Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Full crew~ Has this ever happened to you?

    你有遇過這樣的狀況嗎

  • You are having a conversation with someone and all of a sudden your

    當你正在和某個人談話,突然間,你們之間的

  • conversation dies, a miserable death of stenchy bad conversation.

    對話死掉了...以非常悲慘的型態死去了

  • Why did that conversation die?

    為什麼那時聊天會冷場呢?

  • I ask you. There's probably two very good reasons why your conversation has died.

    我問你。非常有可能是這兩個原因導致這樣的後果

  • The first one is that you are too shy or too embarrassed to ask a person about

    第一個是,你過於害羞或不好意思去詢問對方

  • new vocabulary. We are living in such a time as we have new slang, old slang, new

    自己不理解的新單字。我們生活在一個充滿著許多新、舊諺語和單字的世界裡

  • vocabulary, old vocabulary around us all the time. Sometimes my mother will say a

    我媽有時候會說出一個

  • word

    單字

  • and I will have no idea what the word means because it's either British

    而我也不知道那個單字的意思,因為它不是英式英語

  • English or really old-fashioned or old school.

    就是真的是很老派或舊式的單字

  • On the other hand if you're talking to native Canadian speakers are native

    另一方面,如果你是和加拿大的母語人士講話,英語的母語人士

  • English speakers they might throw some slang at you

    有可能會不時向你丟出諺語

  • and you have no idea what they're saying.

    而你也不知道他們究竟在說些什麼

  • For example, if someone said I have to go take a dump.

    舉例來說,如果某人說我要去搭垃圾(片語意思為上大號)

  • yeah what a dump truck? You're taking a dump truck?

    痾...一台垃圾車?你要去搭垃圾車?

  • So, instead of stopping the conversation with the person who has to take a dump,

    不要在這時停止和要去搭垃圾車(上大號)的對方的對話

  • you're going to realize that you have just earned some new exciting vocabulary.

    取而代之的是,你應該要意會到,你剛剛學到了些令人興奮的新字彙

  • This is a common occurrence in a conversation.

    這在一個對話中很常發生

  • Two people will be talking area hey man -

    兩個人正在講話時(講話聲)

  • one person will say a new word and the other person will stop talking because

    一個人會在對話中講到陌生的單字,而另一個人就會停止聊天,因為

  • they don't want to look stupid and just ask the person to for one very simple

    他們不想要讓場面看起來很蠢,其實,只要詢問對方一個或兩個

  • question.

    非常簡單的問題

  • What's that? So, if I was talking to someone or you were talking to me and I

    那是什麼?所以,如果我正在和一個人講話,或你正在和我講話,而我說

  • said excuse me I have to take a dump

    「不好意思,我想要去上大號

  • I'll be right back. I'm back. Instead of not talking to me anymore,

    我馬上回來」我回來了。你不應該是不繼續我們的話題

  • what you're going to do is you're going to ask me "Ronnie, what's take a dump" and

    取而代之的應該是,你應該要來問我:「Ronnie , take a dump 是什麼?」

  • I'll say, "Oh yes. Take a dump means I have to go to the washroom."

    而我說「喔!對!」 take a dump 的意思是,我需要去個廁所

  • I'll be right back.

    我會馬上回來

  • You can use this with one word or a phrase like I have used. "Take a dump" is

    你可以將這套用為一個字或是一個片語,像我剛剛用的是 take a dump

  • slang.

    它是一個諺語

  • iI's usually used with when men speak to two girls you can see it - it doesn't

    這通常用於,當兩個男人在對話的時候。兩個女孩的時候也可以用

  • matter.

    這沒關係的

  • take a dump basically means you have to go number two.

    take a dump 實際上代表的意思是,你需要去上大號

  • There's going to be some poo. It's usually not polite to mention to people:

    你想去大便。兩人間提起這通常不太禮貌

  • "My name is Ronnie nice to meet you. I gotta take a dump." It's better to be more

    我的名字是 Ronnie ,很高興認識你,我想要去上大號。如果是說

  • polite and say, "I have to go to the washer," and we don't care what you're

    「我必須去趟洗手間」會更好也更有禮貌,我們也不在意你去那

  • doing there.

    要做些什麼

  • or do we? The second thing you can say, "What does the word mean?"

    或者可能我們很在意。你可以運用的第二個句子是:「這個單字的意思是什麼?」

  • ok or the phrase mean. These two expressions are the same

    或片語的意思是什麼?這兩種表現方式是相同的

  • Let's imagine that I was telling you about my adventures in Mexico and that's

    讓我們來想像一下,當我和你說著我在墨西哥的冒險

  • imagine that I went to a beach in Mexico and I saw a donkey and you have no idea

    想像一下,我來到墨西哥的海灘,看到了一隻 donkey 。你不知道

  • what a donkey is. So instead of going huh

    donkey 是什麼。這時,你不應該表現出:呵(嘆氣)

  • or the other thing that people do is they go "donkey, donkey, donkey, donkey,

    人們做的另一件是會是,他們會:donkey、donkey、donkey、donkey

  • donkey"

    donkey

  • I then think one you did not hear me say donkey or two

    這時,我會有兩種想法,第一個是,你沒有聽到我說 donkey;或是,第二種,

  • you have no idea what I'm talking about

    你不知道我在說些什麼

  • so instead of repeating the word you don't know

    取代一直重複說你不懂的字

  • donkey donkey donkey. Literally asked the person the question "What's donkey or

    donkey、donkey、donkey 的方法是,直接詢問對方,donkey的是什麼?或

  • what does donkey mean?"

    donkey 是什麼意思?

  • oh it's soon of use

    這很快就可以被理解了

  • you have asked them the question they realize that you don't understand some

    你向他們詢問一個問題,讓他們知道你不理解一些新字彙

  • new vocabulary people will try to help you

    他們就會試著去幫助你

  • maybe. They want most people want to teach you new slang new vocabulary.

    或許吧!他們、大部分的人都會想要教你新的諺語、新的單字

  • They want to help you, so instead of closing off running away

    他們想要幫助你,所以,與其閉上眼睛逃離現場

  • what you're going to do is you're going to ask them "What's this word mean or

    你應該要做的是,你要向他們詢問,這個單字的意思是什麼

  • what does xxx mean?"

    或它代表了什麼意義

  • Okay, you cannot say what does mean donkey.

    好的,你不能說,donkey 意思什麼

  • I hear a lot of my English students saying teacher

    我聽到很多學生問我說

  • what donkey mean does you cannot change the structure of the sentence

    老師,donkey 意思什麼?你不能夠改變一個句子的架構

  • this is very easy it's one word. What's mystery word.

    這非常的簡單,這裡是一個單字,這個神祕的單字是什麼

  • Okay, so practice if someone throws out some new slang new vocabulary, don't be

    好的,所以盡量去練習。如果有人向你丟出新的諺語或新的字彙,不要害怕

  • afraid come back with these two words, conversation skills.

    回到這兩個會話技巧來

  • second thing this happens to me, so I can imagine it will happen to you

    第二個。這個曾發生在我的身上過,所以我可以說,這也會發生在你身上

  • maybe you are learning English

    或許你正在學英文

  • maybe you are learning how to communicate with people at a new job.

    或許你正在學如何在一個新的工作中培養人際關係

  • I don't know. What are you doing? What you're going to do is you know the

    我不知道當你正在做什麼的時候會遇到。你遇到的問題會是,你知道

  • English word

    這個英文單字

  • You know... you know this word. You know this word. You've heard this word

    你知道、你真的知道這個單字,你知道你以前是在哪裡聽過這個單字

  • before, but you don't remember the English word or you don't know the word

    但你不記得這個英文單字,或你不知道這個字

  • whatsoever.

    不管如何

  • You know the word in your language but you have not learned the translation

    你知道怎麼用你的母語說這個單字,但你還沒學到怎麼把它用英文

  • into English language.

    來表達

  • This is where the fun begins. So for the second reason a you don't know the word

    這就是個有趣的地方了,因此,為了第二個原因(a)你完全不知道這個單字

  • at all or you don't remember the english word what you're going to do you get to

    或你根本不記得那個英文單字。你應該怎麼辦呢?你應該要和

  • play a game with

    對方玩一個

  • the person you're talking to. Yes, you're going to take all of the vocabulary

    遊戲。是的。你必須要用上所有你所知道的單字

  • adjectives and verbs that you know you're going to play a game with the

    用你所知道的形容詞、動詞,來和對方

  • person

    玩個遊戲

  • this game is called guess the word you're going to start the game by saying

    這個遊戲的名稱是:單字猜猜看。你必須藉由問個問題,來開始這場遊戲

  • a question you're going to say "How do you say...?" You are going to use all of your

    你必須要說:你會怎麼說...?你必須要在這裡運用

  • vocabulary and you're going to describe the word that you don't know or don't

    所有你會的單字,來描述這個你所不知道或

  • remember.

    不記得的單字

  • For example, I can say, "How do you say the food and that you sometimes eat at the

    例如,我可以說:你會怎麼說那個食物...就是當你在看電影的時候,

  • movies, and it's it's white and yellow

    常常會吃到它,然後它是白色和黃色的

  • sometimes we put butter on. "Popcorn!" your friends like "popcorn!"

    我們通常會在上面加上奶油...爆米花、爆米花!你的朋友說:爆米花

  • "Popcorn!"

    爆米花

  • you have just remembered or learn the word that you couldn't do the next

    你只需要記得或是學習你所不知道的那個單字,下一個

  • phrase you can say to the people or the person

    你可以和別人描述的句子是

  • what do you call. Again these two words are the same, so these two sentences are

    你怎麼稱呼...再一次的,這兩個單字是同義的,所以這兩個句子

  • exactly the same.

    實際上是一樣的意思

  • You're going to use this or this.

    你要用這個,或是這個

  • They're the same words same sentences again you're going to play the game with

    他們是同樣的單字意思、同樣的句子意思。再一次的,你必須要和對方玩個遊戲

  • the people. I'd like to put out a warning as well.

    在這裡我必須警告一下

  • Some people are stupid, so be careful,

    由些人比較反應不過來,所以,要注意

  • some people you could describe the word and they still have no idea

    有些人,當你在描述某個單字的時候,他們仍然不知道你在說什麼

  • That's when you get out your dictionary and leave. And the next sentence

    這時,你應該要拿出你的字典,並且離開。下一個句子是

  • what do you call again these two of the same I can say, what do you call the

    你怎麼稱呼...再說一次,這兩個的意思是一樣的。我可以說:你會怎麼稱呼

  • animal that looks like a horse but it's a little smaller

    一種動物,牠看起來像一隻馬,但牠的體型更小一些

  • it has long ears and I can ride the animal.

    牠還有長長的耳朵,我也可以騎在牠的身上

  • I think the animal was in Shrek

    我記得那個動物有出現在史瑞克裡

  • you know the movie Shrek? Oh! donkey donkey your friend or the person you're

    你知道電影史瑞克嗎?喔!驢子、驢子!你的朋友,或你對話的對象

  • talking to know is the movie Shrek and tells you because of your beautiful

    知道電影史瑞克,並告訴你答案。因為你的完美

  • description that mystery word is donkey.

    描述,這個神祕的單字就是驢子

  • So the next time you are having a conversation with someone

    所以,下次當你和別人在對話時

  • maybe he was a native speaker or someone who you're talking to for the first time

    或許他是位母語人士,或是你第一次和他對話

  • ,and you do not understand them or you're having a conversation breakdown

    而你不懂他們;或你因為聽不懂,而使得聊天被迫中斷

  • do not panic. Remember, ask them about new vocabulary and ask them play our

    不要驚慌。記住!向他們詢問你所不會的新單字,並邀請他們來玩

  • beautiful game.

    我們的這個遊戲

  • Ask them to just to talk about the word you're going to talk about the word and

    請他們說出你想要說的那個單字,他們

  • they will tell you your magic answer. If you would like to do a quiz on this, go

    就會告訴你那變魔術般的答案。如果你想要做些關於這個影片的小測驗

  • to invade com

    可以去 invade.com

  • take the quiz, bye.

    做小測驗。掰掰

Full crew~ Has this ever happened to you?

你有遇過這樣的狀況嗎

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋