Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • >> Stephen: PLEASE WELCOME MILLIE BOBBY BROWN!

    >> Stephen:請歡迎MILLIE BOBBY BROWN!

  • ♪ ♪ ♪ ( APPLAUSE )

    (掌聲)

  • >> WOW.

    >> WOW。

  • THIS IS VERY BIG.

    這是非常大的。

  • >> Stephen: THANK YOU FOR BEING HERE.

    >> Stephen:謝謝你在這裡。

  • >> THANK YOU SO MUCH.

    >> 非常感謝你。

  • >> Stephen: I HAVE TO SAY I LOVE THE OUTFIT.

    >> Stephen: 我不得不說我喜歡這套衣服。

  • YOU LOOK FANTASTIC.

    你看起來棒極了。

  • >> I KNOW, IT'S FANTASTIC.

    >> 我知道,這是夢幻般的。

  • >> Stephen: WELL, YOU'RE 12 YEARS OLD.

    >> Stephen:你已經12歲了。

  • YOU'RE THE YOUNGEST GUEST I'VE EVER INTERVIEWED.

    你是我採訪過的最年輕的客人。

  • THANK YOU FOR BEING HERE.

    謝謝你在這裡。

  • >> IT'S AN HONOR.

    >> 這是一種榮譽。

  • >> Stephen: IT'S AN HONOR TO HAVE YOU.

    >> Stephen:有你在是我的榮幸。

  • >> I'M SO EXCITED.

    >> 我太興奮了。

  • THANK YOU.

    謝謝你。

  • >> Stephen: PEOPLE LIKE-- THIS SHOW IS SO POPULAR AND EVERYBODY

    >> Stephen:人們喜歡 - 這個節目是如此受歡迎,每個人都。

  • LOVES YOUR PERFORMANCE AND PEOPLE MIGHT SAY, "YOU'RE AN

    喜歡你的表演,人們可能會說:"你是一個。

  • OVERNIGHT SUCCESS," BUT YOU'VE BEEN ACTING SINCE WHEN?

    "一夜成功",但你什麼時候開始演戲了?

  • HOW OLD WERE YOU WHEN YOU STARTED?

    你什麼時候開始的?

  • >> IT'S BEEN A FOUR-YEAR OVERNIGHT SUCCESS.

    >> 這已經是四年來的通宵成功了。

  • I HAVEN'T BEEN DOING THIS-- FOR, LIKE, YOU KNOW, MY WHOLE LIFE.

    我一直沒有這樣做 -- 因為,喜歡,你知道,我的整個生活。

  • I STARTED WHEN I WAS EIGHT.

    我八歲的時候就開始了。

  • >> Stephen: JUST ABOUT 50% OF IT.

    >> 只有50%左右。

  • THAT'S ALL.

    這就是全部。

  • ( LAUGHTER ) JUST ABOUT, LIKE -- IT'S VERY

    (笑)只是關於,就像 - 這是非常。

  • OVERWHELMING IN THE BEST POSSIBLE WAY.

    在最好的可能的方式,overwhelming。

  • IT'S ALL VERY NEW.

    這一切都很新。

  • AND IT'S FANTASTIC.

    它是夢幻般的。

  • I'M SO HAPPY TO BE HERE WITH YOU GUYS.

    我很高興能和你們在一起。

  • >> Stephen: WELL, THE SHOW TAKES PLACE IN THE EARLY 80s.

    >> 史蒂芬:好吧,這個節目發生在80年代初。

  • >> YES.

    >> 是。

  • >> Stephen: DID YOU HAVE TO DO RESEARCH ON THE EARLY 80s?

    >> 史蒂芬:你是否需要對80年代初期做研究?

  • DID YOU ASK YOUR MOM AND DAD, LIKE, "WHO WAS-- WHO WAS MILLIE

    你有沒有問過你的父母,比如 "誰是... 誰是MILLIE"?

  • VANILLI?

    VANILLI?

  • WHO WERE THESE--" >> IT WASN'T WHO.

    誰是這些 --">> 它不是誰。

  • IT WAS LIKE, WHAT, IS THAT?" >> Stephen: WHAT DO YOU MEAN?

    它就像,什麼,是什麼?">> Stephen:你是什麼意思?

  • >> I DIDN'T KNOW WHAT A RECORD PLAYER WAS.

    >> 我不知道什麼是唱片商。

  • >> Stephen: DO YOU LIKE RECORD PLAYERS?

    >> Stephen:你喜歡唱片演奏家嗎?

  • >> NOW I DO.

    >> 現在我做。

  • I GOT ONE FOR CHRISTMAS.

    我得到了一個聖誕禮物。

  • BUT I WAS LIKE, "I DON'T KNOW WHAT THAT IS.

    但我想,"我不知道那是什麼。

  • IT'S A SQUARE.

    這是一個正方形。

  • IT'S GOT A CIRC EEL NO.

    It's GOT A CIRC EEL NO.

  • AND THEN, THE CREW WAS LIKE, "JUST PLAY IT."

    然後,工作人員就說,"就這麼玩吧"

  • AND I PLAYED IT.

    我也玩過

  • AND I WAS LIKE WHY HAS IT GOT THAT SICK-- WHAT.

    我想,為什麼它得到了生病 - 什麼。

  • >> Stephen: AND YOU CAN PUT THE NEEDLE DOWN ANYWHERE IN THE

    >> 史蒂芬: 你可以把針頭放在任何地方,在任何地方。

  • SONG YOU WANT, ISN'T THAT COOL?

    你想唱的歌,是不是很酷?

  • >> AND THEN YOU CAN FLIP IT OVER!

    >> 然後你就可以把它翻過來!

  • >> Stephen: IT'S PRETTY GREAT.

    >> Stephen:很不錯的。

  • >> I'M FED UP WITH TREES NOW, I WANT TO GO TO STUFF LIKE THIS.

    >> 我受夠了樹,我想去這樣的地方。

  • >> Stephen: AND THE ART IS REALLY BIG ON THE ALBUM COVER.

    >> Stephen: 而藝術在專輯封面上也是很大的。

  • >> I LOVE ADELE, I LOVE EDSHEERAN AND AMY WINEHOUSE,

    >> 我愛ADELE,我愛EDSHEERAN和AMY WINEHOUSE。

  • BEYONCE.

    BEYONCE.

  • SO I GOT THE VINYL SOUNDS LIKE, THIS IS MY LIFE NOW.

    所以我得到了乙烯基的聲音一樣,這是我的生活了。

  • ( LAUGHTER ) I MEAN --

    (笑)我的意思是 -

  • >> EVEN BETTER, EVEN BETTER.

    >> 更好的,更好的。

  • >> I KNOW.

    >> 我知道。

  • >> Stephen: IF IT, YOU HANG OUT WITH FOUR BOYS, OKAY, WHO

    >> Stephen:如果你和四個男孩一起玩,好嗎?

  • ALL PLAY DUDGEONS AND DRAGONS YOU DON'T KNOW WHAT DUNGEONS AND

    所有的人都在玩恐龍和龍,你不知道什麼是恐龍和龍。

  • DRAGONS IS?

    DRAGONS是?

  • >> NO.

    >> NO.

  • >> Stephen: I WAS AN ORIGINAL DUNGEONS AND DRAGONS.

    >> 斯蒂芬:我是一個原始的龍與龍。

  • I WAS ONE OF THOSE FOUR BOYS.

    我是那四個男孩中的一個。

  • >> WHICH ONE, THOUGH?

    >> 哪一個呢?

  • THAT'S THE THING.

    這就是問題所在。

  • >> Stephen: THE LEAST POPULAR ONE.

    >> 史蒂芬:最不受歡迎的一個。

  • YOU DON'T KNOW DUDGEONS AND DRAGONS?

    你不知道鴨子和龍?

  • >> NO.

    >> NO.

  • >> Stephen: THERE IS A CREATURE IN YU SHOW, THAT'S A

    >> 史蒂芬:在你的節目中,有一個創造,那是一個。

  • REFERENCE TO A CREATURE IN DUDGEONS AND DRAGONS AND I KNEW

    參考《龍與地下城》中的一個創舉,而我知道

  • THE REFERENCE IMMEDIATELY.

    參考資料立即。

  • >> I COULDN'T SAY IT THE AT FIRST.

    >> 一開始我說不出來。

  • THEY WERE LIKE IT'S DEMO-- WHEN I STARTED READING THE SCRIPT AND

    當我開始讀劇本的時候,他們就像在做示範一樣。

  • REALIZED I HAD NO LINES IT WAS FUN BECAUSE I GOT TO READ OTHER

    我發現我沒有臺詞,這很有趣,因為我可以讀其他的。

  • PEOPLE'S LINES.

    人民的線。

  • AND I WOULD BE LIKE, "NO, THAT'S YOUR LINE."

    我就會說:"不,那是你的臺詞。"

  • AND THEY WOULD BE LIKE, "YOU HAVE NO LINES TO LEARN SO IT'S

    他們會說:"你沒有臺詞可學,所以......

  • EASY FOR TO YOU SAY THAT.

    對你說,容易。

  • >> Stephen: THAT'S RIGHT, YOU JUST SIT THERE.

    >> 沒錯,你就坐在那裡。

  • >> I'M LIKE NO, PAP ANNAUD.

    >> 我不喜歡,爸爸安諾德。

  • >> Stephen: IT'S A SPOOKY SHOW.

    >> Stephen:這是個詭異的節目。

  • DO YOU GET SCARED YOURSELF?

    你會不會嚇到自己?

  • LIKE, DOES THE SHOW SCARE YOU.

    就像,難道這個節目嚇唬你。

  • >> OH, YES.

    >> 哦,是的。

  • >> Stephen: NO?

    >> Stephen:沒有?

  • >> OH, IT DOES.

    >> 哦,是的。

  • I'M FRIGHTENED ABOUT EVERYTHING.

    我對所有的事情都感到害怕。

  • >> Stephen: EVERYTHING ON THE SHOW OR JUST THINGS IN GENERAL.

    >> 史蒂芬:節目中的所有內容,或者只是一般的事情。

  • >> THINGS IN GENERAL.

    >> 一般的事情。

  • >> Stephen: WHAT SCARES YOU?

    >> Stephen:你害怕什麼?

  • >> SHOCKS.

    >> 震驚。

  • THE DARK.

    黑暗中的。

  • >> Stephen: SHARKS AND THE DARK.

    >> 史蒂芬:鯊魚與黑暗。

  • SHARKS AND THE DARK WOULD BE TERRIBLE.

    鯊魚和黑暗將是可怕的。

  • >> BUNGALOW S.

    >> BUNGALOW S.

  • >> Stephen: ARE ARE YOU SCARED OF BUNGALOWS?

    >> Stephen:你害怕平房嗎?

  • >> BUNGALOWS REALLY FREAK ME OUT.

    >> 平房真的嚇壞我了。

  • >> Stephen: IS THAT AN ENGLISH WORD FOR SOMETHING DIFFERENT?

    >> 斯蒂芬:這是一個英文單詞的不同之處嗎?

  • >> IT'S A HOUSE WITH NO STAIRS.

    >> 這是個沒有樓梯的房子。

  • ( LAUGHTER ) >> Stephen: I DON'T EYE DON'T

    (笑) >> 斯蒂芬:我不眼不。

  • UNDERSTAND-- I DON'T UNDERSTAND.

    明白--我不明白。

  • WHAT IS IT, BECAUSE THE BAD CREATURES CAN'T GET UP THE

    是什麼呢,因為壞的創造物不能站起來。

  • STAIRS.

    STAIRS。

  • >> NO!

    >> 不!

  • YOU HAVE NO PLACE TO ESCAPE.

    你無處可逃。

  • YOU'RE ON ONE LEVEL.

    你在一個層面上。

  • ( LAUGHTER ) >> Stephen: BUT YOU CAN GO OUT

    (笑) >> 斯蒂芬:但你可以出去

  • WINDOW BECAUSE THE HOUSE WITH THE STAIRS, YOU GO UP TO THE

    窗戶,因為有樓梯的房子,你可以上樓去。

  • SECOND FLOOR, THE CREATURE'S GOT YOU TRAPPED ON THE SECOND FLOOR.

    二樓,創造者讓你在二樓迷失了方向。

  • >> NO!

    >> 不!

  • JUST NO!

    只是沒有!

  • I JUST FEEL SAFE WITH STAIRS.

    我只是覺得安全與樓梯。

  • I DON'T RUN UP STAIRS FAST.

    我不跑樓梯快。

  • AS YOU CAN SEE, I FEEL LIKE I COULD TRIP.

    正如你所看到的,我覺得我可以旅行。

  • BUT DON'T-- I LIKE STAIRS BEING AROUND ME.

    但不要... 我喜歡樓梯圍繞著我。

  • YOU KNOW, LIKE IF I HAD A TANTRUM, I COULD JUST STOMP THE

    你知道嗎,就像如果我發脾氣,我可以直接跺腳。

  • STAIRS, AND MY MOM AND DAD WOULD BE, "OH, SHE'S ANNOYED."

    樓梯,和我的媽媽和爸爸會, "哦,她很生氣。"

  • YOU KNOW.

    你知道的。

  • DO YOU KNOW WHAT I MEAN?

    你知道我的意思嗎?

  • SO, LIKE, STAIRS JUST COME IN HANDY.

    所以,就像,樓梯只是進來方便。

  • ( LAUGHTER ) ( APPLAUSE ).

    (笑) (掌聲).

  • >> Stephen: I GOTTA GET SOME STAIRS.

    >> Stephen:我得去找些臺階。

  • WE'VE GOT TO GET SOME MORE STAIRS AROUND HERE.

    我們得在這裡多弄些樓梯。

  • NOW, I UNDERSTAND THAT YOU HAVE-- YOU'VE GOT A SQUAD,

    現在,我知道你有... ... 你有一隊人馬。

  • RIGHT?

    對吧?

  • >> A SQUAD, YES.

    >> 一個小隊,是的。

  • >> Stephen: YOU HAVE A SQUAD.

    >> Stephen:你有一個小隊。

  • >> I DIDN'T KNOW WHAT THAT MEANS, AND THEN I'M FRIENDS WITH

    >> 我不知道那是什麼意思,然後我是朋友的

  • MATTY ZIEGLER.

    MATTY ZIEGLER.

  • >> Stephen: WOW, WOW.

    >> Stephen:哇哦,哇哦。

  • >> I KNOW.

    >> 我知道。

  • THAT WAS A BIG CHANGE IN MY LIFE.

    那是我生命中的一個重大變化。

  • AND THEN-- CLEARLY IT STATES IT'S MY CARD.

    然後... ... 很明顯,它說明這是我的卡。

  • >> Stephen: I UNDERSTAND THERE'S A TEST YOU CAN GIVE TO

    >> 斯蒂芬:我知道你可以給我一個測試。

  • BE IN YOUR SQUAD.

    BE IN YOUR SQUAD.

  • AND I WAS WONDERING WHETHER I COULD TAKE THE TEST TO SEE

    我在想,我是否可以參加測試,以瞭解

  • WHETHER I COULD MAKE THE CUT TO BE IN THE SQUAD.

    我是否能被選入軍團。

  • >> BUT CAN YOU?

    >> 但你能嗎?

  • >> Stephen: I DON'T KNOW.

    >> 史蒂芬:我不知道。

  • >> CAN YOU DO IT?

    >> 你能做到嗎?

  • >> Stephen: I DON'T KNOW.

    >> 史蒂芬:我不知道。

  • IS THERE A NAME FOR YOUR SQUAD?

    有沒有給你的小隊取個名字?

  • IS THERE A SPECIAL NAME?

    有什麼特別的名字嗎?

  • >> NO, ME AND MADDIE ARE TAKING CASTING NOW.

    >> 不,我和MADDIE現在正在選角。

  • >> Stephen: I'D LIKE TO APPLY.

    >> Stephen:我想申請。

  • STEPHEN COLBERT, NEW YORK CITY, AND I'D LIKE TO APPLY TO BE IN

    紐約市的STEPHEN COLBERT,我想申請加入。

  • THE SQUAD, PLEASE.

    隊員們,請。

  • >> I WAS GOING TO SAY AGE, BUT IT'S OKAY.

    >> 我本想說年齡,但沒關係。

  • DON'T WORRY.

    不要擔心。

  • ( LAUGHTER ) ( APPLAUSE )

    (笑聲) (掌聲)

  • SORRY.

    對不起。

  • I WAS GOING TO-- I'M SORRY.

    我本來想... 對不起。

  • DO YOU KNOW WHAT IT IS?

    你知道它是什麼嗎?

  • DO YOU KNOW WHAT IT IS?

    你知道它是什麼嗎?

  • >> Stephen: I DO KNOW WHAT MY AGE IS?

    >> 史蒂芬:我知道我的年齡是多少?

  • YES, I DO.

    是的,我做的。

  • >> WHEN I DO MY CASTINGS, I'M LIKE, "HI, GUYS, I'M 12 YEARS

    >> 當我做我的CASTINGS,我想,"嗨,夥計們,我是12歲的。

  • OLD."

    老。"

  • AND I'M LIKE I SHOULDN'T SAY THAT.

    我想我不應該說的。

  • ANYWAY, LET'S GO WITH THE TEST, SHALL WE?

    無論如何,讓我們去與測試,好嗎?

  • WHAT DOES BABE MEAN?

    BABE是什麼意思?

  • >> Stephen: YOUR SWEETIE, LIKE YOUR SPECIAL ONE.

    >> 你的寶貝,就像你的特殊的一個。

  • >> BUT WHAT DOES IT STAND FOR.

    >> 但它代表的是什麼。

  • >> Stephen: BABY.

    >> Stephen:BABY:

  • >> BABY!

    >> 寶貝!

  • >> Stephen: IS IT BABY?

    >> Stephen:是寶寶嗎?

  • IS IT TRUE?

    是真的嗎?

  • >> IT'S NOT BABY.

    >> 這不是孩子。

  • NO.

    編號:

  • >> Stephen: WHAT'S A BABE?

    >> Stephen:什麼是嬰兒?

  • >> IT'S LIKE YOU'RE MY BEFORE ANYONEES.

    >> 就好像你是我的前輩一樣。

  • >> Stephen: REALLY!

    >> Stephen:真的!

  • >> YEAH.

    >> 是的。

  • >> Stephen: I DIDN'T KNOW THAT.

    >> 史蒂芬:我不知道。

  • HOLD ON I'LL WRITE THIS DOWN.

    等一下,我會寫下來。

  • >> DID YOU JUST LICK YOUR PEN?

    >> 你剛剛舔了你的筆嗎?

  • >> Stephen: I LICKED IT.

    >> Stephen:我舔了它。

  • I LICKED IT.

    我舔了它。

  • >> OH, WOW.

    >> 哦,哇。

  • >> Stephen: YOU SEE, I'LL TELL YOU WHY, WHEN I WAS A CHILD,

    >> 你看,我會告訴你為什麼,當我還是個孩子的時候。

  • WHEN I WAS YOUR AGE, WE USED GOOSE QUILLS.

    當我像你這麼大的時候,我們用的是鵝毛毯。

  • >> OH, OKAY.

    >> 哦,好吧。

  • ALL RIGHT.

    好吧。

  • >> Stephen: WE'D SHAKE SAND ON IT AND FOLD IT AND GIVE IT TO A

    >> 史蒂芬:我們會在上面搖沙子,然後把它折起來給一個人。

  • PIGEON.

    PIGEON:

  • ALL TRUE, ALL TRUE, THAT'S THE 80s.

    所有的真實,所有的真實,這就是80年代。

  • >> I FEEL LIKE THAT'S THE 50s.

    >> 我覺得那是50年代的事。

  • WHAT DOES LIT ME.

    什麼做了LIT我。

  • >> Stephen: LIT?

    >> Stephen:LIT?

  • >> DO YOU WANT ME TO GIVE YOU AN EXAMPLE?

    >> 你想讓我給你一個例子嗎?

  • >> Stephen: YES.

    >> Stephen:是的。

  • >> THIS INTERVIEW IS LIT.

    >> 本次採訪是LIT。

  • ANYBODY KNOW WHAT LIT MEANS?

    有人知道LIT是什麼意思嗎?

  • OKAY, WELL, THANK YOU.

    好吧,好吧,謝謝你。

  • >> Stephen: IT'S SUPER COOL.

    >> Stephen:這是超級酷。

  • IT'S HAPPENING.

    它的發生。

  • >> IT'S LIKE, THIS, PART IS LIT."

    >> "就像,這,部分是LIT。"

  • >> Stephen: IT'S SUPER COOL.

    >> Stephen:這是超級酷。

  • IT'S HAPPENING.

    它的發生。

  • >> NO.

    >> NO.

  • >> Stephen: WHAT'S IT MEAN?

    >> Stephen:這是什麼意思?

  • >> IT MEANS, LIKE, IT'S JUST RAVING.

    >> 這意味著,就像,它只是胡說八道。

  • YOU KNOW.

    你知道的。

  • >> Stephen: IT'S HAPPENING.

    >> Stephen:它的發生。

  • I'M GIVING YOU A TEST NEXT TIME.

    我下次給你一個測試。

  • AND LIT STANDS FOR...

    和LIT代表... ...

  • >> I DON'T KNOW.

    >> 我不知道。

  • IT DOESN'T STAND FOR ANYTHING.

    它不代表任何東西。

  • I DON'T THINK IT STANDS FOR ANYTHING.

    我不認為它代表任何東西。

  • >> Stephen: IT MEANS LITTLE SHAVERS SHOULD WATCH THEMSELVES.

    >> Stephen:這意味著小剃鬚師應該注意自己。

  • >> ALL RIGHT, SO SAY-- YOU HAVE TO SAY RIGHT NOW, "I'M TIRED."

    >> 好吧,所以說... ... 你必須說現在,"我累了。"

  • >> Stephen: I'M TIRED.

    >> Stephen:我累了。

  • >> R.T.

    >> R.T.

  • WHAT DOES THAT MEAN?

    那是什麼意思?

  • >> Stephen: RETWEET.

    >> Stephen:RETWEET。

  • >> YES!

    >> 是!

  • >> Stephen: REALLY?

    >> Stephen:真的嗎?

  • >> YES!

    >> 是!

  • >> Stephen: WHAT!

    >> Stephen:什麼!

  • HOW WAS "I AM TIRED IN?

    我累了 "是怎麼進來的?

  • WHAT A PLEASURE.

    什麼是快樂。

  • CONGRATULATIONS ON YOUR SHOW.

    祝賀你的演出。

  • >> THANK YOU.

    >> 謝謝你。

  • >> Stephen: "STRANGER THINGS" IS STREAMING NOW ON NETFLIX.

    >> 史蒂芬: "奇怪的事情 "現在正在NETFLIX上播放。

  • MILLIE BOBBY BROWN, EVERYBODY!

    MILLIE BOBBY BROWN,EVERYBODY!

  • WE'LL BE RIGHT BACK WITH A BY THE HEAD AND THE HEART.

    我們會馬上回來,用頭和心臟。

>> Stephen: PLEASE WELCOME MILLIE BOBBY BROWN!

>> Stephen:請歡迎MILLIE BOBBY BROWN!

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋