Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • There's no way this episode is as interesting as the last one

    這部影片應該是不會跟上部影片一樣有趣

  • but I'm still gonna try.

    但我會試著讓它達到同樣水準的。

  • So first, the architecture in the Dancer's room is flammable

    首先,舞孃的房間是可以放火燒的

  • and not just from her weapons, but from ours as well.

    不只是用她自己的武器,我們(玩家)的武器也做得到。

  • This fire spreading effect exists all throughout Lothric Castle, and it stops when you reach the Grand Archives

    這個燃燒擴散特效適用於整個洛斯里克城堡, 直到你抵達大書庫後就會消失

  • and then it starts again in the Twin Princes boss fight on two chairs in particular

    不過它會再次出現在雙生王子戰鬥中的兩張椅子上

  • these ones; the ones on their sides.

    這裡的,還有另一個在他們身邊。

  • I spent a lot of time hitting chairs with a torch today...

    我今天花了很多時間用火把敲椅子……

  • And, to be honest I wish this mechanic was built in to way more wooden structures, maybe with the ability

    另外說真的,我希望設計師能夠用上更多木製結構,

  • to deal damage if enemies got too close to the fire?

    說不定還能夠讓敵人在太過接近時受到火焰傷害?

  • I think the game could really benefit from more environmental effects, more destruction effects, things like that.

    我覺得能夠有更多環境互動、物理破壞等的設計, 會讓遊戲變得更有趣

  • Second. Do you remember this moment in one of the really old Dark Souls trailers?

    第二個,你是否還記得這個在《黑暗靈魂》預告中的這個畫面呢?

  • An elite knight does the quiet resolve emote as they walk away, and this same emote is given to us by Anri

    當與同伴分別,一個精英騎士做出這沉默而堅決的手勢。 在《黑暗靈魂3》中這個動作能夠從安里身上得到

  • in Dark Souls III, a character who wears the Elite Knight Set and really embodies that same sentiment

    一名身穿精英騎士套裝的角色, 並體現出同樣的勇氣與情感

  • that same courage because Anri is a character who deticatedly pursues her and Horaces quest against

    安里由始至終都和霍拉斯一同致力於對抗艾爾德利奇,

  • Aldrich, even after Horaces passing.

    即使在霍拉斯死去之後也是如此

  • Third. After we kill the Abyss Watchers, Hawkwood, a fellow Unkindled, thanks us for helping them find

    第三個,在我們擊殺了深淵監視者之後, 霍克伍德,這位世上僅存不多的無火餘灰,

  • their final resting place and after they're dead, Hawkwood the Crestfallen looks away and leaves

    感謝我們為他過去的戰友找到了安息之地。 同時受挫的霍克伍德也望向遠方並前往找尋他的使命

  • to find his purpose. We see him next outside the fight with Oceiros, and I bet this is where he comes across

    我們會在妖王歐斯羅艾斯的戰鬥中再次看到他。 我敢說這是他踏上龍之道的地方

  • The Way of The Dragon emote, and then Hawkwood can be summoned atop the Archdragon Peak

    之後霍克伍德就可以在古龍之頂被招喚出來

  • and, you might not have done this with him, but he actually performs The Way of The Dragon emote here

    你或許沒有跟著他一起走,但他實際上在這裡 擺出了古龍之道的姿勢,並得到了光輝龍頭石。

  • obtaining his own Twinkling Dragon Headstone while you obtain the Twinkling Dragon Torso Stone.

    跟著做之後,我們會得到光輝龍體石。

  • After talking with Andre, Hawkwood can be confronted aside the corpses of his fellow legionaires

    之後與安德魯聊天得知, 霍克伍德正在面對他過往的軍團戰友

  • where you fight for the title of the true dragon.

    在那裏為了真龍之名,霍克伍德與你一戰

  • And most curiously, if you lose here Hawkwood will actually take the Twinkling Dragon Torso Stone

    最奇怪的事情是,如果你在這裡輸了, 霍克伍德真的會拿走你的光輝龍體石

  • from your inventory until you manage to defeat him and steal it back.

    直到你設法做掉他,並把石頭取回。

  • I thought it was really interesting that the game really shows you his path around the world.

    我認為這是非常有趣的, 遊戲真的告訴你,他在這個世界的軌跡。

  • Moving on. For number four, it's obvious that The Nameless King is Gwyns firstborn, the god of war

    接下來,第四個。很明顯的無名王者就是葛溫的長子,

  • who led the Warriors of Sunlight, but as an awesome piece of extra evidence, did you notice that the

    那位領導太陽騎士的戰神 但你有沒有注意到一個特別讓人訝異的額外證據,

  • Sunlight Medal sigil is all throughout Archdragon Peak printed on these silver plates?

    就是遍布在古龍之頂的銀盤上都有著太陽徽章的印記?

  • Another thing I discovered when going over character dialogue; did you know that Ludleth has some

    第五項發現是關於人物對話。 你是否知道魯道斯有些難以理解的對話?

  • seriously tricky to receive dialogue? If you kill him, and then reload the area and go close to him he'll be asleep,

    如果你殺了他, 然後重新開始並接近他,你會發現他在睡覺,

  • he'll be dreaming and he'll be muttering this:

    他會在睡夢中喃喃自語著這些話:

  • "Ahh, it singeth, to the bone, it hurts...

    啊啊,好燙,骨頭在燃燒、好痛苦…

  • Please, help me. Be done with me... No, gods no. I cannot bear it...

    請幫幫我,殺了我吧…不要、不要,我不能在忍受了…..

  • It burns. burns, help me...

    好燙啊…救救我…

  • Ahh, beg pardon. I must have dozed a while."

    噢!是你啊。抱歉啊,我好像睡著了。

  • Is he having nightmares about the time he linked the fire, maybe?

    或許,他是不是在夢中回想起他與火連結時的痛苦呢?

  • Interestingly, if you initiate this post death dialogue with him after you defeat the Dragonslayer Armour

    有趣的是, 如果你是在打敗獵龍者鎧甲之後來觸發這個死亡對話

  • then he says this as well:

    那他會說:

  • "See ye not? I am a Lord... A wee flame, belike, but I shoulder the world...

    …看啊,各位?我成為王了… 就算火焰很微弱,但還是能延續世界……

  • Forgive me. Oh, please... I am not to blame, I'm not..."

    所以原諒我、原諒我吧…..不要一直怪我了…..

  • Ludleth is a fascinating character, there's surely more to him that that needs to be revealed.

    魯道斯是個迷人的角色, 想必還有很多關於他的事情能夠挖掘出來。

  • He's this Lord who exists in an alternate version of a shrine where he states that he painted a new vision

    這位薪王存在於一個交錯的神聖之地,在那裡他描繪出

  • of the world.

    一個新的世界觀。

  • And while he's really proud of how he linked the flame, he also displays this supreme amount of guilt and pain

    而顯然的在夢靨中,在他驕傲於自己與火的連結之外, 他同時也表現出了巨大的內疚與痛苦

  • in his nightmares. Something is going on here, and I hope it's elucidated in the DLC.

    他顯然是有故事的,而我希望能夠在DLC中得到解答。

  • Six. True to Patches' deep lore, his dialogue changes when you start the game as a cleric.

    第六項。如果你對帕奇有某種執念的話, 他的對話在你以聖職作為開場時會有變化。

  • "Every rotten cleric's dream, right?"

    每個爛聖職的夢想,對吧?

  • Next, I'm sure by now a lot of you know that the Calamity Ring can be obtained by performing

    下一個,我相信各位都知道災難戒指是可以透過 在這座雕像前做出龍之道表情取得的

  • The Way of The Dragon emote at this statue but, more importantly, do you think that they're poking fun

    但更重要的,你有沒有覺得他們其實是利用物品描述

  • at the players in the description?

    在逗弄玩家?

  • "This ring has no useful powers and is merely a symbol of dragon worship, a thing quietly passed down amongst

    這枚戒指沒有任何有用的力量,僅作為龍信仰的象徵。

  • it's most fervent adherents, some of whom become convinced the task has been bestowed upon them

    因為虔誠的信徒而被默默的傳承下來。 其中一些人相信這項任務是賦予他們的一項神聖職責

  • as a sacred duty." This is a ring that makes you take double damage and in the last episode

    這枚戒指會讓你受到雙倍傷害,

  • we talked a little bit about how they might be doing this same thing with the pendant where they poke fun at

    而在上一集我們提過一點,他們是有吊墜上做同樣的事,相信這件事挑起了他們的惡作劇細胞,

  • people who are convinced that these items mean something, and I bet they're doing it here as well,

    而對象就是那些相信這些物品絕對有著其意義的人, 所以我敢打賭他們也會做同樣的事。

  • because a lot of people thought this ring meant something in Dark Souls I, but it didn't.

    因為許多人覺得這枚戒指在《黑暗靈魂》中有著特殊性,但其實沒有。

  • For number eight, did you ever pay attention to this corpse dead at the first bonfire in the Profaned Capital

    第八個。你是否有注意到這具在罪業之都的第一個簍火附近,

  • surrounded by ladders?

    有個被木梯圍繞的屍體?

  • It's Laddersmith Gilligan from Dark Souls II, a beloved and complex character who sold ladders

    這位是在《黑暗靈魂2》中的梯匠吉里甘, 一個令人喜愛又複雜的角色,

  • that helped you access a place that you could just drop down into. Yeah, he's pretty forgetable, anyway,

    他販賣梯子讓你得以下降到一個地方。 對的,他是個不起眼的角色,

  • him being here is pretty funny, actually, once again he's surrounded by ladders and at least some of them are useful this time.

    可事實上看到他出現在這裡卻是相當有趣的, 他還是被梯子包圍著,而散落的梯子有些也是有幫助的

  • For number nine, I'd be surprised if you managed to find a bunch of items that appear on corpses

    第九個。我相當訝異於 若是你設法要找到一些出現在屍體上的物品的話,

  • after you've killed their corresponding NPC's.

    你要先殺掉其對應的NPC

  • For example, the Pale Shade set appears in Firelink Shrine if you've defeated this invader in Farron Keep and Irithyll.

    舉例而言,白影套裝會在你打敗了在法蘭要塞與伊魯席爾的入侵者之後,出現在傳火祭祀場裡

  • Kirks Barbed Set appears near Rosaria if you kill his phantom in the Cathedral,

    寇克的刺針套裝會在你殺了在幽邃教堂出現的寇克闇靈後,出現在羅莎莉亞的寢室

  • Havel's set appears near the Stray Demon once the Havel Knight is dead in the real world,

    哈維爾套裝會在哈維爾騎士死後出現在離群惡魔附近

  • Hodricks set is found upon his corpse in the Pit of Hollows after Sirris' questline,

    歐爾海姆套裝在希里斯支線中 可在遊魂的穴屋中在他的屍體旁找到

  • and Sirris' Sunless Talisman is found on a grave outside our shrine once her quest is complete.

    而希里斯的薄暮護符會在完成她的支線後, 在祭祀場的外面的一個墳墓找到,

  • Her grandfather's shield can also be found here.

    同時也能夠發現她爺爺的盾牌

  • And finally, one of my favorite sets, which is Creighton's Mirrah Chain set, is found upon the bridge after you

    最後是我個人最喜歡的套裝,克雷頓套裝

  • kill him in Sirris' world and your own as well.

    在你殺掉了入侵希里斯與你的世界的克雷頓之後, 可以在橋上找到

  • I'll leave wiki links to all of these in the description below if you want to find them.

    如果你想找到這些裝備,在下方的說明欄中會有連結

  • For the Lord of Hollows ending, you sacrafice your fellow Unkindled Anri and claim her Dark Sigils for your own.

    關於遊魂之王的結局。你會犧牲你的灰燼同伴—安里, 並抽出她的黑暗印記據為己有。

  • But did you know that Anri appears the in ending cutscene?

    但你知道安里其實有出現在結局畫面中嗎?

  • You can spot him/her in here and additionally some people have stated that Anri appears without armor for

    你可以在這裡發現他/她。 另外有一些人提出在他們處於遊魂狀態時,

  • them in a Hollow state, but I was never able to reliably replicate this glitch

    安里身上是沒有裝備的。 但我並不在意這種可能出現的小缺點。

  • but anyway, the implications from this are that Anri lives on if you want to call being Hollow living.

    不管如何,在這裡的暗示就是安里還活著, 當然你如果覺得作為一個遊魂是活著的話。

  • So, we started last episode off with the discovery that the Dancer's soundclips could be reversed

    那麼在上一部影片中我們在開頭就提到過, 若是將舞孃的聲音倒轉,

  • so that you could hear their original sound.

    你就能夠聽到他們原先的聲音。

  • -Dancer Sound Reversed-

    在經過一兩個禮拜的現在,reddit上的Sentuh 又帶來更多奇妙的聲音發現。

  • And now, a week or two later, user Sentuh is back with more fascinating sound findings, and I just can't help

    而我真的無法不再次談論這些 舉個例子來說,當結晶老者的聲音倒轉後,

  • but talk about these again, so the Crystal Sages, for example, sound like they're saying "Release me now"

    聽起來就像是在說「在此刻解放我吧」

  • when this clip is reversed.

    而主教的聲音就是身處在劇烈的痛苦中

  • -Soundclip sounding like "Release me now."-

    而這聽起來就如同數以百計的詛咒從內部腐化這棵神木

  • The Deacons sound like they're in a lot of pain:

    還有更多毛骨悚然、難以忘懷和帶來意外發現的聲音, 你可以透過說明欄的連結去聽聽看

  • -sound effect-

    第十二個,你知道你可以融合兩位雙生王子的劍 進而取得孿生王子大劍嗎?

  • And this is what it sounds like when hundreds of curses are stuffed inside a spirit tree:

    這需要New Game +, 而當你將雙生王子的靈魂轉換成兩把劍之後,

  • -sound effect-

    只要拿去給魯道斯,他就可以幫你融合兩把劍

  • And there are a bunch more creepy, haunting and illuminating sound effects that you can listen to, so go and check out that link in the description.

    而這把有著兩把武器的美術風格的新大劍, 既有著洛斯里克的神聖之光,也有著洛里安之火

  • For twelve, did you know that you can combine the two swords of the Twin Princes of Lothric to create the

    下一個,有相當多的NPS是很難找到他們的結局的。

  • Twin Princes Greatsword?

    首先是,你知道歐貝克其實可以出現在大書庫中,如果你買完他所有的咒語?

  • This requires NG+, and if you have both of the swords from two Twin Princes souls then just bring them to

    他甚至可以幫助你與洛斯里克魔王的戰鬥, 而如果你做了這件事,

  • Ludleth, and he'll transpose them together.

    你會發現他的屍體坐在蠟燭頭賢者身旁的一張書桌上。

  • Within the weapon art of this new greatsword is both the sacred light of Lothric, and the flame of Lorian.

    另外葛雷瑞特的屍體會出現在大書庫, 當然你也可以設法讓他存活,並在之後派他到伊魯席爾

  • Next, there are quite a few NPC's that have hard to find endings to their quest.

    然後是如果你只向伊莉娜購買陽光系奇蹟, 那她最後會變成一個不說話的防火女,

  • First, did you know that Orbeck can appear in the Grand Archives if you purchase all of his spells?

    並會移動到祭祀場旁的高塔底部, 如果你要的話她甚至能夠幫你升級

  • He can even help you with the Lothric boss fight if you do this, and afterwords you'll find his corpse

    讓靈魂成為你的力量

  • sitting at a table beside these candlestick scholars.

    最後是安里任務的結尾,在殺死了艾爾德里奇後, 安里完成了她的使命,並成了遊魂

  • Also in the Grand Archives is Greirat's corpse, if you manage to keep him alive after his outing to Irythill.

    給你個矮子的忠告,

  • Third; if you only purchase light miracles from Irina then she'll eventually become a mute firekeeper,

    不要追她,放棄吧! 她是為了完成使命,會有什麼下場她自己心裡早就有底

  • moving to the bottom of the tower to the side of the Firelink Shrine, and she can even level you up

    她不希望你找到她

  • if you desire.

    而在找到她留在魯道斯身上的劍之後, 你可能會在兩個地方發現她的墳墓。

  • "Let souls be your strength."

    如果你告訴她你是在哪裡找到霍拉斯的話, 那她就會決定將他的墳墓安放在他旁邊

  • Lastly, at the end of Anri's quest to kill Aldrich, Anri Hollows, her duty fulfilled.

    如果你沒有告訴她的話,她會在大教堂外面

  • "Now, heed this little warning, from this little lord...

    這個孤獨的山頂上變成遊魂

  • Seek not the girl. She knoweth her fate, what will become of her upon her duties end.

    一個可能對她有一些意義的地方, 因為這是她過去就在這座大教堂之中生活著

  • She would not wish thee follow her."

    而第十四個,你知道你有可能錯開尤姆, 並處於你可以給他致命攻擊的位置嗎?

  • After receiving her sword, she left with Ludleth, Anri can be followed to her grave in two places.

    這讓我想起了血源,特別是如果當你用拳頭的時候,就像這位Cleopatra一樣,他在另一個禮拜指出了這一點。

  • If you told her where you found Horace, then she will decide that her grave should be beside his, and

    第十五個,我想為之後的一個影片作一個預告,

  • if you never told her where to find Horace, then she will Hollow atop this lonely hill outside the

    而我計劃與大家最喜歡的翻譯--Loremaster Nojah合作。

  • Cathedral of the Deep,

    我們在過去也合作過許多影片

  • a place that probably has some meaning to her because this is where her early life was, within the Cathedral of the Deep.

    在進行洛斯里克的天使與蘭道爾的遊魂影片的研究中, 我們發現了尤莉亞的故事線

  • For fourteen, did you know that it's possible to stagger Yhorm to the point where you can perform a critical attack?

    卡斯,我讓你失望了…

  • This reminds me so much of Bloodborne, especially if you do it with a fist weapon like the user Cleopatra who pointed this out the other week.

    事實上這句翻譯更確切的應該是:「卡斯,祢的遺志無法完成了。」

  • For fifteen, I want to give a bit of a teaser for an upcoming video that I'm planning on doing in

    所以這是否是意味著這位許多人都認為是不朽的原初之蛇--卡斯,事實上已經消亡了呢?

  • collaboration with everyone's favorite translator, Loremaster Nojah. We've done a few translation videos

    這句日語與英語有很大的不同, 這一切更多的細節會在一個完整的翻譯影片中得到解釋

  • in the past.

    在影片當中, 我們會討論關於日文與英文之間迷人的部分差異,

  • In the research for the Angels of Lothric and the Hollows of Londor video we discovered that Yuria's line

    但我們可能要等到DLC出來, 如此一來,我們就可以有更完整的描述。

  • "Kaathe, I have failed thee..."

    但如果你能夠給Loremaster Nojah一個Twitter跟隨或是其他支持的話,我會很感謝的

  • actually translates more accurately to "Kaathe, your dying wish wasn't done."

    對我而言他一直都是一個巨大幫助,而他目前正在開發一個看起來非常有趣的獨立遊戲項目。

  • So, does this mean that Kaathe, the primordial serpent that many assumed was immortal, might actually be dead?

    但感謝各位看了這個影片,朋友。 我想我們終於將這個影片的計畫提前了一點點。

  • This Japanese is drastically different from the English at any rate, so, all of this and more will come out in a full

    當我上傳了一部影片,那就會有觀眾觀看。 所以如果你想早點收到消息,那你可以成為贊助人。

  • translation video where we go over the fascinating little discrepancies between the English and the Japanese,

    不過,但願在我的一生中會有一次, 我能夠回到更多常規計畫中。

  • but we might wait until the DLC comes out, I think, because then we'll have access to all of the descriptions.

    感謝收看,下次再見囉!

  • But, I'd love it if you could throw Loremaster Nojah a follow on Twitter or something, he's been this huge

  • help to me and he's currently working on an indie game project that looks really interesting, so far.

  • But, thank you for watching this one, guys, I think we're finally ahead of the schedule with videos a bit now,

  • there should always be a video out for patrons whenever I release a new video, so, become a patron if you want

  • a bit of early access, but, yeah, hopefully I can get back into more of a regular schedule now for once in my life.

  • Thanks for watching, and I'll see you next time.

There's no way this episode is as interesting as the last one

這部影片應該是不會跟上部影片一樣有趣

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋