字幕列表 影片播放
Hey guys, Iris here.
嗨大家,我是Iris
I'm at Shida.
我在師大
And this is a
現在是
Sunday afternoon,
星期天下午
so it is pretty quiet
所以還滿安靜的
and dead
沒什麼人
on campus,
在校園裡
but
但
we're going to try—
我們要去找
well, I'm going to try
我要試著
my best ability
盡我所能
to find any
找任何
leftover—
剩餘的
not leftover, but
不是剩餘
hardworking foreign students
用功的外國學生
that are still on campus.
還在校園裡的
Let's go!
我們走
FYI, Shida
話說師大
is known as the
也被叫做
National Taiwan Normal University.
國立台灣師範大學
I used to study in Shida when I was studying Chinese.
我之前在師大唸中文
Oh wow!
哦哇!
Oh so I guess you end up staying here.
所以你後來留了下來
I'm working here.
嗯我在這工作
You want me to look at you or the camera?
你要我看相機還是看你?
No—anything!
都可以
Okay!
好
Well, when I came here
我第一次
for the first time,
來這裡的時候
I came because of the language.
我來這裡是因為語言
Actually I was already working in Spain and so-so (so on)
我那時候在西班牙工作
so I had no expectation at all
我沒有什麼期待
I heard about Taiwan because I had a friend who is Taiwanese
我聽過台灣,因為我有一個台灣朋友
and I knew
我知道
quite a lot about it
滿多有關台灣的事
but I wanted to come here without any kind of expectation.
但我希望我來的時候不要有預期心理
I wanted to come with my paper completely white.
我想要來的時候,腦袋是一張白紙
When I started to study Chinese
當我開始學中文
was really hard
那時真的很辛苦
because usually they don't
因為大家都不太
speak any English
說英文
and I could not read at all,
我那時不會閱讀
write at all,
也無法寫字
and no I could not understand.
我什麼都不懂
There is no connection between my language and Chinese
我的語言和中文沒有相關性
so was quite difficult,
所以那時候真的很難
but I improved quite fast.
但我進步得很快
The way of teaching is quite different too.
上課的方式也很不同
I mean,
我是說
like the power is in the teacher,
老師有絕對的力量
there's not much connection between students and the teachers.
老師和學生沒有什麼互動
Not that much.
很少互動
But
但
it's interesting because—at least me—
我覺得很有趣因為—至少我—
I think you have to work on your own a lot
你要自己做很多功課
at home,
在家
to study quite a lot.
要很認真唸
And the
而且
the language is beautiful.
中文真的很美
I think it's super beautiful.
我覺得非常美
And the writing I think it's really awesome.
中文字也很酷
So
所以
it's very nice.
我覺得很好
The more you learn—
你知道的越多
I mean this is my...
我的意思是,這是我
I'm here for more than two years—
我在這裡超過兩年了
you are part of the culture
你會越來越融入文化
and people much more
和人們
as soon as you understand Chinese
只要你了解中文
and the culture and the people.
這裡的文化和人們
Shida and Taida,
師大和台大
and—how are they
你覺得怎麼樣
because they are having difficulty deciding between—
因為有些人會覺得很難決定
Yeah, umm...
嗯嗯
(preferably) I've studied two semesters now
我已經上了兩個學期
and
而
at Taida
在台大
at two schools there...
兩個學校
Umm...
嗯嗯
One intensive course and
一個是加強班
one normal course.
一個是正常的
Yeah, it's pretty good.
我覺得很不錯
A lot of people went there for schools—
很多人去那個學校
I mean Shida is the teacher's college here.
我想師大因為是一個教師學校
I think that's one reason people choose to go to Shida.
所以大家會決定去師大
For Chinese?
學中文
Yeah, exactly.
對,沒錯
And what about Taida?
那台大呢?
What are they known for?
他們有名的是?
Being in the top college I guess.
就第一名的大學吧
Oh being the top college!
哦哦,因為他是第一名
I guess that's the reason why.
我猜這就是為什麼
So was the the reason why you chose Taida over Shida?
所以這就是為什麼你為什麼選台大而不是師大?
Kinda.
對,有點
Are you studying Chinese in Taida?
所以你在那裡學中文?
Yeah.
對
Wow, and how are the professors?
哇,那裡的教授呢?
It's good, it's good.
不錯、不錯
Actually a lot of the teachers might actually have studied here
其實有很多老師應該也是在這裡唸書的
since this is the teacher's college.
因為這裡是教師學院
I would love to try it here also
我也希望可以來這裡嘗試
to get a mix,
看有什麼不同
so I'm not sure, we will see.
我不確定,再看看
I came here first for study Chinese
我為了學中文來這裡
from Hong Kong.
從香港過來
I worked in Hong Kong and I came here to study Chinese
我之前在香港工作,然後來這裡學中文
for one year.
一年
And I've stayed here.
之後就留下來了
What made you want to settle here after that?
你為什麼想留在這裡?
After, I think, I was done with Hong Kong.
之後我想,我受夠香港了
The people here are quite nice,
這裡的人很好
and the environment here is better,
環境也比較好
and then I got a good job,
我也找到不錯的工作
so I stayed here.
所以後來就留下來
Awesome! And how was it like learning Chinese in Shida?
太棒了!那你在師大唸中文唸得怎麼樣?
It was good.
很不錯
The teachers are very good,
老師很不錯
and there is a very good...
還有那個
how do you say that...
怎麼說
academic environment,
學術環境
the atmosphere,
氣氛
And the students were very friendly?
學生都很友善?
Yeah, at the time we had a very big group of friends.
在那時候我們有很大一群朋友
It's unfortunate that we couldn't find any
很不幸的我們沒有找到
current students
現在就學的學生
on campus,
在校園
but hey, we've got alumni
但至少我們找到畢業生
and students who are going to a different school,
和去上不同大學的學生
so now you know.
所以你現在知道
Your options are wide open.
你的選擇很多
'Cause now you've been here 5 weeks,
所以你現在上了5星期的課?
and was there something you didn't expect
有什麼你沒有預料到的事嗎?
before moving here?
在你搬來之前?
At school or in general?
學校還是整體上?
At school.
學校
Well I think the lessons are kind of intense.
我覺得課程很緊湊
Uh huh.
嗯嗯
And if I compare it to my Chinese lessons in the Netherlands
如果和我在荷蘭上的中文課比較
I have to do a lot more,
我需要更努力
but you also learn a lot more
但你也學得比較多
because everyone speaks Chinese here.
因為大家在這裡都講中文
So you learn a lot faster.
你學得會很快
Yeah, yeah.
對、對
And are the professors helpful?
那教授都很樂於幫忙?
Yeah, they are really helpful,
對他們都會幫忙
and really kind
人也很好
and it's also,
而且
and it's nice to see what you learn
我很開心,因為我學到的
you can actually put it in practice
可以在日常生活中應用
on the streets.
在街上
Do you live on campus? On residence?
你住在學校裡嗎?宿舍嗎?
Yeah.
對
Wow, do you like living on residence?
你喜歡住在宿舍嗎?
Uhhh yes.
呃,還可以
It's convenient.
很方便
I was hearing that the residence here is pretty old so——
我聽說宿舍很舊
Yeah,
對
I expect(ed) it to be a little bit more modern.
我以為他會比較新
The pictures look a bit better,
照片上看起來比較好
and when you go
呃你去的時候
you should really bring bed bug spray.
記得要帶床蝨噴霧
I suppose I spoke too soon.
我猜我講太快了
I was able to find
我最後還是有找到
current students at last.
在學的學生
Now,
現在
do I get an A+
這個影片
on this video?
我有拿個A+吧?