字幕列表 影片播放
- Granny! - Hello! - You ready to go to the pet store?
- 奶奶!- 你好! - 你準備好要去寵物店了嗎?
- Yeah, I'm ready! -Let's go get some animals!
- 我準備好了! - 我們去看看這些可愛動物吧!
Grandma goes to the pet store.
奶奶寵物店奇遇記
(Lion King theme song)
(獅子王主題曲)
-Ouch! He's bitten me! - Oh! What did you do?
- 哎喲!牠咬我! - 狗狗你做了什麼?
Take 2
再來一次
(Lion King theme song)
(獅子王主題曲)
The bird section
鳥類區
Grandma, those aren't turkeys.
奶奶,牠們不是火雞啦!
Grandma, that's not a turkey. - I know.
奶奶,那隻也不是火雞 - 我知道啦!
-What if he just start flying away and you go with him? - Oh, god.
- 如果牠現在飛走,你要跟牠一起飛嗎? - 我的老天!
- Is he biting you?
- 牠在咬你嗎?
It looks like a banana. - Yeah!
牠看起來很像一根香蕉! - 真的耶!
- Polly, do you want the cracker?
- 波莉 (國外喜歡叫鸚鵡 Polly),你想吃餅乾嗎?
- Hell no, lady I want no cracker.
- 我才不要餅乾呢女士!
Do you get little bird call back?
牠會回應你嗎?
You guys could go hang out!
你們可以一起玩
- Are we gonna hang out, buddy? - Yeah.
- 我們要一起玩嗎,小東西? - 沒錯!
- Pat them - You scared me, buddy.
- 拍拍牠! - 你嚇死我了小東西
- You scared me too. - Did you scare me? Don't scare granny!
- 你也嚇到我了! - 你是不是嚇到我了?不可以嚇奶奶喲!
It's granny!
我可是奶奶!
- I guess he didn't understand.
- 我想牠聽不懂
You got a little friend there, don't you granny?
- 牠是你的小夥伴嗎?對吧奶奶!
- Wow, you're pretty!
- 你好漂亮
- You guys gonna hang out? - I know! The colors!
- 你要跟牠一起玩嗎? - 我知道!那些顏色多美啊!
- Grandma, that's not a turkey. I don't think that's a turkey.
- 奶奶那個不是火雞啦!那真的不是!
But hey, that's okay!
不過也可以啦!
The dog section
狗狗區
Hey grandma, you know why they call these “wiener dog”?
奶奶,你知道牠們為什麼叫做臘腸狗嗎?
- I haven't known.
- 我不知道!
- 'Cause it looks like a wiener. - Ah-Ha.
- 因為牠長得像臘腸啊! - 啊哈!
- Grandma, those are the dogs they looks like your hair.
- 奶奶這些狗長得很像你的頭髮
- I know honey. -You know what they called those?
- 我也覺得 -你知道牠們叫什麼嗎?
They call them“Cocaine Fro's”
牠們叫做 Cocaine Fro's
- Cocaine Fro's.
- Cocaine Fro's
- Yeah, I'm buying you one today! -Nooo.
- 我今天要幫你買一隻! - 不要!
- Yeah! -No. No, that's a nono.
- 要啦! - 不要,不可以
- You need a guard dog! You live in the hood now!
- 你需要一隻看門狗啊!你現在可是住在街頭耶!
- It's okay, I love the hood.
- 沒問題的,我很愛在街頭混
- Wouldn't it be nice to have a little guard dog to protect you?
- 有隻小看門狗保護你不是很好嗎?
- No, I don't need any protection.
- 不用了,我不用人家保護
- You guys can go get haircuts together!
- 你們也可以一起去剪頭髮啊!
Or cocaine fro cuts.
或者是 cocaine fro 髮型
The reptile section
爬蟲區
Granny, you like the snake? What?
奶奶你喜歡蛇嗎?怎麼啦?
Come here grandma, it's nice!
奶奶過來啦,牠很友善!
- What?
- 什麼東西!
- You gonna hold it? - NO. - Come here!
- 你要不要抓抓看牠? - 不要! - 過來嘛!
- Come on, it's not dangerous! - No, I'm not going to.
- 來試試看,牠不危險的! - 不要,我絕不這麼做!
- How do we know grandma do fear this?
- 誰知道奶奶居然怕這些!
You wanna hold a lizard? - I'm a loser?
你要不要抓抓看蜥蜴? - 你說我是廢物嗎?
-No, not a loser, are you gonna hold a lizard?
- 不是廢物,你要不要摸摸蜥蜴?
- What? - You wanna hold a lizard?
- 什麼? - 你要摸摸蜥蜴嗎?
- Where is a lizard? -There's one on up here!
- 蜥蜴在哪啊? - 上面有一隻啊!
- I thought so. I like those guys on television. I do!
- 我看到了!我很喜歡牠們,在電視上有看到,真的很喜歡!
- What lizard on television?
- 電視上的蜥蜴?
- Lizards on television in green and They walk.
- 就是那個電視上的蜥蜴,綠綠的然後牠們走來走去...
- Are you losing your mind? Oh, the Geico commercial!
- 奶奶你瘋了嗎?喔!你是說蓋可的廣告!
- Yeah! I like that! - You like that?
- 對,我很喜歡! - 你喜歡那個廣告?
- I like that, it get's to its car... - Do the lizard dance!
- 我喜歡,牠走去牠的車... - 來跳個蜥蜴舞!
The dog section again
狗狗區(再一次)
- We're pals! We like to sleep and rest.
- 我們是好朋友!我們都喜歡睡覺、休息
- And do granny things? -Yeah, and do granny things!
- 做一些奶奶的事? - 對,還有做一些奶奶的事!
- What would you name him?
- 你要幫牠取什麼名字?
- I would like to call him "Spotty"! - Spotty?
- 我想叫牠「點點」! - 點點?
- Spotty, are you Spotty? - That's a good name!
- 點點,你是點點嗎? - 這是個好名字!
- I think Spotty is a good name.
- 點點是個好名字
That is Spotty! You got the spot! Look at that!
牠是點點,你真的有斑點,看看!
- He does have the spots. - You got it here, and here, you got it there.
- 牠真的有蠻多點的 - 你這裡也有斑點,那裡也有、到處都是!
- Give him a little bark! - I forget how to bark.
- 學狗叫一下給牠聽! - 我忘記狗狗怎麼叫了
- Wooof! Woof! - I don't think he's...
- Wooof! Woof! - 我覺得牠沒在聽
- Are you sleepy buddy?
- 小東西,你想睡了嗎?
- No, I don't he's responding to you, grandma.
- 我覺得牠已經沒反應了,奶奶
- He's not paying attention.
- 牠沒在注意聽
- Brah.
- ㄌㄩㄝ
- You guys want to take a nap together later?
- 你們要不要一起睡午覺?
- I think you're taking your nap now. - Are you want to take it with him?
- 我覺得你已經在睡你的午覺了 - 你要跟牠一起睡嗎?
The - I'm not really sure section
「我不確定是什麼」區
- They are cute? - NO.
- 牠們可愛嗎? - 才不!
- No? Why not? -To me, they look scary.
- 為什麼? - 對我來說,牠們長得很可怕
- Oh, poor guys.
- 好可憐的小東西
You know what these animals remind me of? - What honey?
你知道牠們讓我想起誰嗎? - 誰啊乖孫?
- You. Because they just sleep all day like you.
- 你啊,因為牠們跟你一樣睡整天
Who let the dogs out?
誰把狗放出來?