字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 >> Stephen: PLEASE WELCOME MILLIE BOBBY BROWN! >> Stephen:請歡迎MILLIE BOBBY BROWN! ♪ ♪ ♪ ( APPLAUSE ) (掌聲) >> WOW. >> WOW。 THIS IS VERY BIG. 這是非常大的。 >> Stephen: THANK YOU FOR BEING HERE. >> Stephen:謝謝你在這裡。 >> THANK YOU SO MUCH. >> 非常感謝你。 >> Stephen: I HAVE TO SAY I LOVE THE OUTFIT. >> Stephen: 我不得不說我喜歡這套衣服。 YOU LOOK FANTASTIC. 你看起來棒極了。 >> I KNOW, IT'S FANTASTIC. >> 我知道,這是夢幻般的。 >> Stephen: WELL, YOU'RE 12 YEARS OLD. >> Stephen:你已經12歲了。 YOU'RE THE YOUNGEST GUEST I'VE EVER INTERVIEWED. 你是我採訪過的最年輕的客人。 THANK YOU FOR BEING HERE. 謝謝你在這裡。 >> IT'S AN HONOR. >> 這是一種榮譽。 >> Stephen: IT'S AN HONOR TO HAVE YOU. >> Stephen:有你在是我的榮幸。 >> I'M SO EXCITED. >> 我太興奮了。 THANK YOU. 謝謝你。 >> Stephen: PEOPLE LIKE-- THIS SHOW IS SO POPULAR AND EVERYBODY >> Stephen:人們喜歡 - 這個節目是如此受歡迎,每個人都。 LOVES YOUR PERFORMANCE AND PEOPLE MIGHT SAY, "YOU'RE AN 喜歡你的表演,人們可能會說:"你是一個。 OVERNIGHT SUCCESS," BUT YOU'VE BEEN ACTING SINCE WHEN? "一夜成功",但你什麼時候開始演戲了? HOW OLD WERE YOU WHEN YOU STARTED? 你什麼時候開始的? >> IT'S BEEN A FOUR-YEAR OVERNIGHT SUCCESS. >> 這已經是四年來的通宵成功了。 I HAVEN'T BEEN DOING THIS-- FOR, LIKE, YOU KNOW, MY WHOLE LIFE. 我一直沒有這樣做 -- 因為,喜歡,你知道,我的整個生活。 I STARTED WHEN I WAS EIGHT. 我八歲的時候就開始了。 >> Stephen: JUST ABOUT 50% OF IT. >> 只有50%左右。 THAT'S ALL. 這就是全部。 ( LAUGHTER ) JUST ABOUT, LIKE -- IT'S VERY (笑)只是關於,就像 - 這是非常。 OVERWHELMING IN THE BEST POSSIBLE WAY. 在最好的可能的方式,overwhelming。 IT'S ALL VERY NEW. 這一切都很新。 AND IT'S FANTASTIC. 它是夢幻般的。 I'M SO HAPPY TO BE HERE WITH YOU GUYS. 我很高興能和你們在一起。 >> Stephen: WELL, THE SHOW TAKES PLACE IN THE EARLY 80s. >> 史蒂芬:好吧,這個節目發生在80年代初。 >> YES. >> 是。 >> Stephen: DID YOU HAVE TO DO RESEARCH ON THE EARLY 80s? >> 史蒂芬:你是否需要對80年代初期做研究? DID YOU ASK YOUR MOM AND DAD, LIKE, "WHO WAS-- WHO WAS MILLIE 你有沒有問過你的父母,比如 "誰是... 誰是MILLIE"? VANILLI? VANILLI? WHO WERE THESE--" >> IT WASN'T WHO. 誰是這些 --">> 它不是誰。 IT WAS LIKE, WHAT, IS THAT?" >> Stephen: WHAT DO YOU MEAN? 它就像,什麼,是什麼?">> Stephen:你是什麼意思? >> I DIDN'T KNOW WHAT A RECORD PLAYER WAS. >> 我不知道什麼是唱片商。 >> Stephen: DO YOU LIKE RECORD PLAYERS? >> Stephen:你喜歡唱片演奏家嗎? >> NOW I DO. >> 現在我做。 I GOT ONE FOR CHRISTMAS. 我得到了一個聖誕禮物。 BUT I WAS LIKE, "I DON'T KNOW WHAT THAT IS. 但我想,"我不知道那是什麼。 IT'S A SQUARE. 這是一個正方形。 IT'S GOT A CIRC EEL NO. It's GOT A CIRC EEL NO. AND THEN, THE CREW WAS LIKE, "JUST PLAY IT." 然後,工作人員就說,"就這麼玩吧" AND I PLAYED IT. 我也玩過 AND I WAS LIKE WHY HAS IT GOT THAT SICK-- WHAT. 我想,為什麼它得到了生病 - 什麼。 >> Stephen: AND YOU CAN PUT THE NEEDLE DOWN ANYWHERE IN THE >> 史蒂芬: 你可以把針頭放在任何地方,在任何地方。 SONG YOU WANT, ISN'T THAT COOL? 你想唱的歌,是不是很酷? >> AND THEN YOU CAN FLIP IT OVER! >> 然後你就可以把它翻過來! >> Stephen: IT'S PRETTY GREAT. >> Stephen:很不錯的。 >> I'M FED UP WITH TREES NOW, I WANT TO GO TO STUFF LIKE THIS. >> 我受夠了樹,我想去這樣的地方。 >> Stephen: AND THE ART IS REALLY BIG ON THE ALBUM COVER. >> Stephen: 而藝術在專輯封面上也是很大的。 >> I LOVE ADELE, I LOVE EDSHEERAN AND AMY WINEHOUSE, >> 我愛ADELE,我愛EDSHEERAN和AMY WINEHOUSE。 BEYONCE. BEYONCE. SO I GOT THE VINYL SOUNDS LIKE, THIS IS MY LIFE NOW. 所以我得到了乙烯基的聲音一樣,這是我的生活了。 ( LAUGHTER ) I MEAN -- (笑)我的意思是 - >> EVEN BETTER, EVEN BETTER. >> 更好的,更好的。 >> I KNOW. >> 我知道。 >> Stephen: IF IT, YOU HANG OUT WITH FOUR BOYS, OKAY, WHO >> Stephen:如果你和四個男孩一起玩,好嗎? ALL PLAY DUDGEONS AND DRAGONS YOU DON'T KNOW WHAT DUNGEONS AND 所有的人都在玩恐龍和龍,你不知道什麼是恐龍和龍。 DRAGONS IS? DRAGONS是? >> NO. >> NO. >> Stephen: I WAS AN ORIGINAL DUNGEONS AND DRAGONS. >> 斯蒂芬:我是一個原始的龍與龍。 I WAS ONE OF THOSE FOUR BOYS. 我是那四個男孩中的一個。 >> WHICH ONE, THOUGH? >> 哪一個呢? THAT'S THE THING. 這就是問題所在。 >> Stephen: THE LEAST POPULAR ONE. >> 史蒂芬:最不受歡迎的一個。 YOU DON'T KNOW DUDGEONS AND DRAGONS? 你不知道鴨子和龍? >> NO. >> NO. >> Stephen: THERE IS A CREATURE IN YU SHOW, THAT'S A >> 史蒂芬:在你的節目中,有一個創造,那是一個。 REFERENCE TO A CREATURE IN DUDGEONS AND DRAGONS AND I KNEW 參考《龍與地下城》中的一個創舉,而我知道 THE REFERENCE IMMEDIATELY. 參考資料立即。 >> I COULDN'T SAY IT THE AT FIRST. >> 一開始我說不出來。 THEY WERE LIKE IT'S DEMO-- WHEN I STARTED READING THE SCRIPT AND 當我開始讀劇本的時候,他們就像在做示範一樣。 REALIZED I HAD NO LINES IT WAS FUN BECAUSE I GOT TO READ OTHER 我發現我沒有臺詞,這很有趣,因為我可以讀其他的。 PEOPLE'S LINES. 人民的線。 AND I WOULD BE LIKE, "NO, THAT'S YOUR LINE." 我就會說:"不,那是你的臺詞。" AND THEY WOULD BE LIKE, "YOU HAVE NO LINES TO LEARN SO IT'S 他們會說:"你沒有臺詞可學,所以...... EASY FOR TO YOU SAY THAT. 對你說,容易。 >> Stephen: THAT'S RIGHT, YOU JUST SIT THERE. >> 沒錯,你就坐在那裡。 >> I'M LIKE NO, PAP ANNAUD. >> 我不喜歡,爸爸安諾德。 >> Stephen: IT'S A SPOOKY SHOW. >> Stephen:這是個詭異的節目。 DO YOU GET SCARED YOURSELF? 你會不會嚇到自己? LIKE, DOES THE SHOW SCARE YOU. 就像,難道這個節目嚇唬你。 >> OH, YES. >> 哦,是的。 >> Stephen: NO? >> Stephen:沒有? >> OH, IT DOES. >> 哦,是的。 I'M FRIGHTENED ABOUT EVERYTHING. 我對所有的事情都感到害怕。 >> Stephen: EVERYTHING ON THE SHOW OR JUST THINGS IN GENERAL. >> 史蒂芬:節目中的所有內容,或者只是一般的事情。 >> THINGS IN GENERAL. >> 一般的事情。 >> Stephen: WHAT SCARES YOU? >> Stephen:你害怕什麼? >> SHOCKS. >> 震驚。 THE DARK. 黑暗中的。 >> Stephen: SHARKS AND THE DARK. >> 史蒂芬:鯊魚與黑暗。 SHARKS AND THE DARK WOULD BE TERRIBLE. 鯊魚和黑暗將是可怕的。 >> BUNGALOW S. >> BUNGALOW S. >> Stephen: ARE ARE YOU SCARED OF BUNGALOWS? >> Stephen:你害怕平房嗎? >> BUNGALOWS REALLY FREAK ME OUT. >> 平房真的嚇壞我了。 >> Stephen: IS THAT AN ENGLISH WORD FOR SOMETHING DIFFERENT? >> 斯蒂芬:這是一個英文單詞的不同之處嗎? >> IT'S A HOUSE WITH NO STAIRS. >> 這是個沒有樓梯的房子。 ( LAUGHTER ) >> Stephen: I DON'T EYE DON'T (笑) >> 斯蒂芬:我不眼不。 UNDERSTAND-- I DON'T UNDERSTAND. 明白--我不明白。 WHAT IS IT, BECAUSE THE BAD CREATURES CAN'T GET UP THE 是什麼呢,因為壞的創造物不能站起來。 STAIRS. STAIRS。 >> NO! >> 不! YOU HAVE NO PLACE TO ESCAPE. 你無處可逃。 YOU'RE ON ONE LEVEL. 你在一個層面上。 ( LAUGHTER ) >> Stephen: BUT YOU CAN GO OUT (笑) >> 斯蒂芬:但你可以出去 WINDOW BECAUSE THE HOUSE WITH THE STAIRS, YOU GO UP TO THE 窗戶,因為有樓梯的房子,你可以上樓去。 SECOND FLOOR, THE CREATURE'S GOT YOU TRAPPED ON THE SECOND FLOOR. 二樓,創造者讓你在二樓迷失了方向。 >> NO! >> 不! JUST NO! 只是沒有! I JUST FEEL SAFE WITH STAIRS. 我只是覺得安全與樓梯。 I DON'T RUN UP STAIRS FAST. 我不跑樓梯快。 AS YOU CAN SEE, I FEEL LIKE I COULD TRIP. 正如你所看到的,我覺得我可以旅行。 BUT DON'T-- I LIKE STAIRS BEING AROUND ME. 但不要... 我喜歡樓梯圍繞著我。 YOU KNOW, LIKE IF I HAD A TANTRUM, I COULD JUST STOMP THE 你知道嗎,就像如果我發脾氣,我可以直接跺腳。 STAIRS, AND MY MOM AND DAD WOULD BE, "OH, SHE'S ANNOYED." 樓梯,和我的媽媽和爸爸會, "哦,她很生氣。" YOU KNOW. 你知道的。 DO YOU KNOW WHAT I MEAN? 你知道我的意思嗎? SO, LIKE, STAIRS JUST COME IN HANDY. 所以,就像,樓梯只是進來方便。 ( LAUGHTER ) ( APPLAUSE ). (笑) (掌聲). >> Stephen: I GOTTA GET SOME STAIRS. >> Stephen:我得去找些臺階。 WE'VE GOT TO GET SOME MORE STAIRS AROUND HERE. 我們得在這裡多弄些樓梯。 NOW, I UNDERSTAND THAT YOU HAVE-- YOU'VE GOT A SQUAD, 現在,我知道你有... ... 你有一隊人馬。 RIGHT? 對吧? >> A SQUAD, YES. >> 一個小隊,是的。 >> Stephen: YOU HAVE A SQUAD. >> Stephen:你有一個小隊。 >> I DIDN'T KNOW WHAT THAT MEANS, AND THEN I'M FRIENDS WITH >> 我不知道那是什麼意思,然後我是朋友的 MATTY ZIEGLER. MATTY ZIEGLER. >> Stephen: WOW, WOW. >> Stephen:哇哦,哇哦。 >> I KNOW. >> 我知道。 THAT WAS A BIG CHANGE IN MY LIFE. 那是我生命中的一個重大變化。 AND THEN-- CLEARLY IT STATES IT'S MY CARD. 然後... ... 很明顯,它說明這是我的卡。 >> Stephen: I UNDERSTAND THERE'S A TEST YOU CAN GIVE TO >> 斯蒂芬:我知道你可以給我一個測試。 BE IN YOUR SQUAD. BE IN YOUR SQUAD. AND I WAS WONDERING WHETHER I COULD TAKE THE TEST TO SEE 我在想,我是否可以參加測試,以瞭解 WHETHER I COULD MAKE THE CUT TO BE IN THE SQUAD. 我是否能被選入軍團。 >> BUT CAN YOU? >> 但你能嗎? >> Stephen: I DON'T KNOW. >> 史蒂芬:我不知道。 >> CAN YOU DO IT? >> 你能做到嗎? >> Stephen: I DON'T KNOW. >> 史蒂芬:我不知道。 IS THERE A NAME FOR YOUR SQUAD? 有沒有給你的小隊取個名字? IS THERE A SPECIAL NAME? 有什麼特別的名字嗎? >> NO, ME AND MADDIE ARE TAKING CASTING NOW. >> 不,我和MADDIE現在正在選角。 >> Stephen: I'D LIKE TO APPLY. >> Stephen:我想申請。 STEPHEN COLBERT, NEW YORK CITY, AND I'D LIKE TO APPLY TO BE IN 紐約市的STEPHEN COLBERT,我想申請加入。 THE SQUAD, PLEASE. 隊員們,請。 >> I WAS GOING TO SAY AGE, BUT IT'S OKAY. >> 我本想說年齡,但沒關係。 DON'T WORRY. 不要擔心。 ( LAUGHTER ) ( APPLAUSE ) (笑聲) (掌聲) SORRY. 對不起。 I WAS GOING TO-- I'M SORRY. 我本來想... 對不起。 DO YOU KNOW WHAT IT IS? 你知道它是什麼嗎? DO YOU KNOW WHAT IT IS? 你知道它是什麼嗎? >> Stephen: I DO KNOW WHAT MY AGE IS? >> 史蒂芬:我知道我的年齡是多少? YES, I DO. 是的,我做的。 >> WHEN I DO MY CASTINGS, I'M LIKE, "HI, GUYS, I'M 12 YEARS >> 當我做我的CASTINGS,我想,"嗨,夥計們,我是12歲的。 OLD." 老。" AND I'M LIKE I SHOULDN'T SAY THAT. 我想我不應該說的。 ANYWAY, LET'S GO WITH THE TEST, SHALL WE? 無論如何,讓我們去與測試,好嗎? WHAT DOES BABE MEAN? BABE是什麼意思? >> Stephen: YOUR SWEETIE, LIKE YOUR SPECIAL ONE. >> 你的寶貝,就像你的特殊的一個。 >> BUT WHAT DOES IT STAND FOR. >> 但它代表的是什麼。 >> Stephen: BABY. >> Stephen:BABY: >> BABY! >> 寶貝! >> Stephen: IS IT BABY? >> Stephen:是寶寶嗎? IS IT TRUE? 是真的嗎? >> IT'S NOT BABY. >> 這不是孩子。 NO. 編號: >> Stephen: WHAT'S A BABE? >> Stephen:什麼是嬰兒? >> IT'S LIKE YOU'RE MY BEFORE ANYONEES. >> 就好像你是我的前輩一樣。 >> Stephen: REALLY! >> Stephen:真的! >> YEAH. >> 是的。 >> Stephen: I DIDN'T KNOW THAT. >> 史蒂芬:我不知道。 HOLD ON I'LL WRITE THIS DOWN. 等一下,我會寫下來。 >> DID YOU JUST LICK YOUR PEN? >> 你剛剛舔了你的筆嗎? >> Stephen: I LICKED IT. >> Stephen:我舔了它。 I LICKED IT. 我舔了它。 >> OH, WOW. >> 哦,哇。 >> Stephen: YOU SEE, I'LL TELL YOU WHY, WHEN I WAS A CHILD, >> 你看,我會告訴你為什麼,當我還是個孩子的時候。 WHEN I WAS YOUR AGE, WE USED GOOSE QUILLS. 當我像你這麼大的時候,我們用的是鵝毛毯。 >> OH, OKAY. >> 哦,好吧。 ALL RIGHT. 好吧。 >> Stephen: WE'D SHAKE SAND ON IT AND FOLD IT AND GIVE IT TO A >> 史蒂芬:我們會在上面搖沙子,然後把它折起來給一個人。 PIGEON. PIGEON: ALL TRUE, ALL TRUE, THAT'S THE 80s. 所有的真實,所有的真實,這就是80年代。 >> I FEEL LIKE THAT'S THE 50s. >> 我覺得那是50年代的事。 WHAT DOES LIT ME. 什麼做了LIT我。 >> Stephen: LIT? >> Stephen:LIT? >> DO YOU WANT ME TO GIVE YOU AN EXAMPLE? >> 你想讓我給你一個例子嗎? >> Stephen: YES. >> Stephen:是的。 >> THIS INTERVIEW IS LIT. >> 本次採訪是LIT。 ANYBODY KNOW WHAT LIT MEANS? 有人知道LIT是什麼意思嗎? OKAY, WELL, THANK YOU. 好吧,好吧,謝謝你。 >> Stephen: IT'S SUPER COOL. >> Stephen:這是超級酷。 IT'S HAPPENING. 它的發生。 >> IT'S LIKE, THIS, PART IS LIT." >> "就像,這,部分是LIT。" >> Stephen: IT'S SUPER COOL. >> Stephen:這是超級酷。 IT'S HAPPENING. 它的發生。 >> NO. >> NO. >> Stephen: WHAT'S IT MEAN? >> Stephen:這是什麼意思? >> IT MEANS, LIKE, IT'S JUST RAVING. >> 這意味著,就像,它只是胡說八道。 YOU KNOW. 你知道的。 >> Stephen: IT'S HAPPENING. >> Stephen:它的發生。 I'M GIVING YOU A TEST NEXT TIME. 我下次給你一個測試。 AND LIT STANDS FOR... 和LIT代表... ... >> I DON'T KNOW. >> 我不知道。 IT DOESN'T STAND FOR ANYTHING. 它不代表任何東西。 I DON'T THINK IT STANDS FOR ANYTHING. 我不認為它代表任何東西。 >> Stephen: IT MEANS LITTLE SHAVERS SHOULD WATCH THEMSELVES. >> Stephen:這意味著小剃鬚師應該注意自己。 >> ALL RIGHT, SO SAY-- YOU HAVE TO SAY RIGHT NOW, "I'M TIRED." >> 好吧,所以說... ... 你必須說現在,"我累了。" >> Stephen: I'M TIRED. >> Stephen:我累了。 >> R.T. >> R.T. WHAT DOES THAT MEAN? 那是什麼意思? >> Stephen: RETWEET. >> Stephen:RETWEET。 >> YES! >> 是! >> Stephen: REALLY? >> Stephen:真的嗎? >> YES! >> 是! >> Stephen: WHAT! >> Stephen:什麼! HOW WAS "I AM TIRED IN? 我累了 "是怎麼進來的? WHAT A PLEASURE. 什麼是快樂。 CONGRATULATIONS ON YOUR SHOW. 祝賀你的演出。 >> THANK YOU. >> 謝謝你。 >> Stephen: "STRANGER THINGS" IS STREAMING NOW ON NETFLIX. >> 史蒂芬: "奇怪的事情 "現在正在NETFLIX上播放。 MILLIE BOBBY BROWN, EVERYBODY! MILLIE BOBBY BROWN,EVERYBODY! WE'LL BE RIGHT BACK WITH A BY THE HEAD AND THE HEART. 我們會馬上回來,用頭和心臟。
A2 初級 中文 美國腔 TheLateShow 史蒂芬 樓梯 斯蒂芬 臺詞 測試 米莉 害怕的東西 (Millie Bobby Brown's Fears: Sharks, the Dark, and Bungalows) 72 9 Amy.Lin 發佈於 2017 年 10 月 05 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字