字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 I could never find the right way to tell you 在這之前,究竟發生了什麼 Have you noticed I've been gone 過了一段時間,我沒再去想起那件事 Cause I left behind the home that you made me 也許我忘記... But I will carry it along 怎麼思考了吧... And It's a long way forward 沒有改變... So trust in me 只有在自己的世界裡 I'll give them shelter like you've done for me 每天不斷的重複著... And I know I'm not alone 但是,我並不覺得孤單 You'll be watching over us 可能習慣了吧... Until you're gone (在2539天前) (未收到任何新訊息) When I'm older I'll be silent beside you I could never find the right way to tell you "我總是找不到適當的方式來告訴你" I know that words won't be enough Have you noticed I've been gone? "你有發覺到我已經離你而去了嗎?" And they won't need to know our names or our faces Cause I left behind the home that you made me "你使我決定放下那溫暖的家鄉" But they will carry on for us But I will carry it along "但我會永遠記得那段記憶" And It's a long way forward mm It's a long way forward "嗯,儘管是一條漫長的路" So trust in me So trust in me "但請相信我" I'll give them shelter like you've done for me I'll give them shelter like you've done for me "我會像你當初對我一樣 來好好的保護他們" And I know I'm not alone And I know I'm not alone "我也很清楚,我並不孤單" You'll be watching over us You'll be watching over us , "你一定在注視著我們" Until you're gone until you're gone "直到你逝去" And It's a long way forward When I'm older , I'll be silent beside you "等我變老時,我會在旁邊沉默的守護著你" So trust in me I know that words are not enough "我知道用說的無法解釋一切" I'll give them shelter like you've done for me And they won't need to know our names or our faces "他們不需要知道我們的名子跟長相" And I know I'm not alone But they will carry on for us "但他們會跟我們一起伴隨下去" You'll be watching over us And It's a long way forward "儘管是一條漫長的路" Until So trust in me "但請你相信我"
A2 初級 中文 美國腔 孤單 漫長 好好 保護 記憶 收到 Porter Robinson & Madeon - Shelter (Official Video) (短片與A-1 Pictures & Crunchyroll合作) (Porter Robinson & Madeon - Shelter (Official Video) (Short Film with A-1 Pictures & Crunchyroll)) 406 40 江彥群 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字