Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Philadelphia is located in the Northeast of the United States, in between New York and

    費城位於美國東北部,

  • Washington D.C..

    在紐約與華盛頓特區之間。

  • The Pennsylvanian city is home to over one and a half million people and is the nation's

    這座位於賓夕法尼亞州的城市擁有超過一百五十萬居民,是美國

  • fifth largest city.

    第五大城。

  • Philadelphia is considered to be the birthplace of the United States.

    費城被公認為是催生美國的搖籃,

  • It was here that the nation's Declaration of Independence from Britain was first read

    當初脫離英國統治的獨立宣言就是

  • publicly back in 1776.

    於 1776 年在這裡首次公開宣讀。

  • The tolling of a two-thousand-pound bell marked the occasion.

    造價兩千英鎊的大鐘紀念了這個重要事件,

  • The bell has since become a symbol of freedom and can be admired in the Liberty Bell Center.

    此後,這座鐘便成為象徵自由的重要標誌, 被安置在自由鐘中心供民眾參觀。

  • Philadelphia is also the birthplace of the Constitution, which was debated eleven years

    費城同時也是美國憲法的誕生地。 美國獨立11年後,經過一番激烈的辯論,

  • later across the road in the State House, which is now the Independence Hall.

    才在對面的州議會通過這部憲法。當時的州議會就是現在的獨立廳。

  • America's Founding Fathers walked these Old City streets, and the many heritage buildings

    美國的開國元勳曾漫步在舊城區街道上, 這個區域內的許多文化遺產建築,

  • in this area are preserved as part of the Independence National Historical Park.

    也都被劃入獨立國家歷史公園中受到妥善的維護。

  • While you are at the National Constitution Center, take in the rollicking story of prohibition

    來到國家憲法中心,瞭解當初咆哮的二十年代

  • in the Roaring Twenties.

    有哪些鬧得沸沸揚揚的禁令。

  • Protest against the anti-liquor law was fierce and the many arrests threw the justice system

    抗議禁酒令的活動相當激烈,有許多人遭到逮捕,使得司法體系

  • off balance.

    陷入一片混亂。

  • Perhaps the most infamous bootlegging gangster was Al 'Scarface' Capone, who spent his first

    艾爾「疤臉」卡彭可說是最惡名昭彰的私酒黑幫分子,

  • prison sentence in the Eastern State Penitentiary in 1929.

    他在 1929年首次被判刑入獄,監禁在東方州立監獄裡。

  • The notorious mob leader seems to have made himself well at home.

    不過看來這個惡名遠播的黑幫首領在監獄裡倒是過得挺自在的。

  • Take an audio tour to hear gripping stories that bring the world-famous jail back to life.

    跟著語音導覽進入扣人心弦的故事內容, 重回這座世界知名監獄的往日時光。

  • To hear more voices from the city's past, head to the African American Museum.

    若想聽到更多這個城市的歷史往事,可以參觀非裔美國人博物館。

  • Its audiovisual projections and artifact collection are aimed at preserving the heritage of African

    這裡的投影視聽畫面和文物館藏,完善保存了非裔美國人

  • Americans.

    的文化遺產。

  • Within Washington Square lies The Tomb of the Unknown Soldier of the American Revolution.

    在華盛頓廣場中,您會看到美國獨立戰爭無名戰士紀念墓園。

  • The city's colonial past is still apparent, but nowadays Philadelphia is a modern city,

    這個城市的殖民歷史仍歷歷在目, 但如今的費城已經是個現代化的城市,

  • with plenty of art, shopping and culture.

    擁有無數藝術、購物和文化資源。

  • Do as locals do and explore the city by bike or public transport, or hop on and off a sightseeing

    入境隨俗,跟當地人一樣騎著單車、 搭乘大眾運輸工具,或利用觀光巴士

  • bus.

    探索這座城市。

  • Fairmount Park is the city's public backyard.

    菲爾蒙特公園是城市居民的後花園。

  • It's great for a walk and it showcases many architectural treasures.

    這裡不僅是散步的好去處,四處也林立著許多建築珍寶。

  • Admire outdoor art on the Benjamin Franklin Parkway, or check out the Smith Memorial Arch,

    到富蘭克林公園大道欣賞戶外藝術裝置,或到史密斯紀念拱門

  • dedicated to the military heroes of the Civil War.

    緬懷在南北戰爭中犧牲的軍人英雄。

  • Strike Rocky's pose on the steps of the Philadelphia Museum of Art.

    在費城美術館的台階上,模仿洛基雕像的姿勢。

  • Set upon a hill, the neoclassical building is one of the largest museums in the country.

    這個新古典式建築座落在山丘上,是全美最大的博物館之一。

  • It has over 200 themed galleries displaying nearly 230,000 paintings, sculptures and objects.

    館內有超過 200間主題展覽室, 陳列將近 230,000件畫作、雕塑和文物。

  • The Please Touch Museum means play time for the kids.

    來到「請碰觸博物館」就是孩子們的玩樂時光。

  • Even toddlers will love this hands-on museum, where they are never hushed.

    就算是學步中的幼兒也會愛上這個能動手體驗的博物館。 在這裡,他們永遠都靜不下來。

  • Who doesn't want to get lost in Wonderland for a while?

    誰不想暫時忘掉一切,盡情投入這個奇幻世界呢?

  • The interactive displays in the museum are fun and educational.

    這座館內的互動式展覽不僅有趣,更充滿教育意義。

  • Children can also learn a great deal in the Academy of Natural Sciences on Logan Square.

    在洛根廣場上的自然史學院中,孩子也可以學習到很多知識。

  • Admire the displays of the various species that roam the far North and take the opportunity

    參觀生存在遙遠北方的各種物種展示,

  • to pet live animals.

    並趁機體驗撫摸真實動物的樂趣。

  • For more interaction with animals visit the Philadelphia Zoo across the river.

    如果想和動物有更多互動機會,您可以造訪河對岸的費城動物園。

  • Imitate the monkeys, encounter big birds, or admire any of the other wild residents

    模仿猴子的動作、欣賞大型鳥類,或拜訪這個美國最古老動物園裡的

  • of America's oldest zoo.

    其他野生動物們。

  • To sample the local food, head straight to the old Reading Terminal Market.

    若想品嚐當地美食,可以直奔歷史悠久的瑞汀車站市場。

  • Find out why the locals love their Cheesesteaks so much, or handpick deli treats from the

    試試當地人最愛的牛肉乾酪三明治,或從琳瑯滿目的攤位中親自挑選

  • colorful stalls.

    令人垂涎三尺的美食。

  • For more culinary discoveries visit Philadelphia's Italian Market on Ninth Street.

    如果您想挖掘更多美食,還可以到第九街的費城義大利市場走走。

  • The district's Italian community was established in the 1880s.

    這一區自 1880年代起,開始成為義大利移民的聚居地。

  • Their love for quality food and organic produce still prevails today.

    他們對美食和有機農產品的熱愛仍延續至今。

  • Philadelphia's climate is very pleasant in springtime and fall.

    費城春秋兩季的氣候相當宜人,

  • Those colorful seasons bring out the best of the city, but it's fair to say that Philadelphia

    在這色彩繽紛的季節,費城顯得無比美麗, 但若說費城一年四季都充滿魅力,

  • is stunning all year around.

    也一點都不為過。

  • Come to Philly any time you like!

    歡迎隨時造訪費城!

  • You'll soon discover why Philly is so cherished by Americans.

    您很快就會瞭解為什麼美國人將費城視若珍寶。

Philadelphia is located in the Northeast of the United States, in between New York and

費城位於美國東北部,

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋