Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Well, name is Claire Trimer, and I'm a baby sloth wrangler

    我的名字是 Claire Trimer,我是哥斯大黎加樹懶收容所的

  • at a sloth sanctuary in Costa Rica.

    樹懶寶寶照護員

  • Well, we probably have about 135 sloths here,

    嗯,我們這邊大概有 135 隻樹懶

  • under a roof, that we're caring for.

    受到我們的庇護及照顧

  • There's pretty much sloths everywhere

    基本上你在這邊

  • you look around here.

    到處都可以看到樹懶

  • I have several roles here.

    我在這邊有幾個角色

  • One of them is to supervise the babies.

    其中一個是監管樹懶寶寶

  • I weigh them every morning.

    我每天早上幫他們量體重

  • I keep after the health issues.

    我追蹤健康狀況

  • Whoop.

  • You went poo yesterday.

    你昨天去便便了

  • Sometimes their mothers die.

    有時候牠們的媽媽死了

  • And in that way they're orphaned.

    使得牠們成為孤兒

  • Sometimes if a mother senses that a baby is too weak to survive,

    有時候如果一個樹懶媽媽認為寶寶瘦弱到難以存活

  • or they actually have some kind of problem that the mother has sensed,

    或是樹懶媽媽實際上察覺到寶寶身上的某種問題

  • these babies are not strong enough to cling,

    而寶寶們不夠強壯到足以攀附

  • and they fall to the ground repeatedly.

    導致牠們不斷地跌落地面

  • A mother sloth is vulnerable every time she comes to the ground.

    樹懶媽媽每次來到地面上都將易於受到攻擊

  • And if she thinks that this sloth is not going to survive,

    如果她認為這個寶寶將無法存活下去

  • she's not going to keep coming to the ground

    她就不會繼續來到地面

  • and risking her life over and over again.

    一再地冒生命危險

  • I love sloths, because it's been my favorite animal for about 10 years.

    我愛樹懶,這是我十年來最愛的動物了

  • But I love their sweet little face.

    我愛牠們可愛的小臉蛋

  • They don't ever want to hurt anybody.

    牠們從來不想傷害任何人

  • They just want to be happy and be peaceful.

    牠們只想開心、平靜地過生活

  • And I just love their sweet smile.

    我就是愛牠門可愛的笑容

  • My day as a volunteer involves a lot of hard work.

    身為一名志願工,我一天有很多的苦活要幹

  • You know, your payoff for the day is getting to interact with the sloths

    而我每天的報酬就是能與樹懶互動

  • and play with the sloths and maybe even hold this sloth's babies and take them for walks.

    與樹懶玩耍,或許可以抱抱樹懶寶寶並帶牠們散步

  • This is Alfy.

    這是 Alfy

  • He's actually a year old.

    他其實一歲了

  • We don't know why, but Alfy never gained a lot of weight,

    我們不知道為什麼,但 Alfy 從來不會變重太多

  • and his fur is still the texture of baby fur.

    而牠的毛還是寶寶樹懶的質地

  • At 6:00 AM in the morning, we clean out their cages.

    早上六點,我們清理牠們的籠子

  • We really get to wake them up, which is a great time for us.

    我們需要把牠們叫醒,這是我們很愛的時間

  • One of our favorites is Delilah, and she will actually

    Delilah 是我們的最愛之一,他實際上會

  • pull the towel back over her head because he doesn't want to see you in the morning.

    把毛巾拉回牠的頭上因為牠不想在早上見到你

  • She's way too tired.

    牠太累了

  • Sid is our absolute favorite.

    Sid 絕對是我們的最愛

  • My sister and I decided to adopt Sid.

    我跟我妹決定要領養 Sid

  • Adopting him does not mean that we can take him home.

    領養並不代表我們可以帶牠回家

  • We wish we could.

    我們希望我們可以

  • But we know we can't.

    但我們知道不能

  • So we just signed a little certificate that we were adopting Sid.

    所以我們簽了一個小證書,證明我們領養了 Sid

  • The money goes to the program.

    而錢會用於這個計畫

  • And then we'll write to him and send him letters and everything.

    然後我們會寫信寄給牠,還有其他所有你想像的到的事情

  • He'll like actually grab you under your arms.

    牠實際上會抱著你的手臂

  • Like he likes to be slow-danced.

    就像是牠喜歡被慢舞一樣

  • Should we dance, Sid?

    和我一起跳舞好嗎,Sid?

  • Occasionally, someone says, how can you tell them apart?

    偶爾會有人問說,你怎麼分辨出牠們的?

  • And I always want to go, how can you not tell them apart?

    我總是想說,你怎麼會分辨不出牠們呢?

  • Yeah, you can tell them apart.

    當然,你可以分辨牠們

  • You can tell your children apart, so you can tell the baby sloths apart.

    你可以分辨你的小孩,所以你當然也可以分辨樹懶寶寶

  • Yeah.

    是的

  • They're just a huge part of my life.

    牠們是我生命中很大的一部份

  • I'm with them almost every single day.

    我幾乎每天都與牠們一起生活

  • And they are sort of like my children.

    而牠們就像是我的孩子

Well, name is Claire Trimer, and I'm a baby sloth wrangler

我的名字是 Claire Trimer,我是哥斯大黎加樹懶收容所的

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋