- Alrightlook, I amgonnabecompletelyhonestwithyou.
- 好吧,我打算跟你攤開來說了。
I'm notreally a Mexican. MynameisnotJose, it's Aiden.
我其實不是墨西哥人,我的名字不是Jose。我的真名是Aden。
And I'm an A.S.S.
我是一名A.S.S.特工 (此處可理解為“賤人”或者“屁股”)
- Yea, youare.
- 沒錯,你就是個賤人。
- No, youdon't understand. Look, I aminthefinalstagesofbecominganAgentofSecretStuff.
- 不對,你不明白。我馬上就要成為一名“秘密東西特工”了。
Andmylastmissionwastocomehereandprotectyou.
我最後一個任務就是來這裏保護你。
- Protectme? Fromwho?
- 保護我?誰要打我的主意?
- The S.I.N.S.!
- 那些S.I.N.S.殺手! (此處可理解為“所造的罪孽”)
- Isthisalljusttogetmetogotochurch?
- 你不會是來說服我去教堂的吧?
- Ohmygod... You'restupid.
- 天啊,你真是沒救了。
Alright, okay, here, hereisthewholestory.
好吧,我把來龍去脈都給你講一遍。
BackinWWII, a groupoffleeingNazispecialagentsformed a societyofassassinstosecretlyrevengetheAxisofpower. ThisgroupiscalledtheSocietyInvolvingNo-so-goodStuff.
二戰期間,一群納粹特工組成了一個秘密幫會來對抗聯軍,這個幫會叫做“社會上不太好的東西幫會”。
Oneoftheassassinsonlyknownas X whenhecouldnolongersupportsuch a warintheworld... fledthe S.I.N.S. andstartedhisowngroupofkillerstobattleallthe S.I.N.S. plans.