字幕列表 影片播放
Hey this is MatSan!
嗨我們是MATSAN
and welcome to our..
歡迎來到語言篇
today we are going to talk about..
今天要講的就是交通工具!
since one of the most important thing to live in a foreign country
到外國住和生存最重要的事之一
is transportation
就是要懂交通工具
so that's why we want to start with this lesson for you
所以我們今天才決定要從這門開始!
let's get it started
開始吧!!!
I think what you firstly do
我想第一件事
when you want to travel by something
就是當你開始旅行時
you would order the ticket, right?
你要先買票,對吧
so how to say in Chinese
中文要怎麼問
I would like to order a ticket?
我要買票呢?
oh, again "WO YAO" means I want
哦,又是我要耶
ah the same
對,是一樣的
the same
我要買
"Yi" means one
一
"Zhang" means piece of (paper)
張
"Piao" means ticket
票
I want to buy 1 ticket
我要買一張票
and it's actually very simple!
其實很簡單耶
I would say Chinese is very simple about grammar
其實中文的文法滿簡單的
as long as you know those key words
你只要知道基本架構後
so you can already compose the sentence
就可以很簡單地造句了
very easily
很簡單的
also you need to say what kind of ticket do you want, right?
還有你要說是要買哪種票
might be the normal ticket or student's ticket
全票還是學生票
basically to count (in Chinese)
基本上呢要用中文數數就是
it's "Yi" 1
1
"Er" 2
2
"San" 3
3
"Si" 4
44
"Wu" 5
5
"Liu" 6
6
"Chi" 7
7
"Ba" 8
8
"Gio" 9
9
"Shi" 10
10
I would like to order student's ticket
我要買學生票
it's hard to be a student
當學生很不簡單的
"Sheh Shen" student
學生
"Piao" ticket
票
"Wo yao mai yi zhang sheh shen piao"
我要買一張學生票
good
很棒
that one is hard
這個好難
that was hard
真的滿難的
so rather don't study abroad
所以到國外還是別當學生了吧
and I would like to have the older one
我要買全票
adult
成人票
"Wo yao mai" I want to buy
我要買
"Chuan Piao" normal ticket
全票
Chuan means whole
"全"就是整個的意思
not hole...
不是洞(英文音相同)
I want to buy a normal ticket
我要買張全票
oh my God, that one was horrible
天啊,好難喔
very good
很棒
thank you
謝謝
ok so let's say it in Polish
好,換講波蘭語
try it
試試看
or you can say poproszę bilet normalny
我要買一張全票
you can compose like
或者你也可以這樣講
bilet normalny or normalny bilet
兩種造句法都可以
normalny means normal
normalny意思是正常的;完整的
normal ticket
全票
obviously
是的
if you want student's ticket
如果你要學生票的話
you can say both
我要買一張學生票
but rather say ulgowy
學生 兩個詞都可說
ulgowy is more proper here
不過盡量說ulgowy
so "ulgowy" for student
這詞在這比較妥當
and normalny for normal people
所以說ulgowy是學生
normal people...
然後normalny是給正常人的
and if you want to buy few of them?
正常人...
poproszę...(please...)
那如果你要買好幾張呢?
dwa (two)...
請賣給我
why so scared?
兩張
two tickets please
幹麼那麼怕
normal tickets
兩張票
oh great
兩張全票
two students' tickets please
很棒!!
three students' tickets plese
我要買兩張票
four students' tickets
兩張學生票
and so on..
三張學生票
but
四張學生票
if you gonna go with five
等等
tickets
不過
it's gonna sound pretty different
如果你要買5張
because it's gonna be like:
票
I will never buy five tickets
講法會不太一樣
and six & seven will be also the same
因為聽起來會是這樣
please, Sansan count in Polish
我絕對不會買5張票
so everyone will know the number as well
6張跟7張票也是這個邏輯
ok
Sansan請用波蘭文數數
1
所以大家會知道怎麼算數
2
好
3
1
4
2
5
3
6
4
7
5
8
6
9
7
10
8
perfect, better than me
9
this is zero
10
0 in Chinese I think is....
完美! 比我還好
"Ling"
這是零
and it's the most difficult to write it down, right?
0在中文是...
yes
零
very scary
然後我記得0很難寫對吧
0 in Chinese
對
looks like this
很可怕
I love 10
0的中文字
in Chinese
長這樣
looks like this
我喜歡10
it's just cross
因為很簡單
very very simple
長這樣
let's just talk about different transportation
就是個十字
that is simple
非常非常簡單
it's so cheating
我們來教一下不同交通工具的說法吧
it's so easy
這很簡單
they are just pretty similar
作弊啦
you just use Polish accent to speak English
好簡單哦
so similar
真的很簡單
because "samo"
基本上就是用波蘭語的口音講英文阿
means "alone"
好像哦
alone
因為"samo"
and "lot"
意思就是"單獨"
is fly
單獨
lot is flying
然後"lot"
so it flys by itself
意思是飛
that's sad
正在飛
it's like this I guess
所以意思是自己飛
and "Samochód" is alone walking
好悲戚喔
chód is walking
我猜應該是這樣啦
that's so poetic
然後"Samochod"就是自己走的意思
oh motorcycle
chod 是走
that's so cute
好有詩意
or you can just say "motor"
哦 機車
how to order the taxi?
好可愛哦
taxi!
你也可以只說motor
yea
要怎麼叫計程車呢?
how can I get somewhere, right?
taxi!
and then you say the place
對啦
how will I go to the center by driving?
我要怎麼去xxx地方
and this one is by walking
請問要怎麼去...?
so, excuse me
然後你後面就加地點就對了
center "Shi Chiung Shin"
要怎麼去市中心呢?
"Zhen Meh" is how to
要怎麼"開車"去市中心?
"Dao" go to
請問要怎麼走去市中心?
and then just add the place you like to go
第二句是用走路的
one more thing
好,所以先從"不好意思"開始
3 words
市中心
turn left, turn right, and go straight
怎麼
how to say turn left?
到
"Zhuo" is left
然後後面加上地點
turn left right (??? )
最後來教
???
3個詞
turn right
左轉 右轉 直走
ok how to say turn right?
怎麼說左轉?
"Yo" means right
左
and go straight?
向左右(???)
"Zhi" is straight
?????
"Zho" is walk
右轉
so...go straight
好啦! 右轉怎麼講?
means walk straight
右
that was a simple lesson from MATSAN
然後直走呢?
hope you guys enjoy the video
直
and please like
走
subscribe and comment below!
直走
see you guys next time
向左轉
SEE YOU!BYEBYE!
向右轉
Have a nice day! BYE!!!
直走