字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hey I just wanna say thanks again for letting me crash your Christmas party. 嘿,謝謝你邀我來 Hey now, no one should spend their Christmas Eve alone. 反正你平安夜也沒有地方去嘛 Ooh, milk and cookies, may I? 牛奶餅乾,我可以嗎? Uh...no, you can't - they're for Santa. 不行,不可以 [Laughing] Okay. 這是給聖誕老人的 Geez, are you serious? What the heck? 哈哈,很好笑… You didn't tell him yet? Anna'll be here any minute. 媽呀,妳認真的嗎? 不會吧? Tell me what? 你還沒有告訴他? Uh... Anna快到了 Well, we have this friend, that uh- 告訴我什麼? Our friend Anna still believes in Santa Claus. 我們有個朋友,她… So don't screw things up. Anna她還相信有聖誕老人 Like, she believes in the SPIRIT of Santa, or... 所以別亂說話 No, uh, she believes in just Santa. The guy. Still. 她只是精神上相信還是… What? How is that even possible? 不,她確實堅信那個人的存在 I don't know. 什麼? 怎麼可能? This is morally wrong; I hope you guys know. 我不知道 Somebody needs to tell her tonight. 你們不告訴她,很沒道德… No! Can you just imagine what that'd do to her? I mean, YEARS of holidays ruined. 今晚一定要跟她說 Think about how deep-rooted this figure is in your life now. I mean- 不要,你要是說穿了 [Proceeds to do a mindblown noise effect] 她以後聖誕怎麼過… This is not an ordinary secret. 聖誕老人對她太重要了 It doesn't matter, just- [Doorbell rings] 我是說… Oh shoot. That's her. 這不是一個普通的秘密 Don't. Say. A word. 沒關係,只要… Wes: It's your favorite time of year! 噢,她來了 Anna: Hello everyone! 別亂說話! Anna, this is Philip; he's spending Christmas with us because his family's out of town. 又到了妳最喜歡的節日 Aww...That is so sad. 嘿,大家好! Don't worry though. I'm sure that the big guy up there has some very special plans for you. Anna他是Phil,他會跟我們一起過聖誕 [Awkwardly] Well gosh, I hope so! 他的家人今年不在家 *gasp* Ohh, the milk and cookies for him! 噢,怪可憐的… Oh, you know every year. I wait, and I wait by the fireplace, but I just can't seem to stay awake! Phil別擔心 Have you ever thought about, like, a video camera or something?? 我相信老大他肯定有驚喜給你 You know, I tried that one year, but the whole tape was erased. 哼,最好是… My parents said his sleigh probably causes some kind of electrical disturbance in the air, but I think it's magic. 預備給他的牛奶餅乾 *Whispering* Oh my god! 我每年都坐在壁爐旁邊等他 Uh, why don't we start, uh, Secret Santa? Yeah, everyone? Let's go. 但就是敵不過睡魔 Everyone ready? 妳有想過錄影之類的嗎? Who's your Secret Santa? 我真的有試過 Uh-uh! I can't tell you, because that would be cheating, and I have to stay on Santa's nice list. 可惜都錄不到 Come on, I'm just wondering who, just- 我爸媽說他的雪橇可能有特別電波干擾 That is so naughty. 我個人認為是種神奇的魔力 I'm not gonna do that. 天啊… Dude, stop freaking out, just let me see- - 不如我們來抽聖誕老人了好嗎? - 好呀! He would know about it. 都準備好了嗎? Philip: He doesn't know. He doesn't care. Anna: He would know about it! 妳抽到誰了? Philip: Just...you can show me! Anna: He listens all the time! 我不能說,不能作弊 THIS IS CALLED SECRET SANTA! 我要做聖誕老人的乖孩子 I am not gonna cheat in a game named after him! 什麼嘛… 說看看不礙事 What's going on? 你太壞了 Phil is trying to cheat. 我不要 Look, Phil. If you want coal in your stockings for Christmas, be my guest. 別大驚小怪的,讓我看嘛 But don't drag me off the nice list. 他會知道的 Anna, there's no- - 他不會知道的,讓我看 - 他會! -no reason to get upset. - 他都會聽到 - 給我啦 Santa's no- -not going to blame you for Phil's bad behavior! 還有這遊戲叫秘密聖誕老人 Because he checks that list twice, you know. 我是不會在一個以他命名的遊戲裏作弊的 There's no Santa! 發生什麼事了? *everyone gasps* Phil不乖,硬要我給他看 There's no coal, there's no list, There's no milk and cookies; Phil,如果你想聖誕襪裏收煤碳 Santa's not real. 隨便你 What did you say? 但你不要拖我下水呀… Anna... Anna,這根本… There's not really a... 根本沒有必要生氣 I'm just...I'm sorry, I shouldn't have said anything. 聖誕老人不… If you guys don't mind, um... 不會因為Phil不乖而怪妳的 I'll just spend, like, a moment by myself. 太好了,因為他看很緊的… [Door clicks shut] 是的… [Low whisper] I'm sorry, I...okay, okay. 根本沒有聖誕老人 Hey Anna, uhm... 沒有煤碳,沒有名單,沒有牛奶餅乾 I'm sorry. 聖誕老人是假的 I'm sorry for ruining something, so special to you. 你剛說什麼? I feel awful. Anna But if you think about it, I mean, Santa is real. Right? 他真的不… I mean, in our hearts, where it's the most important. 我… 對不起… Right? 我不該說出來的… *laugh* 你們不介意的話 Oh my God, are you serious? 我想一個人冷靜一下… Wowwwwww okay. 對不起,我不… What...the... 好… Hey, do you want some? 嘿 Anna… They keep these Christmas parties "dry" so I don't accidentally do something "naughty". 很抱歉… Wait, so you don't actually believe that Santa Claus is real? 我搞砸了一個對妳這麼重要的節日… Dude, I'm twenty-five years old. 我有點內疚 How the hell could I still think that Santa's real? 但想深一層,聖誕老人是真的對吧? No, I just put on the act to mess with people. 在心中嘛,這才是最重要 You would not believe the hoops my friends jump through. 不是嗎? Ugh, I'm just getting such good stuff for Christmas every year. 媽的,你來真的? Last year, they got me an iPhone and a trip to Hawaii 哈哈… 不錯… What? 什麼…? That...is genius. 你要喝嗎? I know. 我盡量都不在派對裏喝酒 And you just ruined it for me! 那就不用怕會做出瘋狂的事了 Thanks a lot. 等一下,所以妳根本不相信聖誕老人? Sorry. 拜託,我25歲了 Ehh, it's okay. 怎麼可能還相信聖誕老人? I had a good run. 我只是在演戲,唬弄一下他們 Come on, let's go back inside. 你都不知道多少人中了圈套 I think I can use this : the sympathy from a traumatizing experience. 每年聖誕禮物豐富到不行 Oooh. 就去年,他們送我iPhone和夏威夷的來回機票 Hey, did you put an Xbox on your Christmas wishlist too? 厲害吧… Yeah, I did that. 嘩… 天材呀… [Bells ring from Santa's attire] 當然 *sobbing* 現在都毀了啦 I'll remember you. 多虧你了 YOU'RE not real. 不好意思 I don't believe in YOU. 沒關係啦 You little troll. 反正也得到過很多好處 *kicks* *breaks* 我們回去吧 I'm getting out of this place. 應該可以利用他們的同情心,繼續玩下去 Rudolph! 好吧… I'm gonna go see [incomprehensible] 那妳可以在妳清單裏加一部Xbox嗎?
A2 初級 中文 美國腔 聖誕老人 牛奶 餅乾 節日 秘密 不行 聖誕老人是真的! (SANTA IS REAL! ft Anna Akana) 1371 66 Patrick 發佈於 2017 年 12 月 04 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字