字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hey everybody. Welcome to Storyline Online 大家好,歡迎來到故事線上 brought to you by the SAG-AFTRA Foundation. 這是由SAG-AFTRA基金會製作的節目 My name is Chris Pine 我是克里斯潘恩 and today we are reading the wonderful book Clark the Shark 今天我們要讀的故事是克拉克鯊魚 written by Bruce Hale and illustrated by guy Francis. Let us begin. 由布魯斯海爾創作,法蘭西斯的插畫 In all the wide blue seas, in all the wide blue world, 在所有廣大無垠的藍色海洋世界中 the top school for fish was the Theodore Roosterfish Elementary. 最棒的魚學校就是Theodore Roosterfish小學了 And of all the fish at Theodore Roosterfish, the biggest and the strongest was Clark the Shark. 而在Theodore Roosterfish小學上學的魚兒當中,最大最強壯的就是鯊魚克拉克了 Clark loved school, and he loved his teacher, Mrs. Inkydink. 克拉克超愛上學的,而且他也超愛他的老師殷奇丁克女士 He loved to play upsy-downsy and spinna-ma-jig with his friends. Clark loved his life. 他超愛和朋友一起玩upsy-downsy 和 spinna-ma-jig,克拉克熱愛他的生活 “SCHOOL IS AWESOME!” shouted Clark the Shark. 「學校真是太棒了!」鯊魚克拉克大喊著 “Less shouting, more reading,” said Mrs. Inkydink. 「少點叫喊,多點閱讀」 殷奇丁克女士說 "LUNCHTIME IS SWEEEEET!" yelled Clark the Shark. 「午餐時間真是太棒了!」鯊魚克拉克大叫 "Munch your own lunch," said his best friend, Joey Mackerel. 「好好吃你的午餐啦,」他最好的朋友喬伊對他說. "RECESS ROCKS!" bellowed Clark the Shark. 「下課休息讚啦!」鯊魚克拉克大聲叫道 "You are playing too rough, Clark!" cried the other kids. 「你太粗魯了啦,克拉克!」其他小孩哭著說 Yes, Clark loved his life with all of his sharky heart. 是的,克拉克用盡他的鯊心愛著他的生活 But he loved everything way too much. 可是他愛得太激動了 He was too loud. He was too wild. 他太大聲,也太野了 He was just too much shark for the other fish to handle. 他實在是太「鯊」了,所以其他小魚們都有點受不了 After a while, no one would play with Clark. No one ate lunch with Clark. 過了一陣子,沒有人願意再和克拉克一起玩了,沒有人要和克拉克一起吃午餐了 No one sat with him at circle time. Even his best friend, Joey Mackerel, said, 沒有人要在課堂上坐他旁邊,連他最好的朋友喬伊都說 “Cool your jets, Clark! You’re making me crazy!” 「冷靜一點,克拉克!你快讓我抓狂了啦!」 One day, Clark asked Mrs. Inkydink, “What’s wrong with everyone?” 有一天,克拉克問殷奇丁克女士說:「大家都怎麼了?」 Mrs. Inkydink patted his fin. 殷奇丁克女士拍拍他的鰭說 “Clark, sometimes you play too hard, you munch too hard, and —gosh— you even help too hard.” 「克拉克,你有的時候玩得太用力,吃的太大口,而且,老天啊!你甚至幫忙都幫得太『鯊』了 “But life is SO exciting!” said Clark. 「可是,生活是這麼的令人興奮啊。」克拉克說 “There’s a time and a place for everything,” said Mrs. Inkydink. 「做事情要看時間和地點。」 殷奇丁克女士告訴他 “And sometimes the rule is stay cool.” 「有的時候你必須要保持冷靜」 At recess, Clark tried to stay cool, but he pushed the swing with too much zing! 下課的時候,克拉克試著要冷靜,但是他推盪鞦韆又推得太大力了 “Sorry,” said Clark. “I forgot.” 「對不起」,克拉克說:「我又忘了。」 “Yikes!” cried Joey Mackerel. 「討厭啦!」喬伊哭著說 At lunch, Clark tried to stay cool, but everything smelled so good that he munched a bunch of lunches. 午餐的時候,克拉克試著要冷靜,但是食物真是太香了,他大大的吃了超大一口 “Sorry,” said Clark. “I forgot.” “We’re STARVING!” said his friends. 「對不起」,克拉克說:「我忘了」。「我們要餓死了啦!」他的朋友們都抗議了 In class, Clark tried to stay cool, but a good book got him all shook up. 上課的時候,克拉克試著要冷靜,但是,一本有趣的書又讓他興奮起來 “Now, Clark!” said Mrs. Inkydink. “This isn’t the time or the place. Tell me, what’s the rule?” 「克拉克!」 殷奇丁克女士說:「你這樣做是不好的,告訴我,現在要什麼靜?」 “Stay cool,” said Clark. “Hey, that rhymes!” he cried. 「保持冷靜」克拉克回答。「嘿,押韻耶」他大喊 Then Clark got a big idea in his sharky head. 然後克拉克超『鯊』的腦袋有了個主意 Maybe if I make a rhyme, I’ll remember every time! he thought. 如果我把規定編成詩,也許就不會再犯錯了 The next day, he put his plan to work. 第二天,他就開始執行這個計畫了 In class, when lessons got exciting, Clark wanted to bounce up out of his seat. 上課時,當課程變得超有趣的時候,克拉克又想要從椅子上跳起來了 Instead, he told himself: “When teacher’s talking, don’t go walking.” 但是,他告訴自己:「老師在說話,我就不能晃」 And what do you know? It worked! 你知道嗎,這樣真的有效耶 “Attaboy, Clark!” said Mrs. Inkydink. Clark smiled. “Lessons are fun!” 「克拉克,做得好!」 殷奇丁克女士讚美了他,克拉克笑了:「上課真有趣!」 At lunch, everything smelled sooo yummy. 午餐時,每樣食物都超香的 When Clark wanted to eat and eat and never stop, he told himself: “Only munch your own lunch.” 當克拉克想要大吃特吃時,他告訴自己:「看碗裡吃碗裡」 And it worked again! “Way to go, Clark!” said his friends. 這次也做到了!「克拉克,你太棒了」他的朋友鼓勵他 Clark grinned. “Lunch is fun.” 克拉克吃吃的笑了,「午餐真有趣。」 At playtime, Clark told himself: “Easy does it, that’s the way. 到了遊戲時間,克拉克告訴自己:「輕輕玩,才好玩。」 “Then my friends will let me play.” 「朋友們,一起跟我玩。」 And playtime was fun. Once more, Clark loved his life. 遊戲時間也變得有趣了,克拉克又重新愛上了他的生活 But then a shadow fell across the playground— 但是,一道陰影籠罩了操場 a gi-normous shadow with tentacles galore. 一個超大,有好多觸手的陰影 “It’s a new kid, and he looks scary!” cried Joey Mackerel. “Swim for your lives!” 「這是新來的同學,他看起來好可怕!」喬伊哭叫著:「快逃命啊!」 The squid squashed the slide, and it snapped off the swings. 新來的大章魚壓扁了溜滑梯,又折斷了鞦韆 “Oops. My bad,” said the new kid. 「糟糕,對不起。」新同學說 “Wait,” said Clark. “He just wants to play. Let’s find a way!” 「等等」克拉克說「他只是想要跟我們一起玩,讓我們來幫幫他」 And he swam at the new kid with all his might. 他想盡各種辦法幫助新同學 Clark played harder than he ever had before— upsy-downsy and spinna-ma-jig. 克拉克玩 upsy-downsy and spinna-ma-jig玩得比以前更努力了 Why, he even made up a new game: tail-whump-a-lumpus! 他甚至發明了一個新的遊戲叫tail-whump-a-lumpus! “Wow, that was fun,” said the new kid breathlessly, and he settled down. 「哇,這真是有趣。」新來的同學驚嘆道,然後安靜了下來 “If you want to come to school, you’ve got to stay cool,” said Clark. 「如果你想要來上學,你就要冷靜」克拉克說 “That’s right, Clark,” said Mrs. Inkydink. 「說對了,克拉克」殷奇丁克女士說 “And thanks for taking care of our new classmate, Sid the Squid.” 「謝謝你照顧新來的同學,他叫章魚席德」 “Hooray for Clark the Shark!” everyone cheered. 「鯊魚克拉克萬歲!」大家都歡呼了起來 That night Clark’s mother asked, “What did you learn at school, dear?” 晚上,克拉克的媽媽問他:「寶貝,在學校都學了什麼啊?」 “There’s a time and a place for everything,” Clark said. 「做事情要看時間和地點,」克拉克回答 “Sometimes you stay cool.” 「有時候要冷靜」 “But sometimes a shark’s gotta do what a shark’s gotta do.” 「有時候身為一隻鯊魚就得做超『鯊』的事啦。」 The end. 結束 That was Clark the Shark everybody. 這就是鯊魚克拉克的故事 I think it speaks to all of us. 我想這個故事對我們都很有意義 It talks about how we all want to do what we want to do , right? 故事裡說到我們都想要做我們想做的事,對嗎? We want to be ourselves. 我們想要做自己 and we want to yell when we want to yell and play and laugh and have a good time. 而且我們想要在想大叫的時候就大叫,想玩就玩,想笑就笑 But as Mrs. Inkydink said, there's a time and a place for everything. 但是殷奇丁克女士告訴我們,做事情要考慮時間和地點 And there is a time and a place to be considerate of other people's feelings. 而且要顧慮到其他人的感受 I think the lesson is: Be considerate. 我想,這個故事教我們要懂得體諒 Thank you so much for watching Storyline Online. 謝謝你們收看故事線上 Make sure to check out all of the other stories. 記得去看看其他的故事哦 Keep watching and keep reading. 繼續收看並保持閱讀的好習慣
B2 中高級 中文 美國腔 克拉克 鯊魚 冷靜 女士 午餐 喬伊 克里斯潘恩讀童話故事:克拉克鯊魚 (Clark the Shark Read by Chris Pine) 17284 2113 VickyChen 發佈於 2018 年 04 月 03 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字