Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • The operators of Rainbow Six Siege

    《虹彩六號:圍攻行動》中的特勤幹員

  • all have unique gadgets to help you make a big impact in a short amount of time.

    都有著能在短時間內讓你對戰局造成巨大影響的特殊裝備

  • So the question is, which one fits your style?

    所以需要考慮的問題就只有「哪個比較適合你的風格?」

  • Do you see yourself as the aggressor, the tip of the spear?

    你認為自己是如同長矛尖端般銳利的積極進攻者?

  • Or do you prefer to lie in wait for your foe to come to you?

    還是你比較喜歡待在原地等著敵人前來找你?

  • Do you like to be the fly on the wall, seeing without being seen?

    又或者你想要像牆壁上的蒼蠅一樣能看見敵人而不會被看到呢?

  • Or the fly in the ointment, spoiling your enemies' best laid plans?

    也許你想要竄入敵人的弱點,搞亂敵人原先準備好的萬全計畫?

  • With 20 base operators, 6 DLC operators,

    藉由 20 個基礎幹員、6 個 DLC 提供的追加幹員

  • and more new operators to come, there are a lot of strategies at play.

    以及未來會逐漸投入戰局的更多角色,將會提供非常多的戰略選項

  • Knowing which operator does what will help you decide which ones to unlock first.

    了解每個特勤幹員的特性將可以幫助你決定該先解鎖哪些

  • If you don't unlock anyone, you'll be stuck playing the recruit, not that there's anything wrong with the recruit, per se.

    如果你沒有解鎖任何幹員,你就只能玩新兵,雖然也不是說新兵有什麼不好啦

  • I mean, some people really dig it.

    說真的,有些人真的從中研究出些花樣

  • It's just, there are so many cool gadgets out there that really give your playstyle some personality.

    但是有著非常多酷炫的裝備可以為你的遊玩方式錦上添花

  • Take Sledge, for example.

    就拿 Sledge 來說好了

  • If you like to show up early and make an impression, there's no better operator than Sledge.

    如果你想要快點現身給你敵人留下深刻印象,沒有比 Sledge 更好的選項了

  • Wielding a hammer that can smash through walls and barricades alike,

    揮舞著一個可以隨意敲碎牆壁與封阻物的他

  • he is the bigbad wolf of Siege, ready to blow your house down

    就是一匹大野狼,隨時準備好可以吹垮你的家

  • Buck, one of the new operators introduced in the Operation Black Ice DLC, also loves to smash things up,

    Buck 是個在黑冰行動 DLC 中引進的新特勤幹員之一,也是個大肆破壞的喜好者

  • using his under barrel shotgun to shred barricades, walls and anyone who happens to be waiting on the other side.

    可以用他的下掛式霰彈槍撕裂封阻物、牆壁跟任何等待在後的倒楣鬼

  • To wreak havoc on the other side without bothering to breach, pick Fuse.

    如果想要在牆壁對面造成混亂又懶得攻入的話,就選 Fuse 吧

  • He's got a gadget that injects frag grenades into a room without making a big ruckus.

    他有著可以不需要造成大破洞就可以在房間內注入手榴彈的裝備

  • Or you could make a big ruckus from a safe distance,

    或者你也可以選擇從安全距離炸出大破洞

  • using Ash's breach charge launcher to blow holes while you lay low, waiting for targets of opportunity.

    藉由 Ash 的爆破彈發射器可以讓你在躲藏之下炸出個大洞,伺機鎖定目標

  • Taking down an enemy target in Rainbow Six Siege requires the composure to land your shots.

    在《虹彩六號:圍攻行動》中擊倒敵人仰賴著冷靜地進行射擊

  • And this is where Blackbeard excels.

    而這就是 Blackbeard 的優越之處

  • His rifle shield can give you the extra protection you need to make sure you hit your enemies.

    他所使用的槍盾可以給予確保你準確命中敵人所需的額外保護

  • Whether you're peeking a corridor or popping out of cover, Blackbeard helps the angles of attack work in your favor.

    無論你是在窺看著一條長廊還是從掩體中探出 Blackbeard 可以讓斜角的射擊對你產生優勢

  • You can hang back and play the sniper with Glaz and his flip side equipped rifle.

    你也可以藉由 Glaz 和他的側翻式倍鏡步槍躲在後面當個狙擊手

  • But sometimes you just need to be on the front lines.

    但有時候你總得在前線作戰

  • For front line times make it shield guy time.

    必須在前線的時候就是持盾幹員的天下了

  • Both Blitz and Montane have shields.

    Blitz 和 Montane 都有盾牌

  • One blinds you and one takes up the whole dang doorway.

    一個可以引起致盲,而另一個則可以佔住整個好大的門廊

  • Fun pair of guys.

    這是一對充滿樂趣的傢伙

  • Maybe you're more of a defensive minded player.

    也許你是個更喜歡防禦的玩家

  • A homebody who likes the party to come to you and not be very loudor very crowded.

    一個比較喜歡宅在家裡等派對邀請找上自己、不喜歡又吵又擠的場面

  • Meet Mute, the man with the signal disruptor that can stop enemy drones in their tracks.

    見見 Mute,這個男人可以用訊號干擾器來阻止敵方無人機的行動

  • Once the scouting phase is done, smash the drones, pick up the disruptors,

    一旦偵查階段結束了,就可以砸爛無人機,撿起訊號干擾器

  • and place them next to walls near the objective to prevent your foes from using electronic gadgets.

    然後把它們放去接近目標的牆壁來阻止你的敵人使用電子裝置

  • Bandit employs a similar two stage tactics using his shock battery with barbed wire to zap drones

    Bandit 也適用類似的兩階段戰術,可以用他的電擊鐵絲網來電焦無人機

  • and then relocating the operation to fortified walls in order to zap breach charges.

    然後再重新接去強化牆壁來電爛爆破炸藥

  • Fortifying walls is every defender's set up responsibility.

    把牆壁進行強化是每個防守方玩家佈局時的責任

  • But fortifying teammates with armor plates is all on Rook.

    但是藉由裝甲板強化同伴的責任則落在 Rook 身上

  • Rounding out the fortification situation is Castle, who uses armor panels to stop up doors,

    完善強化措施的負責人是 Castle,他可以用裝甲板來封阻大門

  • block out windows, and generally make the other team have to work a little harder for it.

    擋下窗戶,而大致上會讓敵方隊伍需要花費多一些努力來突破

  • Of course, no good defense is complete without some booby traps.

    當然了,沒有來些陷阱就不算是個好防禦設施

  • Kapkan serves off an explosive surprise with his laser trip C4 charges

    Kapkan 可以用他的雷射絆線 C4 炸藥來供應一個爆炸性的驚喜

  • while Frost hits them with the clamps from her welcome mats

    而 Frost 可以用她的迎賓踏墊來夾住敵人

  • Worst. Welcome. Ever.

    這是,最糟的,迎賓方式

  • Try to disguise these traps with barbed wire or deployable cover.

    可以設法用鐵絲網或者機動盾牌來偽裝這些陷阱

  • But if you reach the point where all your schemes have failed to stop the advancing enemy, well-- there's always Tachanka.

    但一旦你的一切佈局都無法阻止敵人的前進時,這個嘛 — 我們還有 Tachanka

  • In Rainbow Six Siege, death can come swiftly through a wall, ceiling, or floor,

    在《虹彩六號:圍攻行動》中,死亡可能從牆壁、天花板或者地板翩翩到來

  • which means that knowing where your enemy is and what they're up to is more than half the battle.

    這也代表著了解敵人的所在與所為的重要性幾乎已經贏得一半勝利

  • That's why there's Pulse, the man who can detect enemy heartbeats.

    這也是為什麼有著 Pulse,他能夠偵測敵人心跳

  • That's why there's IQ, a woman who can spot enemy electronic gadgets.

    這也是為什麼有著 IQ,她可以探測出敵人電子裝置的位置

  • And that's why there's Twitch, who deploys a juiced up drone

    這也是為什麼有著 Twitch,她可以部署一台強大的無人機

  • that shoots shock darts to stop enemy heartbeats and destroy enemy electronic gadgets.

    可以射出停下敵人心跳與破壞敵人電子裝置的電擊槍

  • When it comes to gathering intel, cameras are an invaluable tool for defenders,

    當要蒐集情資的時候,對於防守方來說監視攝影機是個無價的工具

  • which is why seasoned attackers almost always take them out.

    這也是為什麼老練的攻擊方總是會把它們射壞

  • That's when you need Valkyrie on your side.

    也因此,你就會需要 Valkyrie 在你身邊

  • Her black eye cameras can be stuck almost anywhere

    她的闇眼攝影機可以黏在幾乎任何地方上

  • and the fish eye feed canbe accessed by any defender.

    並且提供給所有同伴觀看魚眼鏡頭給的直播畫面

  • By deploying them to sneaky spots and covering unexpected angles

    藉由部署在難以發現的地方並且覆蓋無從預測的角落

  • Valkyrie can make her team more knowledgeable and more deadly.

    Valkyrie 可以給予同隊更多資訊,並且讓他們更為致命

  • And which teammate benefits themost from having more cameras?

    而哪個隊友最會從更多的攝影機獲得好處呢?

  • It might just be covered Caveira, the lone wolf specialist who can walk with silent steps, flank attackers,

    其中一定包含 Caveira,這個孤狼專家可以用無聲的腳步側襲敵人

  • and then interrogate them to get the names and locations of all her foes revealed to the whole team.

    並且審問他們以將所有敵人的名字與位置都暴露給同隊

  • Sometimes enemy gadgets and abilities are so annoying, so prodigious,

    有時候敵方裝備與能力總是非常惱人、令人感到不祥

  • that you just want to shut them down and nullify their advantage.

    讓你想要早早解決他們以弭平對方的優勢

  • Enter Thermite, the breaching specialist whose charges can blast through enemy fortifications with ease.

    扮演 Thermite,這個爆破專家的炸藥可以輕鬆轟穿敵方的強化

  • Just when your foes thought they had built himself a fortress to with standyour assault--

    每當你的敵人認為他們建造出一個固若金湯的堡壘時

  • Thermite don't think so.

    Thermite 則表示「想得美」

  • But most tactics have a counter in Rainbow Six Siege.

    不過在《虹彩六號:圍攻行動》中,大多數的戰術都有反制的手段

  • If someone's been blowing holes in your defenses,

    如果有人在你的防禦中炸出一個漏洞

  • consider choking off their path with remote detonated poisonous gas grenades, courtesy of Smoke.

    就可以考慮用遠端遙控的毒氣炸藥封阻他們的路徑,這是來自 Smoke 的問好

  • No one wants to get caught in that mess.

    誰都不會想要被那團鬼東西給搞到

  • Just like no one wants to be around when the air suddenly catches on fire.

    就像沒有任何人會想要在憑空著火的地方久留一樣

  • Capitao's crossbow shoots incendiary darts to drive out even the most trenchant defenders

    Capitao 的十字弓可以射出燃燒彈來驅趕最強大的防禦方

  • as well as smoke darts to help hide his maneuvers.

    同時也可以用煙霧彈來藏匿他的行蹤

  • Or make you think he's hiding his maneuvers.

    又或者讓你認為他在藏匿他的行蹤

  • Or make you think he thinks you think he's hiding his maneuvers.

    又或者讓你認為他在讓你認為他在藏匿他的行蹤

  • The mind games are real.

    心理遊戲就是這樣玩的

  • But for a proper brain teaser, consider this--

    不過可以來點腦筋急轉彎,想想這個場面 —

  • if Thatcher throws his electronics disabling EMP grenade into a room

    如果 Thatcher 把他可以破壞電子裝置的電磁脈衝手榴彈丟進一個

  • protected by Jager's electronic anti-grenade defense system, which gadget gets the best of which gadget?

    被 Jager 的電子反手榴彈防禦系統防守著的房間,哪個裝備會獲勝呢?

  • Don't spend too long mulling it over, OK?

    別想得太複雜,好嗎?

  • Standing around thinking is a good way to get cut down on the savage battlefields of Siege.

    能夠維持自己活著是能突破遊戲中殘暴戰場的好方法

  • But being down doesn't mean you're out, especially if Doc and his Stim Pistol are around.

    但是倒下也不代表你出局了,尤其如果 Doc 帶著他的激素手槍在附近

  • Thanks, Doc.

    謝啦,Doc

  • Now that you've gotten a taste of what these operators can do,

    現在你理解這些探員大致能夠做到些什麼了

  • it's time to figure outwhat other tricks are up their sleeves.

    是時候該想想他們還能夠藉此搞出什麼花招

  • Specialized loadouts, team tactics, and intense dynamic combat

    特殊的裝備、團隊戰術還有緊湊刺激的動態戰鬥

  • all await you in Rainbow Six Siege.

    ,全都在《虹彩六號:圍攻行動》中等著你

The operators of Rainbow Six Siege

《虹彩六號:圍攻行動》中的特勤幹員

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋