Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Dear Ryan, can you do a table flip?

    親愛的Ryan,你有辦法翻轉桌子嗎?

  • Table flip?

    翻轉桌子?這是下一個網路爆紅流行趨勢嗎?

  • Is that like a thing now?

    還是你的意思是像翻桌那樣, 在某個點你因為很生氣所以翻桌

  • Is that like the next big meme trend thing?

    就像電影一樣,當有人生氣或沮喪時, 他們處在某個零界點上

  • Or do you mean like flip a table as in getting really angry over something

    他們總是出於某種原因而翻桌

  • To the point where you have to like you know, flip a table.

    我的意思是,翻桌就像憤怒和沮喪的國際性象徵

  • You know like in movies when somebody is so mad and frustrated they're at their boiling point

    如果你的意思是那種翻桌,我覺得我無法,因為...

  • They always for some reason, flip a table

    我...我沒那麼容易可以生氣到翻桌

  • I mean flipping a table is like the international symbol of anger and frustration

    翻桌的話我記得我之前都沒做過

  • so if that's the kind of table if you want, I don't think I can because I

    如果你說的翻桌是像那種翻轉特技的話

  • I don't get angry easily

    就像寶特瓶的翻轉特技那樣, 我覺得我可以做到喔!

  • Especially to the point of flipping a table

    但是我不太想...

  • I don't think I've ever done that before now if you're talking about flipping a table like a trick shot

    拜託各位, 這種特技去年流行過了,而且你可能也覺得厭煩了

  • You know like water bottle flip trick shots, uhmm yeah, I could do it

    但我看不慣的是, 人們一而再再而三的喜歡很老或過時的網路流行趨勢

  • But I don't want to.

    即使它像死的一樣,我知道不應該這樣講, 但它確實讓我很煩又很懊惱

  • Come on guys flipping things are so last year

    當人們已經做了很多次了... 就像那一大堆寶特瓶的翻轉特技影片

  • Like I don't know if this bothers you guys as well

    我就...

  • But one of my pet peeves are when people do like you know really old or overdone memes or trends over and over and over

    你~竟~敢(Dare-rrick)

  • Even though it's like dead

    蛤?

  • And like I know it shouldn't but it really annoys me and it really pisses me off when people do things

    噢,抱歉,我以為你要做寶特瓶的翻轉特技

  • That have been done so many times already

    我只是要把水喝完

  • Like I swear to God, if I see one more water bottle flip trick shot video, I'm— I'm just

    我才剛說我多討厭那些過時的網路流行...

  • Don't you Dare-ick

    你在幹嘛?

  • What?

    這比我預期還重

  • Oh sorry, I thought you were going to do like a— the whole bottle flip trickshot thing

    等等,所以我們要做翻轉特技?

  • Just finishing my water

    「桌子翻轉特技」

  • I was just saying how I like I really hate old overdone memes and

    我可以喝一口嗎?

  • What are you doing?

    當然

  • It's uh.. a little heavier than I expected

    謝了

  • Wait, so are we doing trick shots?

    不要把嘴唇碰到...

  • Hey can I get a sip of that?

    欸欸!看這個部分

  • Sure

    恩,我正在看

  • Thanks

    你看它死了,快看!快看!

  • Oh, don't put your lips on

    「毀滅人性卡片:恐怖玩家的派對遊戲」 (註:是一個類似「說書人」的卡片遊戲,裁判會翻一張黑色的問題卡片,然後每位玩家從手上打出一張他認為最適合的白色答案卡)

  • Aye watch this part right here.

    我喝到忘我

  • Yeah I'm watching it

    有酒精在裡面

  • THEY'RE GONNA DIE!

    可以,恩恩!

  • Oh look, look, look, look at this next part

    俠客歐尼爾的演藝事業

  • (Will laughs)

    -那是你的! -對對!

  • I drink to forget

    shaqtin' a fool

  • Alcoholism

    貧窮的人!

  • all right, all right

    最後的清單我喝到忘...

  • Shaquille O'Neal's acting career

    你必須要建造更多的...

  • Hahaha! aye that's yours

    能源塔? 註: 《星際爭霸》

  • yeahhh

    我覺得我應該會選這一張卡

  • poor people

    哇靠,真的嗎?

  • uh, and last but not least, I drink to forget you must construct additional

    我甚至不知道那是什麼耶,我以為是剝離插件

  • pylons?

    你放棄了窮人只為了那個?

  • I guess I'll just go with this one.

    你們有其他插座可以充手機嗎?

  • Oh My God really?

    不不不不不...

  • I didn't even know what that was, I thought it was peel ons

    這些教材你們大多數人似乎都不太懂...

  • You gave up poor people for that?!!!

    但幸運的是,我在曲線上評分

  • aye guys, I'm gonna charge my phone, is that cool?

    然而,有一名學生不僅獲得滿分,還獲得額外的學分

  • No no nonono not that one noooo

    所以你們的最終成績在下一頁上面

  • So seems that majority of you did not understand the material, but luckily for you

    我恨死我自己!!!!

  • I'm grading on a curve. However unfortunately one student not only got a perfect score,

    其實我只拿到B+,不是我啊!

  • but did the extra credit as well. So your final grade will be on the next page

    蛤...那會是誰?

  • I freaking hate myself!!!!

    「究極桌子翻轉特技」

  • Actually, I only got a B plus. It wasn't me.

    我恨死所有過時的網路流行了啦!!!

  • What? then who was it?

    在下面留下評論,你就有可能在下一部影片中出現

  • I freaking hate old overdone memes

    噢,老兄!

  • TEEHEE!

    還剩一些

  • So leave your question in the comments below and you could be responsible for the next video

  • oh dude.

  • have some left

Dear Ryan, can you do a table flip?

親愛的Ryan,你有辦法翻轉桌子嗎?

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 流行 桌子 卡片 網路 生氣 喝到

桌子的翻轉技巧!(親愛的瑞恩) (Table Flip Trickshots! (Dear Ryan))

  • 128 9
    Amy.Lin 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字