字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hey guys! 嘿!大家! Today we’re giving you another positive thought in continue with last week’s “ The Power of GENTLENESS.” 今天要再給各位一個正能量好想法 延續上個禮拜的 「柔和的力量」 So hear it out! 聽聽看吧! People who polish their hearts and actions don’t bring pain to others. 修造內心的人不會帶給別人痛苦 They don’t inflict pain on themselves as well. 也不會帶給自己痛苦 And that’s a fact! 事實上! Imagine you’ve married the perfect Mr. or Ms. Right. 想像一下你跟完美先生或小姐結婚 And you get to live with him or her for the rest of your life. 你可以與他/她一起共度下半輩子 Like Shrek and Fiona! 就像史瑞克和費歐娜 Happily ever after. 從此過著幸福美滿的人生 On the contrary, if you’ve married the perfect Mr. Wrong or Ms. Wong. 相反的,你若是娶了或嫁給了大錯特錯小姐或先生 Bad-tempered, lazy, emotional, negative. 壞脾氣、懶惰、情緒化、負面想法 Well, welcome to agony for the rest of your life. 歡迎下輩子來到苦痛世界 So your personality is that spouse. 你的個性就是那個配偶 It follows you day and night, wherever you go, 它日夜跟著你,無論你去哪裡 even when you get up in the middle of the night just to take a leak. 即便你只是半夜起床上廁所 Um, we don’t have to see that. 喔...... 這個不用拍給我們看...... And most important of all, 最重要的事 you can’t divorce it! 你沒辦法跟它離婚 No! 喔不! So having a gentle heart is like having a 24-7, always there for you friend. 所以擁有柔和的個性 就像是有個24小時總是支持你的朋友 Come on! I know you can do it! 我知道你做得到的! Yes! You’re the man! Keep that chin up high! 沒錯!就是你了老哥!打起精神來! Having an unpolished heart, on the other hand, is kind of like 另一方面,擁有一顆沒有修造過的內心有點像是~ Man look at you! You’re a piece of junk you know! 看看你自己這副德性!你根本就是垃圾,你知道嗎! Would you just shut up! 你可不可以閉嘴! So now you think you’re somebody! You yell out me! 吼~ 你現在了不起了!還敢吼我! You get the idea! 你懂得! Last week we talked about the power of having a gentle heart. 上個禮拜我們聊了關於一顆柔和內心的力量 How gentle hearts change, shape, and bring impact to the world. 一顆柔和的內心是如何能夠改變、塑造、帶給世界衝擊 Today we’re gonna get practical and see HOW 今天我們務實一點,我們來看看「如何」 HOW 如何? HOW we can achieve that. 如何能夠做到 Making our hearts as soft as skin, as smooth and gentle as water. 把內心修造到像皮膚一般柔嫩、水一般滑順 First of all, no one can polish your heart for you. YOU have to put in the effort yourself. 首先,沒有人可以代替你修造你的內心 要由「自己」付出努力修造 Second, it’s not a one-time, once-and-for-all task. 第二點,它不是一件做一次就可以了的事情 You have to do it with intention every single day of your life. 必須要有意識地,人生的每一天都付諸實踐 Rome wasn’t built in one day, right? 羅馬不是一天造成的,對吧? Your current personality wasn’t built in one day either. 你現在的個性也不是一天造成的 So it makes sense that it’ll take you the equivalent time or even more time to reshape it. 因此,要重新塑造它需要同等或甚至是更多的時間 So number one 所以呢,第一點 To polish the heart, aka the mind, 要修造內心,也就是你的腦 you have to get started with what it’s made up of. 你得從構成它的東西著手 THOUGHTS 想法 It’s easy to get carried away with what’s going on in our minds. 我們很容易被腦袋裡的東西牽著鼻子走 But you gotta reverse that! 但是你得扭轉這個情況! Show them who’s boss! 告訴它們誰是老大! You are! 你才是! So whenever something morally-incorrect or something that just goes against your conscience occurs in mind, 所以每當有不道德或是違背良心的事物浮現腦中 intentionally stop thinking of it! 要有意識地,停止想它 Switch your environment. 轉換環境 Distract yourselves with better thoughts or better things. 用更好的想法或更好的事物來替代現有的想法 You have to train your mind to listen to 你得訓練你的大腦聽命於 YOU! 你 It takes time, but if you keep on with the effort, 很費時,但是如果你持續去做 in time you will see the effects. 到時你就會看見成效 [whistling] (口哨聲) [Who ate all my Doritos!] (誰吃了我的多力多滋!) [Well, guess like I’ll just have less junk food.] (好吧,我就少吃點垃圾食物吧) [Man, I’m good at positive thinking.] (我的老哥,我真的還滿會正向思考的) [ding dong, ding dong] (叮咚 、叮咚) Number two, “How do you polish your actions?” 第二點,要怎麼修造行為呢? Thoughts always come before actions. 行動之前總是先會有想法 So when you’ve arranged the mind, it’s much easier to manage the latter. 所以,當你治理了內心,要管理後者就簡單多了 So with the same logic, 所以,同樣的邏輯 when you find yourself in the middle of, or at the start of doing something wrong, 當你發現你正在或正要開始做不好的行為 intentionally tell yourself to 有意識地告訴自己要 STOP! 停! [whistling] (口哨聲) Darn it, Joseph! Get your own Doritos for God sake! 該死的喬瑟夫!你自己不會去買啊! I’m gonna make you pay! 我要你付出代價! [horror music] (恐怖片配樂) Thank you. 謝謝 [horror music] (恐怖片配樂) No one messes with my Doritos! 誰敢惡搞我的多力多滋! I even got one for Joseph. 你看我還幫喬瑟夫買了一個 Joseph, you’re paying! 喬瑟夫,你得付錢(與付出代價同音) [ding dong, ding dong] (叮咚、叮咚) You see, no matter if it’s in your head or in your actions, 你看,不管是你的內心,還是你的行為 it’s always a matter of intentional effort. 總是關乎「有意識地付出努力」 But as we said, it takes time and a lot of hard work. 但就像我們說的,很費時而且需要下很多工夫 Like running water smoothing out pebbles in the river. 就像是河川裡流動的水把鵝卵石沖刷得又圓又滑 Like building muscles! 像是練肌肉 You can’t just go to the gym once and expect yourself to become John Cena overnight. 你不能只上一次健身房 就期待自己一夜之間變成約翰希納 But keep this in mind, 但是記住 just like building muscles, 就像是練肌肉 the more you work on it the easier it’ll get 越是鍛鍊越是得心應手 and the more noticeable it’ll become. 也會越來越明顯 Think gently, speak gently, act gently for a hundred times, a thousand times. 柔和地思考、 說話、 行動數百 、數千次 And if you keep up the good work, 如果你持續努力實踐 in time you will find yourself savoring a totally different level of joy. 時候到了,你會發現自己享受著完全不同層次的喜悅 True freedom in the mind and your deeds. 內心和行為之中真正的自由 Peace! 和平! [music] (音樂)
A2 初級 中文 美國腔 內心 柔和 付出 口哨聲 個性 恐怖片 溫柔的力量--如何改變? (The Power of Gentleness - How To Change) 311 21 Icrt Jr Lee 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字