字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Nestled deep in the heart of Texas, 位居於德州中心 the state capital Austin is located along the Colorado River. 的首府奧斯汀,座落於科羅拉多河沿岸, This is where the ranches of the Texas Hill Country 德州丘陵地帶的廣大牧場 meet the prairies of the coastal plain. 和沿岸平原在此交會。 Austin has skyscrapers and crowds, 奧斯汀雖不乏高樓和人潮, but isn't the biggest city in Texas and has a distinct bohemian feel. 但還不是德州最大城,它的風情獨特、帶點波西米亞風格。 The university city attracts the young and the talented, 這座大學城吸引著許多青年才俊蜂擁而至, so the population is growing fast. 因此人口成長快速。 In a bid to keep the original laid-back and "anything goes" spirit alive, 為了維持城市一貫的輕鬆、隨心所欲的精神, Austin's long-term residents make a point of Keeping Austin Weird. 奧斯汀土生土長的居民有這麼句口號:奧斯汀就是要怪。 As the self-proclaimed Live Music Capital Of The World 奧斯汀自詡為全球現場演奏音樂首府, and a place where art is all around you, 而且到處都瀰漫著藝術氣息, Austin has a strong cultural identity. 整個城市充滿強烈的文化認同感。 Start exploring and you'll soon find out 實際探索之後您就會發現, that the locals have an affinity for: 當地人熱於 self expression... 表達自我, stars... Festivals... 也愛星星、節慶活動、 quirky humor... 古怪小幽默、 guitars.... 吉他、 and State history. 還有德州歷史, Austinites are Texans first, Americans next. 奧斯汀居民是德州最優秀的一群人, 而且是美國最前途光明的新生代。 Austin was born around the campfires of buffalo herders, 最初奧斯汀是由水牛牧人所建立, the first pioneers of the Texas wilderness. 他們也是德州荒原的開拓者。 The Swedish immigrants from the 1830s called this spot "Govalle", 1830 年代的瑞典移民稱這裡為「Govalle」, Good Grazing Land. 意思即為「好牧地」。 Austin has since spread its wings, 成長茁壯後的奧斯汀已與時俱進, but you can still catch a glimpse of the past 但您還是可以在席爾科植物園 in the Zilker Botanical Gardens. 略窺歷史足跡。 Visit the city zoo and see the longhorns, 造訪市立動物園看看長角牛, long a symbol for Texas. Or, for a modern take on Austin's cattle history, 牠是德州的象徵標誌,或是參觀當代伯蘭頓美術館, browse the contemporary Blanton Museum Of Art. 欣賞奧斯汀放牧史的現代詮釋。 Austin is rich in nature too. 奧斯汀的自然資源也很豐富, Enjoy one of the many outdoor activities in Zilker Park 到席爾科植物園裡享受各種戶外活動, or head to McKinney Falls, just south of the city, 或到南邊的麥金萊瀑布, where you can clamber over rocks and cool off by the streams. 攀爬穿梭於巨石間、在沁涼溪水裡消暑。 Back in the center, explore the quirky shops on South Congress Avenue. 回到市中心,探索南國會大道的個性小店, "Strolling Soco" should be part of any Austin experience. 「蘇可區漫步」也是奧斯汀必排行程之一, Be prepared to encounter uncommon objects and carnivalesque zebras 逛街選購復古服飾、設計 T 恤, while you shop for vintage clothes, designer shirts 還有經典德州靴的同時,也會發現各種 稀奇古怪的東西、嘉年華斑馬紋穿插其中。 or a pair of iconic Texas boots. 奧斯汀就和所有德州城市一樣,不用辛苦覓食, As in any Texan city, you never have to look far for lunch. 每個街角都有香味四溢的餐車, You can find food trucks on every street corner, 不管是肥美的德墨海鮮、 so take your pick from succulent Tex-Mex seafood, 印度薄餅或德國香腸,任君挑選, Indian dosa or German wurst. 也可以選擇到市區的小餐館享用美味晚餐, The downtown bistros are great for dinner. 即使是冬天也能在露臺上用餐或喝點小酒。 Even in winter you can take a seat on a terrace to enjoy a meal or drinks. 奧斯汀以音樂美食節聞名, Austin is also known for its famous music and food festivals, 像是南方西南音樂節和 ACL 皆負盛名, like South by Southwest and ACL. ACL 奧斯汀城市極限音樂節 The Austin City Limits festival pays tribute 向自美國最長壽的音樂表演節目致敬, to the longest running music program in the country. 這個電視節目的首位來賓是威利•尼爾森, The TV show's first ever guest was Willie Nelson 這名傳奇鄉村歌手過去常駐表演的斷輪輻俱樂部, and the legendary country singer used to perform in the Broken Spoke, 更是當地人盡皆知的地標。 a rustic local landmark. 欣賞新銳樂團的演出, Listen to up-and-coming bands 接著再去向另一位奧斯汀音樂人致敬, before you go and pay your respects to one of the other Austin musicians 這位名震四方的吉他大師史蒂維•雷•沃恩, who captivated the world: guitar hero Stevie Ray Vaughan. 就佇立在小鳥夫人湖的南岸, Standing on the south shore of Lady Bird Lake 這座湖靠近奧斯汀很有名的蝙蝠橋,這裡的名人可真不少。 near Austin's famous bat bridge, he is not the only remarkable resident here. 夜幕降臨時,向東前往第六街, When night falls, head east on Sixth Street. 現場樂團表演比比皆是, There are always some live bands to see 想要享受各種夜間娛樂,來這裡就對了。 and it is the place to be for all kinds of evening entertainment. 欣賞藍調音樂,啜飲沁涼啤酒,看場電影或喜劇表演, Listen to blues, have a cold beer, watch a cult movie or catch a comedy show. 奧斯汀的魅力讓人難以抗拒, It is hard not to be taken with Austin, 當地人說這個城市有著自己的主題曲, and people here say it has its very own soundtrack. 一旦瞭解了這座孤星之州首府兼容並蓄的獨特風格, A rhythm you easily tune into once you understand the eclectic tastes 絕對會愛上它的動人旋律。 of the unique capital of the Lone Star State.
B1 中級 中文 美國腔 奧斯汀 德州 表演 城市 隨心所欲 吉他 奧斯汀度假旅遊指南|Expedia (Austin Vacation Travel Guide | Expedia) 219 32 Eric Wang 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字