Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Thank you for being here.

    感謝你的大駕光臨

  • I really, really appreciate it.

    我真的十分感謝

  • On what is a momentous time for you, Mr. Morgan? Because I

    對於 Morgan Freeman 來說,什麼是重要的時刻?我不知道你是否

  • don't know if you know this, but there was a poll in the United

    知道英國做了一個民意調查,人們

  • Kingdom where people voted on the sexiest American voice.

    票選美國最性感的聲音

  • And you came out top.

    而你獲得第一名

  • (cheers and applause) (laughter). Talk to me. Talk to me.

    (歡呼聲和掌聲)(笑聲)跟我說話,跟我說話

  • What do you think about that?

    你怎麼看待這件事?

  • Well, what can I do with it?

    我能怎麼辦呢?

  • Tell you what, you can -- You can do some sexy

    我說你可以--你可以用你性感的聲音

  • talk down. That's what you can do.

    和我們談話,這是你可以做的

  • Yeah, have you always had this sexy voice?

    你一直以來都擁有這麼性感的聲音嗎?

  • Since about the age of four, yeah.

    是的,大概從我四歲起

  • I mean this poll was in the UK

    我的意思是,這個民意調查是在英國,

  • It is a huge poll. Everyone voted.

    這是一個大型的民調,每個人都投票了

  • Did you vote, Tim?

    Tim,你有投嗎?

  • I did, indeed.

    我有投,當然有

  • I voted twice.

    我投了兩次

  • Who did you vote for?

    你投給誰?

  • I voted for me.

    我投給我自己

  • You voted for you?

    你投給你自己?

  • I voted for you, Morgan. I voted only for you.

    Morgan,我投給你,我只投給你

  • That's the fact.

    這是事實

  • Feels good.

    感覺真好

  • Zooey, where does your voice sit on the sexiness scale?

    Zooey,妳的聲音在性感量尺的哪裡?

  • It's low down. It's not high.

    很低吧,不高

  • No, No, I think you've got a little husky sexy voice

    不,不會,我覺得妳有一種

  • going on there.

    沙啞的性感聲音

  • Thank you.

    謝謝你

  • It's good.

    真的很好

  • Because Dolly Parton was number two, Reese Witherspoon was number three.

    因為桃莉巴頓是第二性感的,瑞絲薇絲朋排名第三

  • I think your voice is somewhere between the two.

    我覺得你的聲音是在她們兩個中間

  • Oh my goodness, really?

    你是說真的嗎?

  • Yeah, yeah, yeah, yeah. Now Morgan, how to...

    對啊,那摩根...

  • Audience is like not buying it.

    觀眾才不會買單

  • (laughter) Audience is like no, definitely does not have a sexy...

    (笑聲 ) 觀眾心想,才不覺得,絕對沒有性感的...

  • But it's difficult because you are next to number one. It's hard.

    不過因為你坐在第一名的旁邊,的確很難

  • There is such a huge gap between number one and number two.

    在第一名和第二名間有巨大的差距

  • Exactly. If you are not first, you are last, right?

    沒錯,如果你不是第一,你就是最後一名,對嗎?

  • That's it. I mean, Morgan, what do I need, because my voice

    就是這樣,Morgan,我要怎麼做,因為我的聲音

  • basically sounds like -- I think I sound like a prepubescent 14-

    基本上像是--我覺得我的聲音像是一個14歲正值青春期的

  • year-old.

    孩子

  • How do I get... How do I make my voice sexier? What do I have to do?

    我要如何...我要如何讓我的聲音比較性感,我要做些什麼?

  • How do I "Freemanize" it?

    要怎麼模仿「費里曼」的聲音?

  • Are you joking or do you really want to know?

    你現在是開玩笑還是你真的想知道怎麼做?

  • I genuinely want to know.

    我真的想知道

  • Yawn a lot.

    多打哈欠

  • -Really? -Really.

    -真的嗎?-真的

  • -That is what... -Yeah

    -這就是... -對啊

  • Relax the larynx, the whole area of the throat, the jaw, because one of the things that

    放鬆喉頭、整個喉嚨和下顎,讓你的聲音

  • makes the voice high is tension in the throat.

    聽起來尖銳主要一個原因就是緊繃著喉嚨

  • -That's right. -See? Already?

    -對耶 -就說吧?已經有了吧?

  • It's already coming out.

    沒錯,已經發出性感的聲音了

  • -Look at that. -Yeah!

    -你看 -是啊!

  • Imagine how you turn out in a week, Mate.

    想像一個禮拜後你的聲音

  • I don't know about you. I'm turning myself on.

    我不知道你怎麼想,但我讓自己興奮了起來

  • Sounds good. Not great to look at.

    聽聲音不錯,看本人還好

  • Am I done here, James?

    James,這樣可以了嗎?

  • Can I go now?

    我可以走了嗎?

  • I don't know but it's -- I mean Tim, what is yours like with a yawn?

    我不知道但--Tim,你和哈欠一起的聲音怎麼樣,

  • With a yawn, give us...give us a rough. C'mon.

    給我們示範看看

  • (示範)

  • This is why the second is the American voices.

    這就是為什麼第二個是美國人的聲音

  • "Hello, mate." Sounds a bit dumb.

    「嗨!老兄」聽起來有點遲鈍

Thank you for being here.

感謝你的大駕光臨

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 TheLateLateShow 聲音 性感 投給 示範 喉嚨

摩根費里曼教你如何練出迷人嗓音 (Sexy Voice Lessons w/ Morgan Freeman, Zooey Deschanel & Tim Roth)

  • 12799 732
    kiki 發佈於 2017 年 11 月 08 日
影片單字