字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 OK, so I would say Caucasians' disadvantage is 我會說歐美男生的缺點是 self-centred 以自我為中心 Yea that's true 嗯這倒是真的 So it's more like as Asian 身為亞洲人 We care about the harmony 我們比較在乎整體的和諧 And we like to be good to everybody 我們想要對別人好 so we are afraid to destroy a relationship with the other person 所以我們會怕去破壞了 和其他人的感情 With your friend 怕破壞跟朋友的感情 or even if you hate this person 就算你超討厭這個人 We will still pretend we like them 你還是會假裝一下 because we want everything to be good 因為我們不想壞了和氣 So I remember when I was in the the meeting 我記得有一次我在一場會議中 with lots of my colleagues from different countries 和我其他來自不同國的同事們一起開會 It was about other people complaining 會議中大家都在抱怨一件事 My friends - they were telling about they angry opinions 我那些朋友們不斷地講 他們生氣的原因 and I was just being silent because I don't want anyone to hate me 我就只是安靜地在那聽, 因為我不想要讓任何人討厭我 but Caucasians, they had told me - you should speak for yourself 但我那些歐洲朋友們告訴我, 你應該要替自己講話啊 If you don't speak it means people will think you agree with them 如果你不發表意見, 大家就會以為你同意了 Yea so it was like wow I've learned a lesson 所以我反而上了一課 So actually I would say that it's good and bad at the same time 所以這樣來說, 我會說以自我中心有時是件好事 because if you put this way too far you gonna be like a douche 但如果你太自我為中心, 基本上你就變成個混球 So if we want to show it in a very easy way 所以我想用很簡單的方法來表達 This is you 這是你 and as an Asian I think 這是亞洲人的思維 all the people are at the same position as you 全部的人跟你是在同個平面上的 You treat them the same I think 你對他們跟對自己是平等的 You try to be polite to everyone 你試著對所有的人都很客氣禮貌 and Caucasians are like - you are in the centre 白人像是:你在最中心 and you just do everything which is the best for you 你做每件事都是為了自己最大的利益 and don't care about any other that much as Asians I think 對其他人在乎的程度會比亞洲人還少 Yea that's why people are like this in western countries 很多西方國家的人都是這樣的 So you can expect that for sure in here 所以不要太意外 So you need to adjust yourself 所以你要自我調適 to see if you can accept this kind of personalities 看看你到底能否接受這樣的中心思想 Because that's the way you've been taught I think, right? 因為我想這是你們被灌輸的想法 對吧? during the whole education 從小到大 I don't know abot this I just feel like this 我不知道,我就是一直都是這樣做事的 dobrze! 好! Disadvantage of Asians is... 亞洲人的缺點是... ADDICTED TO INTERNET! 網路成癮! Really, I have to say like 真的不是我在講 The first thing that crushed my mind 我的第一個文化衝擊 in the beginning of our relationship, lots of argues because of that 我們剛開始這段感情時 很多時候吵架都是為了這個 is that really Internet is so popular in Taiwan 在台灣網路真的非常普及 that much that you have to show your private life 普及到大家都在分享自己的私生活 so much 超愛分享 So if you are not such an open person 所以如果你不是個這麼開放的人 to everyone 對網路上的大家那麼開放 as a Caucasian - you should be prepared for the worst 你要做好心理準備 because she's gonna put your private life everywhere 因為她會到處分享你的生活 on facebook, on I don't know 在facebook上,或是...我不知道 Instagram, Twitter Instagram,Twitter I don't know I'm not even using these things 我不知道我根本沒在用這些社交媒體 except Facebook 除了Facebook yea so that was a huge crush for me 恩所以對我來說這文化衝擊很大 and lots of argues because of this 也常為了這吵架 so I really reccomend you to think twice 所以談跨國戀前, 我真的建議你要再三考慮 or be prepared for this 或是做好對這心裡準備 Be prepared 做好準備 Right now I'm super ok with that 現在我對分享生活這件事已經習慣了 I even gain more open because of her 我甚至因為她變得更開放 Right now I treat it like an advantage for me 我把這當成是一個優點 because I'm more open 至少我對社交媒體接受度更廣了 You know, you need to be prepared for this 你真的要做好準備 I have to say, cause it's very hard for us to change this habbit 因為對我們來說, 改掉愛上網這件事真的不簡單 I do change! 我有改變! a bit 一點點 Another advantage 另外個優點 Disadvantage, I'm sorry 缺點,對不起 co? 什麼? disadvantage! 缺點 Alcoholic! 酒鬼 nieeee! 不 I'm not I'm not! 我不是酒鬼 But! 但是 We drink more 我們酒喝比較多 Especially like we in Poland 特別像是波蘭人 Which is like mid to eastern Europe 像是中東歐的國家 We drink more, way more 我們酒喝的比較多 Slovakian soul probably 斯洛伐克民族 Drink a lot! 喝很多 If you look at it in a big way there are lots of homeless people 如果你用比較大的角度去看, 因為這樣,所以路上很多流浪漢 because they spend all the money on drinking 因為他們把所有的錢都花在喝酒上面了 It's like you will find a homeless person in here 你可以在這找到很多無家可歸的流浪漢 or even in super rich countries like Germany 就算是在德國,比較富有的歐洲國家 You will still find homeless people 你還是可以看到很多酒鬼流浪漢 and they are not really like 而且他們不是說 homeless looking for job or anything like that 流浪漢,但還是盡力在找工作養活自己 they are just wasting their life on drinking and they don't care about it 不是,他們只是把人生虛擲在喝酒上, 而且他們也不在乎 and they are so destroyed 他們根本就是沒救了 so I can see that alcohol in here is like a big business and a big issue 我可見酒在這裡是個很大的商機, 也是很大的危機 If it's about I would say Poland I don't know about any other countries 但是只有指波蘭, 其他歐美國家我不確定 I think in Asia you do this because of social stuff 我想在亞洲你喝酒比較像是社交 social meetings and so on 應酬之類的 and here in Europe you even drink with yourself sometimes 但歐洲人偶爾也會跟自己來上一杯 All the time! 常常吧不是偶爾 Not all the time but yea it is a disadvantage 才不是常常勒, 但的確這是我們的缺點 yea that's true 沒錯 I would say it's more like a disadvantage 我會說這是缺點 even know I personally like it 雖然我個人是滿喜歡這缺點的... wohohohoho 哈哈哈哈哈 Another disadvantage is the food BUT! 另外一個缺點是 食物 It's not about Asian food I love Asian food 但不是因為我不喜歡亞洲食物 I even find it more interesting than Polish food 我甚至喜歡中式比波式還多 But it's about spiceness! 但是是關於辣! It's like 是因為 I'm not up to spicy things that much as she 我不像她那麼會吃辣 Even if she thinks that she use just a bit of spiceness 就算她覺得這只是小辣 It's like a burn in my mouth 對我來說像是在嘴裡燒一樣 all the time when I try it it's like Jesus Christ! 我常常就是:天啊這也太辣 How can she even eat that! 她怎麼吃得下去 And then I drink milk all the time 所以常常都要喝牛奶止辣 Because I can't even survive it 因為我根本無法 It's too spicy! 太辣了 It's not! 才沒那麼辣勒 because I like spicy food, I even found this spice pouder 我喜歡吃辣, 我甚至在這找到一個辣粉 which is like very spicy! 超級辣 I love it! I enjoy this feeling like 我好愛, 而且那辣又麻的感覺就像是 Oh God Dmmit it's burning my mouth 天阿,完全就是在我嘴裡燃燒 I love it! 太喜歡了 and because we are making dinner together 還有我們都一起煮晚餐 I'm adding just one, one shake 我都只灑一下辣粉,或是灑兩下 Or even no shake... ok there is a shake 或是沒灑...好啦我承認都有加辣粉 I'm adding one shake and that's it and it's not even spicy for me 我灑了一次辣粉, 對我來說根本就不會辣 but for him it's the pain in the ass 但對他來說就像是火燒屁股一樣地痛苦 yea, maybe I'm just like this I don't know 說不定是我自己不會吃辣的問題 Just too much for me 我無法 Another one! Tadadadada 另外一個 So like we've mentioned 像我們稍早提到的 You are spontaneous as an advantage 歐美男生很彈性,是個優點 but on the other hand you are pretty unorganized 但換句話說,就是很沒組織性 So it's like everything can be done in the last minute 所有的事情都可以放到最後一秒再決定 So it cost lots of troubles 因此帶來很多麻煩 or let's say we are trying to organise the party 就說我們在找大家開party好了 So as Asians we would tell your friends like two days before 身為亞洲人,你會在2天前就跟你朋友約好 Oh! What about the weekend? Let's hang out together 噢你周末要幹麼? 我們一起出去玩好不好? It's more like this 亞洲人是這樣做事 but as I can see polish are like last minute 但我看到波蘭人做事的方法 就是放到最後一秒 Especially you can see that for example we are going somewhere 你特別可以在出去玩的時候看到這情況 to the bar lets say 譬如說我們要去酒吧 and it's like 然後情況會像這樣 My friends they say - today we are going to the bar 我朋友會說 好今天在酒吧見 and then after one hour there is a message 然後一小時後你會收到簡訊 "We will be there at 8 pm" 我們8點見 and I'm not even replying 我沒有在回覆的 or they are not replying to my messages 他們也不太愛回我簡訊 and it's like we are already in the bar but not everyone is there 然後我們8點到酒吧後 你會發現根本沒人到 some people arrive like two hours later 有的人會一小時後才到 or some people will just text you in the last minute telling you: 或是有的人會在最後一分鐘 傳簡訊給你說 "Oh not today I'm sorry" 噢今天不行,抱歉 Or I'm busy or I'm sick 或是: 我在忙,我生病了 Oh come on just find a better excuse to do this 拜託,找個更好的藉口好嗎 So it's like everybody is being very chillax 大家都很隨興 very relaxing 太隨性 so they don't care, they are really unorganized 所以沒人在乎這種事, 對我來說就是很沒組織性 Too jealous 忌妒心太強 They are very loyal 她們很專情 they care about relationship so much 而且非常在乎感情 but it also mean that you have to expect that they gonna be very jealous 但同時這代表的也是她們很容易感到忌妒 about other girls 當然,對其他女生 What's this? 這是什麼 Am I? 我會嗎? Or like of course in some examples you are 當然如果你在看其他女生 really looking at other girls 真的一直在看妹的 ASS 屁股 Not ass. I'm not talking about ass 不是屁股啦, 我不是在說屁股 Yes ass, ok 對,屁股 just we are looking at other girls 就說男生一直在看其他女生 of course it's pretty bad you should be concentrated about your girl 當然這不是好事, 你應該要專注在自己的女朋友身上 But it's more like if you even say something for fun 不過如果你開開玩笑 or anything like that - she's gonna be very angry 她可能就會大吃醋 Not very! 哪會大吃醋啦 I mean she's not like this but what I've heard 我是說,她還好 但我有聽過其他故事 is that actually some girls 就是說一些女生 They controll guys right? 會想要控制男生,對吧? Kind of 類似 In Taiwan, in Asia 在台灣,在亞洲 They might call them asking "where are you?" 她們可能會打給你問你 你在哪? Or "make me a picture" I mean I do have a friend 或是:你現在拍張照片給我看 got this experience 我有一個朋友就有這經驗 When his girlfriend asked - make me a picture to show me who are you with exactly 他女朋友就說: 你現在拍張照片,讓我看你今天跟誰出去 and this sounds very creepy for me 對我來說這超詭異的 So I won't say all the girls are like this 當然我不是說所有女生都是這樣 jealous that's true 但愛吃醋,倒是真的 But you know it means they love you a lot when they are too jealous sometimes 但你知道, 這同時也代表著她很愛你 Yea Yo Yo Yo Yo MAN! 耶yoyoyo man Just wanted to say Yo Yo! 我就只是想說Yo yo I would say younger generation is better 我覺得年輕一代比較ok About Poland I would say 波蘭的年輕人 Some people can find this like someone is staring at you 有的人會發現 在比較小的城市有的人會盯著你看 Especially in smaller places 特別是小城或小鄉鎮 Yea so there was one experience that I was with you and your friends 我記得有次,我跟你還有你朋友一起出去 There was actually one girl and she was speaking in Polish 就有個女生看著我,用波蘭文說: and said "what is that creature?" 那是什麼生物啊? Why are you that mean? Haven't you seen Asian in your life? 為何要這麼壞心啊? 你從沒在你人生中看過亞洲人嗎? Sometimes I feel offended 有時候我會覺得被冒犯 but then I realized that it's their problem 但是我後來就覺得 這是他們的問題 They are too narrow-minded and they have never seen Asian 他們見識太淺薄 才從沒在人生中看過亞洲人 They don't know we are one of the most powrful race in the world 難道你不知道亞洲人是全世界最強大的人種之一嗎? Right now yea 沒錯 (BITCHES!) So the final conclusion about this 所以最終的結論就是 you can see lots of advantages and lots of disadvantages 你可以看到很多優點和缺點 so it might sound like a storm for you 感覺起來像是暴風雨一樣 Like it really is something complicated 感覺談跨國戀很複雜 for the relationship but actually 但其實 the thing is that 重點是 because we are different 因為我們的差異 so the whole relation between us is even better 所以反而讓這段感情更有趣了 because 就是說 you can see good things on my side and good things on her side 我的優點和她的優點 which are basically taking over bad things of me 基本上就互補了 and bad things of you 彼此的缺點 so it's making a ballance 達到了一個平衡 Yea making the ballance 沒錯 平衡 It means that I'm terrible at something but she is going to help me 所以當我很不擅長某件事時, 她可以幫我 She is terrible at something but I'm gonna help her 她很不會做一件事時, 我可以幫她 and it's very very great 這感覺很棒 and also because the whole differences of cultures 還有也因為文化差異 you will find lots of things to talk about 你會發現彼此有很多話題 lots of things to share about 可以討論 you feel so shocked about this experience, this habbit 你常常會有文化上的衝擊,或是學到新的文化 It's amazing, your life changes completely 真的很棒,你會覺得人生很不一樣 It's really awesome 很酷 AMAZING!!! 棒棒棒 Ok, that's it I hope you guys find it interesting 希望你們會喜歡這一集 It was very nice to talk about these things 很開心可以跟大家聊聊天 about this whole relationship stuff 分享對感情 And talk about this and share this with you 還有其他的一些看法 See you guys next time! 下次見囉 Please like, subscribe and comments below! 記得按讚,訂閱,和在底下留言! Please also like our Facebook page which the link will be just blah blah 記得也要到我們的Facebook專業按讚, 我們會把網址放在底下 Tak, just there 對,放在那裡 See you next time! 下次見囉 See you, we love you! 下次見,我們愛你 Zàijiàn 再見 Bye Bye Hey! Byebye! Byebye!!! BYE! :)
A2 初級 中文 亞洲人 缺點 優點 流浪漢 女生 感情 跨文化關係有什麼不好? (What's Bad About Cross-Culture Relationship?) 1056 65 eating 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字