Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • KidsHealth presents "How the Body Works,"

    KidsHealth推出了"身體如何工作&quot。

  • with Chloe and the Nurb.

    與Chloe和Nurb。

  • [MUSIC PLAYING]

    [音樂播放]

  • [MUSIC PLAYING]

    [音樂播放]

  • Nurb, just because eyeballs are the size

    努爾布,只是因為眼球的大小

  • of ping pong balls doesn't mean they make good ping pong balls.

    乒乓球的並不意味著他們能做出好的乒乓球。

  • A nurb cannot be blamed for his love of scientific exploration,

    不能責怪一個nurb對科學探索的熱愛。

  • my dear Chloe.

    我親愛的克洛伊。

  • It is what makes him a nurb.

    這也是他成為一名護士的原因。

  • Then can we use the eyeballs to explore

    那我們能不能用眼球去探究一下

  • how an eyeball works instead?

    眼球是如何工作的呢?

  • We could, but these are kind of small and--

    我們可以,但這些都是小的,而且 --

  • Squished.

    被壓扁了。

  • One might say that.

    可以這麼說。

  • How about we take a look at him?

    我們看看他怎麼樣?

  • Most excellent idea.

    最優秀的想法。

  • Let's do.

    讓'的做。

  • The eyeball is a beautiful machine

    眼球是一個美麗的機器

  • with lots of different parts working together

    縱橫捭闔

  • to let you see.

    讓你看到。

  • Poets say the eyes are the window to the soul.

    詩人說,眼睛是心靈的窗戶。

  • Well, the window to the eyeball is the cornea,

    嗯,眼球的窗口是角膜。

  • a dome of clear tissue up in front of the eye

    穹隆

  • that focuses light as it passes through.

    當光線通過時,它能聚焦。

  • Look at that beautiful green eye.

    看那美麗的綠眼睛。

  • And brown eye.

    還有棕色的眼睛。

  • And blue eye.

    還有藍眼睛。

  • The colorful part is called the iris, right?

    五顏六色的部分叫虹膜吧?

  • Yup.

    是啊

  • It's right behind the cornea.

    它'就在角膜後面。

  • In the middle of the iris is a black circle called

    在虹膜的中間有一個黑色的圓圈,叫做

  • the pupil, an opening that lets light into the eye.

    瞳孔,一個讓光線進入眼睛的開口。

  • The iris has muscles attached to it

    虹膜上有肌肉

  • that change its size, making the pupil bigger and smaller

    改變其大小,使瞳孔變大變小

  • to control how much light gets through.

    來控制光線通過的程度。

  • So the pupil gets smaller when there's a lot of light

    所以當有很多光線時,瞳孔會變小'。

  • and bigger when it's dimmer.

    和更大的時候,它'的昏暗。

  • Don't look now, but I think we're being watched.

    別看現在,但我覺得我們'正在被監視。

  • Hmm.

    嗯。

  • Ha!

    哈!

  • He blinked first.

    他先是眨了眨眼睛。

  • Which is a good thing.

    這是件好事

  • Blinking protects and moistens the eye.

    眨眼可以保護和滋潤眼睛。

  • Good point.

    有道理。

  • So what happens after the light has

    那麼,在光之後會發生什麼?

  • passed through the cornea and the pupil?

    通過角膜和瞳孔?

  • The light passes through the lens.

    光線通過鏡頭。

  • Like the lens in a camera?

    就像相機裡的鏡頭?

  • Precisely.

    正是如此。

  • The lens focuses the light onto the back of the eye, where

    晶狀體將光線聚焦到眼球后部,在那裡

  • seeing really starts to happen.

    看到真正開始發生。

  • Can the lens in the eye focus on stuff

    眼睛裡的晶狀體能不能對準東西

  • that's close and stuff that's far, like a camera lens would?

    靠近的東西和遠處的東西,就像一個相機鏡頭會?

  • It sure can.

    當然可以。

  • Let's head inside to see how.

    讓我們'進去看看如何。

  • Last one through the pupil's a rotten egg!

    最後一個通過瞳孔'的臭雞蛋!

  • The lens is held in place by a bunch

    鏡頭是由一束固定的

  • of fibers, which are attached to this ciliary muscles.

    的纖維,連接到這個睫狀肌。

  • (SINGING) Ciliary!

    睫狀體!

  • Ciliary!

    睫狀體!

  • Ciliary!

    睫狀體!

  • The ciliary muscles change the shape

    睫狀肌改變形狀

  • of the lens to let the eye change its focus from something

    鏡頭的焦點,讓眼睛的焦點從某一事物轉變為某一事物。

  • close by to something far away.

    近的東西遠的東西。

  • What are you waiting for?

    你還在等什麼?

  • Let's get focusing!

    讓我們聚焦吧!

  • To see something near, the ciliary muscle

    看到近處的東西,睫狀肌

  • makes the lens the thicker.

    使得鏡頭越發厚實。

  • To see something far, the ciliary muscles

    為了看清遠處的東西,睫狀肌

  • makes the lens thinner.

    使得鏡頭更薄。

  • From the lens, we travel to the retina,

    從晶狀體出發,我們前往視網膜。

  • the back wall of the eyeball.

    眼球的後壁。

  • Right, because the lens focuses the light onto the retina.

    對,因為鏡頭把光線聚焦在視網膜上。

  • The retina has millions of light sensitive cells called

    視網膜有數以百萬計的光敏感細胞,稱為

  • rods and cones-- about 120 million rods and 7

    杆和錐 -- 約1.2億根杆和7個錐體

  • million cones in each eye.

    每隻眼睛裡有百萬個錐體。

  • Whoa.

    哇。

  • That's a lot of rods and cones.

    那是很多棒子和錐子。

  • What's the difference between them?

    他們之間有什麼區別?

  • It's the difference between black and white and color!

    這就是黑白和彩色的區別!

  • The rods see in black, white, and shades of gray,

    棒子看到的是黑、白、灰三種顏色。

  • and help us see the shape and form of a thing.

    並幫助我們看清一個事物的形狀和形態。

  • Rods also help us see in the dark.

    杆子還能幫助我們在黑暗中看清。

  • And the cones see color?

    錐子也能看到顏色?

  • Cones are sensitive to one of three colors-- red, green,

    錐體對三種顏色中的一種敏感--紅色、綠色。

  • or blue.

    或藍色。

  • Together, they let us see millions of colors,

    它們一起,讓我們看到了千萬種顏色。

  • but cones need more light than rods to work with.

    但錐體比杆體需要更多的光線來工作。

  • Hey, what's this thing behind the retina?

    嘿,視網膜後面的這個東西是什麼?

  • Hey, no bouncing on the optic nerve.

    嘿,不能彈到視神經。

  • It carries messages to the brain about what you're seeing.

    它向大腦傳遞關於你所看到的資訊'。

  • The rods and cones change the colors

    杆和錐改變顏色

  • and shapes you see into millions of nerve messages.

    和形狀,你看到的是數以百萬計的神經資訊。

  • Then those messages are carried along the optic nerve

    然後這些資訊就會沿著視神經被傳遞出去

  • to the brain.

    到大腦。

  • It's like your eye is sending the brain

    就像你的眼睛在給大腦發信號一樣。

  • a report on what you're seeing.

    彙報一下你所看到的。

  • Then your brain translates the report

    然後你的大腦就會把報告翻譯出來

  • into cat, apple, or bicycle.

    成貓、蘋果或自行車。

  • Or-- a ping pong ball!

    或者... 乒乓球!

  • Hm?

    嗯?

  • Keep your eye on the ball there, Nurb.

    盯住球,紐布。

  • Oh!

    哦!

  • Ha ha, it's on.

    哈哈,它'了。

  • [MUSIC PLAYING]

    [音樂播放]

  • [MUSIC PLAYING]

    [音樂播放]

KidsHealth presents "How the Body Works,"

KidsHealth推出了"身體如何工作&quot。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋