on the question of being saved,

  • Paul has already told us all clearly,

  • Amen!

  • The Lord’s salvation is freely given by grace

  • and does not depend on human works.

  • If this depended on human works,

  • how can we call this Lord’s grace?

  • Amen!

  • Now we can enter the kingdom of heaven based on the Lord’s grace.

  • Amen!

  • Brother Fan is right. Paul in the book of Timothy also said,

  • We who believe in Jesus enter the kingdom of heaven based on grace.

  • If it were based on works, who then could be saved?

  • Yeah, yeah!

  • We just live by the grace of Jesus Christ.

  • Brothers and sisters,

  • whether we believers can enter the kingdom of heaven

  • is decided by what the Lord Jesus said or what Paul said?

  • By what the Lord Jesus said.

  • Is it Lord Jesuswords that have authority

  • or Paul’s words that have authority?

  • The Lord Jesuswords have authority.

  • Do we confess that

  • the Lord Jesus is the way, the truth and the life?

  • Of course we confess!

  • Good, since we confess

  • that the Lord Jesus is the way, the truth and the life,

  • and what Paul said and what our Lord Jesus said

  • are contradictory and are opposite,

  • that would mean that what Paul said is impure.

  • It comes from human will and is not the truth.

  • I would rather believe what our Lord Jesus said,

  • It’s the standard for entering the kingdom of heaven! (Right!)

  • The word of Lord Jesus is unshakable truth.

  • But are Paul’s words not the truth? Not the words in the Bible?

  • We should listen and obey everything that is in the Bible.

  • What Paul has said sounds more simple.

  • No suffering, no price to pay, and still we can be saved.

  • Isn’t this better?

  • Amen!

  • Yes! (Is that possible?)

  • Brothers and sisters, I feel we who believe in God

  • should make the words of Lord Jesus the standard.

  • Because Lord Jesus is the Lord of the kingdom of heaven.

  • His word is the only truth, the only authority.

  • If His words carry authority then what He says counts.

  • Paul isn’t the Lord of the kingdom of heaven;

  • his words don’t carry authority, nor do they count.

  • Paul was nothing more than an apostle with a corrupt human nature.

  • He himself needs God’s salvation.

  • Whether he can enter the kingdom of heaven

  • is still decided by the Lord Jesus.

  • What right does he have to decide if others can enter or not?

  • Right. It’s hard to say

  • whether Paul himself can enter the kingdom of heaven,

  • so how can he decide whether others can enter or not?

  • Those words were inspired by God….

  • Co-workers, about being saved into the kingdom of heaven,

  • let us all return and seek answers through prayer.

  • Well end today’s meeting here. Let us pray.

  • Our father had a backache. Is he any better now?

  • Mm, much better.

  • Thank the Lord!

  • Guoyi. (Mm.)

  • About today’s co-worker meeting, I think Brother Wu is right.

  • Paul is not the Lord of the kingdom of heaven.

  • He can’t decide if man can enter the kingdom of heaven.

  • Lord Jesus is the King of it.

  • He is the way, the truth and the life.

  • Only His words can decide if we can enter the kingdom of heaven.

  • Lord Jesus speaks the truth.

  • But Paul’s words were inspired by God. Theyre also the truth.

  • Is there anything wrong in following Paul’s words?

  • If you believe in God, why not follow Lord Jesuswords?

  • Why do you insist on following Paul’s words?

  • Do you trust in Lord Jesus or in Paul?

  • Who exactly do you believe in?

  • What do you know? How many times have you read the Bible?

  • Since Paul’s words are recorded in the Bible,

  • they must have come from God.

  • If we follow Paul’s words, were not wrong!

  • The Pharisees knew the Scripture very well,

  • yet they nailed our Lord Jesus to the cross.

  • Does knowing the Scripture mean knowing the Lord?

  • The Pharisees were hypocrites.

  • They followed man’s teaching and made God’s commandments void.

  • I’d say that youre no different from them,

  • exalting man’s words, following man’s words instead of the Lord’s.

  • Youre actually calling me a Pharisee? Calling me a hypocrite?

  • I’ve served the Lord for over twenty years.

  • What gives you the right?

  • How dare you? I need rights to teach you?

  • What’s that supposed to mean?

  • That’s just arrogant!

  • Guoyi, no matter how difficult it gets in the future,

  • you must watch over our Lord’s flock.

  • Let our brothers and sisters take root

  • and grow on the path to holiness.

  • That is a wise and faithful servant.

  • And I believe that

  • there will be a crown of righteousness laid up for us.

  • Recently, there are more weak brothers and sisters in the church.

  • And some of those who have been more actively seeking God

  • have embraced theEastern Lightning.”

  • What? What’s going on?

  • I don’t understand.

  • In order to protect the flock,

  • we must dismiss all those who embrace theEastern Lightning

  • from our church!

  • As the Lord’s servants, we must be faithful to the Lord.

  • We must visit the believers and watch over the flock.

  • We cannot let theseEastern Lightningfollowers

  • steal our good sheep any longer.

  • Brother Fan,

  • what theEastern Lightningfollowers are preaching,

  • weve never heard.

  • Youre blindly driving the brothers and sisters

  • who embrace theEastern Lightningfrom the church.

  • Does this conform to the Lord’s heart?

  • Yes, Brother Wu is right!

  • If were really thinking about the flock,

  • we should take the initiative

  • to examine what theEastern Lightningis all about,

  • to see if what Almighty God expresses is the truth,

  • and if Almighty God is the returned Jesus Christ.

  • If theEastern Lightningis the true way,

  • we should be bringing our brothers and sisters to it.

  • If what theyre spreading is not the true way,

  • then we’d be able to answer to our brothers and sisters.

  • What’s there to examine?

  • Surely Brother Fan would know if it’s the true way or not.

  • And we support his plan.

  • Dismiss everyone who embraces theEastern Lightning.”

  • To protect the flock, Brother Fan is right.

  • I’m doing this out of responsibility

  • for the lives of our brothers and sisters.

  • If we do not seal up the church

  • and not dismiss everyone who embraces theEastern Lightning,”

  • in no time at all,

  • all of our good sheep would be stolen away by them.

  • How can we answer to the Lord?

  • That settles it. It is decided!

  • So now, well end today’s discussion about the work of our church.

  • Is there anything else?

  • No, nothing much.

  • Thank the Lord!

  • Brother Fan,

  • about being saved and entering the kingdom of heaven,

  • we didn’t come to a conclusion.

  • I think these two things are not one and the same.

  • Yes, please tell us the difference.

  • I don’t understand.

  • So how do you see it, then?

  • I think that being saved means

  • being free from the condemnation of the law.

  • It refers to sins being forgiven.

  • But those who are saved can still oppose and rebel against God through sin.

  • While those who enter the kingdom of heaven

  • ought to be those who do the will of our Father in heaven,

  • who obey God’s word.

  • They are those who know and submit to God, who are compatible with God.

  • So, being saved and entering the kingdom of heaven are two different matters.

  • Many are saved, but few enter into the kingdom of heaven.

  • Yes, that’s true.

  • Yeah, we surely can enter the kingdom of heaven.

  • My fellow co-workers, I agree with Brother Wu’s point of view.

  • It’s not so easy to enter the kingdom of heaven.

  • It’s not just about relying on grace.

  • We must actively follow the Lord’s way

  • before we can enter the kingdom of heaven.

  • Absolutely.

  • We must trust the Lord’s way

  • and do all we can to enter the kingdom of heaven.

  • Brother Wu, I agree that you are right.

  • To enter the kingdom of heaven

  • is to do the will of our heavenly Father.

  • But haven’t we been imitating Paul,

  • setting everything aside for the Lord’s work,

  • laboring and paying the price?

  • Is this not doing the will of our heavenly Father?

  • Yes! That’s right. (Oh! That’s what it is.)

  • You see?

  • We believe that if we persevere to the end,

  • we will enter the kingdom of heaven. (Amen!)

  • Brother Fan is right!

  • We follow the Bible’s teaching,

  • spreading the gospel, suffering for the Lord,

  • preaching everywhere, watching the flock.

  • That is doing the will of our heavenly Father.

  • Yes, I think so. Right!

  • Doesdoing the heavenly Father’s willonly mean that?

  • I wouldn’t see it that way.

  • The Lord Jesus has never said that

  • if we laid everything else aside and labored for Him,

  • we would enter the kingdom of heaven.

  • I say those who truly do the will of the heavenly Father

  • should be those who love God

  • with their heart, their soul and their mind.

  • They have attained holiness and never sin.

  • Only they can enter the kingdom of heaven!

  • Amen!

  • Right!

  • The righteous here are not thosejustified by faith,”

  • but those who do the works of righteousness and never sin.

  • While we may now lay all aside for the Lord’s work,

  • we still sin and are not truly righteous.

  • We are not worthy to enter the kingdom of God.

  • Amen! Yeah!

  • Amen! Yeah! I agree. Amen!

  • We of course can enter the kingdom of heaven.

  • My fellow co-workers, regarding entering the kingdom of heaven,

  • the apostle Paul has shown us the route.

  • Amen!

  • What Paul said is enough to prove that

  • when we spread the gospel, labor and suffer, and keep the faith,

  • we are doing the will of our heavenly Father

  • and the works of righteousness. (Amen!)

  • In doing this, we can surely gain the crown of righteousness,

  • and enter the kingdom of heaven!

  • Amen!

  • Right! We only need to imitate Paul,

  • spending ourselves on the Lord’s work, subduing our self,

  • and we will have a part in the kingdom of heaven!

  • Amen!

  • Sister, based on what you have said,

  • the Pharisees had traveled over land and sea,

  • suffering hardships for spreading the gospel everywhere,

  • and exhibiting some outwardly good behaviors.

  • Were they then doing the will of our heavenly Father?

  • Entering the kingdom of heaven is very simple.

  • Outwardly, the Pharisees appeared to be suffering for the sake of God,

  • but they could still oppose God and nail Jesus to the cross.

  • That’s sufficient to prove

  • that outwardly suffering and good behaviors

  • do not represent doing the will of our heavenly Father,

  • nor knowing and submitting to God.

  • Yes, outwardly one may look like that he’s very well behaved,

  • but not really doing the will of the Lord. (True, very true.)

  • Today, we labor and suffer for the Lord,

  • and have some outwardly good behaviors,

  • but we can still sin and oppose God.

  • We are not following the will of our heavenly Father.

  • Were not worthy to enter the kingdom of heaven! (Amen! …)

  • Right.

  • We still sin often,

  • so we are unqualified to enter the kingdom of heaven.

  • Exactly! Performing outwardly good behaviors

  • is not doing the will of our heavenly Father.

  • They still won’t get us into the kingdom of heaven.

  • Yes, that’s right.

  • What the sister said is right!

  • Exactly what she was saying, I agree. (Yes, correct.)

  • Is there something wrong in striving according to what Paul said?

  • Not at all!

  • I believe that Paul is never wrong in what he said. (Amen!)

  • It can’t be wrong!

  • Right. Paul said that if we toil and labor for the Lord,

  • therell be a crown of glory laid up for us.

  • Whatever the case, I firmly believe that what Paul said is the truth!

  • Amen!

  • We aren’t wrong to follow what Paul said!

  • Exactly! We aren’t wrong!

  • Brothers and sisters,

  • entering the kingdom of heaven is not about following Paul.

  • It’s about what Jesus said.

  • Amen!

  • What Paul taught us

  • is not to follow the will of our heavenly Father.

  • It is his own view on entering the kingdom of heaven.

  • It’s the opposite of what Lord Jesus said.

  • Are we going to believe that Paul’s word is the truth,

  • or that the word of our Lord Jesus is the truth?

  • Lord Jesusword is the truth.

  • Are we going to trust in our Lord Jesus or in Paul?

  • We trust in our Lord Jesus.

  • But what Paul said….

  • Only Lord Jesusword is the truth.

  • We believe in God, so Lord Jesusword is our standard.

  • That’s what I’ve been saying. We have to follow Lord Jesus.

  • If we want to enter the kingdom of heaven,

  • we must follow the word of our Lord Jesus.

  • Lord Jesus is the gate to the kingdom of heaven.

  • Amen!

  • Hmm, yes, yes, I agree.

  • Indeed, the Lord Jesusword is the truth.

  • But Paul’s word is inspired by God.

  • It comes from God. It is also the truth.

  • Amen!

  • There is nothing wrong in following Paul’s word!

  • Amen! That’s right!

  • There is nothing wrong!

  • Brother Fan, are you guaranteeing

  • that Paul’s word comes from God and is inspired by God?

  • Is Paul’s word the truth or not?

  • Lord Jesusword is the truth.

  • We need to follow the word of Christ.

  • Brothers and sisters, in the time of the apostles,

  • when the believers received Paul’s letters,

  • who treated his word as the word of God? (Exactly!)

  • The answer is nobody treated his word as God’s word!

  • Paul is not Christ. He, like us, is a corrupt human being.

  • He once was the chief persecutor of God.

  • What he said is man’s word. It’s not the truth.

  • Amen! Yeah.

  • Paul’s word is not the truth. (Amen!)

  • Paul was just a man.

  • How can his word be the truth?

  • It doesn’t make sense.

  • My co-workers,

  • the fact that Paul’s words were recorded in the Holy Bible

  • means that they were God’s inspiration, God’s words, and the truth.

  • Amen!

  • Right! Why else would Paul’s words be recorded in the Holy Bible?

  • Right!

  • How do we know that

  • all the words in the Bible are God’s words?

  • I don’t want to hear any more.

  • Exactly.

  • Brothers and sisters, does that mean

  • that everything recorded in the Bible is inspired by God?

  • And that it is the word of God?

  • The words of Satan and of the Pharisees are also recorded in the Bible.

  • Are we going to say that they were also inspired by God?

  • Or that they are also the truth? (Mmm.)

  • You say that all that is recorded in the Bible is the truth and is God’s word.

  • That’s wrong! A fallacy! That’s profaning what God says!

  • Amen!

  • That’s right!

  • The Bible includes what was said by humans and Satan,

  • and theyre not the truth.

  • It’s only God’s word that is the truth!

  • Then why would Paul’s words be written in the Bible?

  • Brother, the Bible was compiled by man, not by our Lord Jesus,

  • nor was its compilation instructed by the Holy Spirit.

  • Paul’s letters being compiled into the Bible

  • were a human compilation out of human will.

  • Amen!

  • Oh, yes, of course. Paul was just a man.

  • The Bible was compiled by man, not by God.

  • This is not Christ’s words.

Amen!

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 美國腔

福音電影片段《刺痛的回憶》(1)--討論通往天國的道路。 (Gospel Movie clip "Stinging Memories" (1) - Discuss the Way to the Kingdom of Heaven)

  • 34 3
    Teresa Lopez 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字