Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • early morning reticence than usual Mr. Coleridge please. Mr. Coleridge

    清晨的沉默比往常更多 Coleridge先生請。柯立芝先生

  • how many students would you say we have here today not sure perhaps you could

    有多少學生你會說我們今天在這裡 不知道也許你可以

  • humorous with a guess, 30 of that 30 there isn't one person here who knows

    幽默與猜測,這30箇中沒有一個人在這裡誰知道

  • the author of that passage I find that remarkable don't you Mr. Coleridge

    那段話的作者 我覺得很了不起,不是嗎,柯立芝先生?

  • perhaps we should back into this Mr. Coleridge in looking at this

    也許我們應該回到這個科勒律治先生在看這個問題時

  • what if any conclusions might we be able to draw, you mean about the author?About,

    如果有什麼結論,我們可能能夠得出,你的意思是關於作者嗎?

  • anything. Do any of the words strike you as unusual? Mr. Coleridge feel free to

    任何東西。你覺得這些詞有什麼不尋常的地方嗎? 柯立芝先生,請隨意

  • view this is the appropriate time for a response. Um heir, Heir and why is that unusual?

    認為這是個合適的迴應時機。嗯,繼承人,繼承人,為什麼不尋常?

  • because it sounds old

    因為它聽起來很老

  • it does sound old doesn't it and you know why it sounds old Mr. Coleridge?

    它聽起來很老,不是嗎? 你知道為什麼它聽起來很老,柯立芝先生?

  • it's because it is old more than 200 years old written before you were born

    因為它是在你出生前寫的200多年前的老東西了

  • before your father was born before your father's father was born but that still

    在你父親出生之前,你父親的父親出生,但這仍然。

  • does not excuse the fact that you don't know who wrote it now does it

    不原諒的事實,你不知道是誰寫的,現在是嗎?

  • mr. Coleridge and

    Mr. Coleridge and

  • I'm sorry sir i know you of all people in this room should know who wrote that

    我很抱歉,先生,我知道你所有的人在這個房間裡應該知道誰寫的。

  • passage and you know why mr. Coleridge therapy

    你知道為什麼柯立芝先生要治療嗎?

  • do you know why Mr. Coleridge?

    你知道為什麼柯立芝先生?

  • Jamal says to say your name

    賈馬爾說,說你的名字

  • excuse me did you have something to contribute Mr. Wallace I just said he

    對不起,你有什麼貢獻嗎? 華萊士先生,我只是說他... ...

  • should say his name and why would it be helpful for Mr. Coleridge here to say

    為什麼柯立芝先生在這裡說他的名字會有幫助呢?

  • his name because that's who wrote it

    他的名字,因為這是誰寫的。

  • very good Mr. Wallace perhaps your skills do extend a bit farther than

    很好,華萊士先生,也許你的技能確實遠不止於此

  • basketball

    籃球

  • now if we can turn to put you may be seated mr. Coleridge turn the page 120

    現在,如果我們能轉到把你可以坐,柯立芝先生翻到120頁。

  • the little blue book and i'm certain other. Further I'm sorry You said my skills

    小藍書和我一定其他。 我很抱歉,你說我的技能。

  • extend farther than the basketball court farther relelates to distance further is

    比籃球場更遠的距離 更遠的距離是指更遠的距離

  • a definition of degree you should have said further are you challenging me Mr.

    學位的定義,你應該說進一步 你在挑戰我嗎,先生?

  • Wallace not anymore than your challenge Coleridge

    華萊士不比你的挑戰柯勒律治更多

  • perhaps the challenge should have been directed elsewhere "it is a melancholy

    也許挑戰應該被指向其他地方"這是一個憂鬱的

  • true that even great men have poor relations Dickens" " you will hear the beat

    真正的,即使是偉大的人有差關係狄更斯""你會聽到的節奏。

  • of a horses" Kippling "all great truths begin" Shaw " man is the only animal that

    的馬" Kippling "所有偉大的真理開始" 肖"人是唯一的動物,是唯一的動物。

  • blushes or needs to

    臉紅或需要

  • it's mark twain come on professor

    這是馬克吐溫 來吧教授

  • get out get out

    下車 下車

  • yeah I'll get out, Jamal leave it alone Clair

    是的,我會出去的,賈馬爾,別管它,克萊爾。

  • come on please. So that's what they do around here they kick you out of you know

    來吧,請。 所以,這就是他們在這裡做什麼 他們踢你出去,你知道嗎?

  • something You have no idea what Crawford does to students who do this. You're right about

    東西 你不知道克勞福德做什麼學生誰這樣做。你是對的

  • that

early morning reticence than usual Mr. Coleridge please. Mr. Coleridge

清晨的沉默比往常更多 Coleridge先生請。柯立芝先生

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 美國腔 先生 華萊士 賈馬爾 繼承人 挑戰 父親

電影《心靈訪客》(Finding Forrester)片段-老師問:你在挑戰我嗎? (Finding Forrester (Movie CLIP) - Are You Challenging Me?)

  • 599 28
    Eric 發佈於 2017 年 06 月 28 日
影片單字