Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Hey this is MatSan!

    嗨我們是MATSAN

  • and welcome to our..

    歡迎來到語言篇

  • today we are going to talk about..

    今天要講的就是交通工具!

  • since one of the most important thing to live in a foreign country

    到外國住和生存最重要的事之一

  • is transportation

    就是要懂交通工具

  • so that's why we want to start with this lesson for you

    所以我們今天才決定要從這門開始!

  • let's get it started

    開始吧!!!

  • I think what you firstly do

    我想第一件事

  • when you want to travel by something

    就是當你開始旅行時

  • you would order the ticket, right?

    你要先買票,對吧

  • so how to say in Chinese

    中文要怎麼問

  • I would like to order a ticket?

    我要買票呢?

  • oh, again "WO YAO" means I want

    哦,又是我要耶

  • ah the same

    對,是一樣的

  • the same

    我要買

  • "Yi" means one

  • "Zhang" means piece of (paper)

  • "Piao" means ticket

  • I want to buy 1 ticket

    我要買一張票

  • and it's actually very simple!

    其實很簡單耶

  • I would say Chinese is very simple about grammar

    其實中文的文法滿簡單的

  • as long as you know those key words

    你只要知道基本架構後

  • so you can already compose the sentence

    就可以很簡單地造句了

  • very easily

    很簡單的

  • also you need to say what kind of ticket do you want, right?

    還有你要說是要買哪種票

  • might be the normal ticket or student's ticket

    全票還是學生票

  • basically to count (in Chinese)

    基本上呢要用中文數數就是

  • it's "Yi" 1

    1

  • "Er" 2

    2

  • "San" 3

    3

  • "Si" 4

    44

  • "Wu" 5

    5

  • "Liu" 6

    6

  • "Chi" 7

    7

  • "Ba" 8

    8

  • "Gio" 9

    9

  • "Shi" 10

    10

  • I would like to order student's ticket

    我要買學生票

  • it's hard to be a student

    當學生很不簡單的

  • "Sheh Shen" student

    學生

  • "Piao" ticket

  • "Wo yao mai yi zhang sheh shen piao"

    我要買一張學生票

  • good

    很棒

  • that one is hard

    這個好難

  • that was hard

    真的滿難的

  • so rather don't study abroad

    所以到國外還是別當學生了吧

  • and I would like to have the older one

    我要買全票

  • adult

    成人票

  • "Wo yao mai" I want to buy

    我要買

  • "Chuan Piao" normal ticket

    全票

  • Chuan means whole

    "全"就是整個的意思

  • not hole...

    不是洞(英文音相同)

  • I want to buy a normal ticket

    我要買張全票

  • oh my God, that one was horrible

    天啊,好難喔

  • very good

    很棒

  • thank you

    謝謝

  • ok so let's say it in Polish

    好,換講波蘭語

  • try it

    試試看

  • or you can say poproszę bilet normalny

    我要買一張全票

  • you can compose like

    或者你也可以這樣講

  • bilet normalny or normalny bilet

    兩種造句法都可以

  • normalny means normal

    normalny意思是正常的;完整的

  • normal ticket

    全票

  • obviously

    是的

  • if you want student's ticket

    如果你要學生票的話

  • you can say both

    我要買一張學生票

  • but rather say ulgowy

    學生 兩個詞都可說

  • ulgowy is more proper here

    不過盡量說ulgowy

  • so "ulgowy" for student

    這詞在這比較妥當

  • and normalny for normal people

    所以說ulgowy是學生

  • normal people...

    然後normalny是給正常人的

  • and if you want to buy few of them?

    正常人...

  • poproszę...(please...)

    那如果你要買好幾張呢?

  • dwa (two)...

    請賣給我

  • why so scared?

    兩張

  • two tickets please

    幹麼那麼怕

  • normal tickets

    兩張票

  • oh great

    兩張全票

  • two students' tickets please

    很棒!!

  • three students' tickets plese

    我要買兩張票

  • four students' tickets

    兩張學生票

  • and so on..

    三張學生票

  • but

    四張學生票

  • if you gonna go with five

    等等

  • tickets

    不過

  • it's gonna sound pretty different

    如果你要買5張

  • because it's gonna be like:

  • I will never buy five tickets

    講法會不太一樣

  • and six & seven will be also the same

    因為聽起來會是這樣

  • please, Sansan count in Polish

    我絕對不會買5張票

  • so everyone will know the number as well

    6張跟7張票也是這個邏輯

  • ok

    Sansan請用波蘭文數數

  • 1

    所以大家會知道怎麼算數

  • 2

  • 3

    1

  • 4

    2

  • 5

    3

  • 6

    4

  • 7

    5

  • 8

    6

  • 9

    7

  • 10

    8

  • perfect, better than me

    9

  • this is zero

    10

  • 0 in Chinese I think is....

    完美! 比我還好

  • "Ling"

    這是零

  • and it's the most difficult to write it down, right?

    0在中文是...

  • yes

  • very scary

    然後我記得0很難寫對吧

  • 0 in Chinese

  • looks like this

    很可怕

  • I love 10

    0的中文字

  • in Chinese

    長這樣

  • looks like this

    我喜歡10

  • it's just cross

    因為很簡單

  • very very simple

    長這樣

  • let's just talk about different transportation

    就是個十字

  • that is simple

    非常非常簡單

  • it's so cheating

    我們來教一下不同交通工具的說法吧

  • it's so easy

    這很簡單

  • they are just pretty similar

    作弊啦

  • you just use Polish accent to speak English

    好簡單哦

  • so similar

    真的很簡單

  • because "samo"

    基本上就是用波蘭語的口音講英文阿

  • means "alone"

    好像哦

  • alone

    因為"samo"

  • and "lot"

    意思就是"單獨"

  • is fly

    單獨

  • lot is flying

    然後"lot"

  • so it flys by itself

    意思是飛

  • that's sad

    正在飛

  • it's like this I guess

    所以意思是自己飛

  • and "Samochód" is alone walking

    好悲戚喔

  • chód is walking

    我猜應該是這樣啦

  • that's so poetic

    然後"Samochod"就是自己走的意思

  • oh motorcycle

    chod 是走

  • that's so cute

    好有詩意

  • or you can just say "motor"

    哦 機車

  • how to order the taxi?

    好可愛哦

  • taxi!

    你也可以只說motor

  • yea

    要怎麼叫計程車呢?

  • how can I get somewhere, right?

    taxi!

  • and then you say the place

    對啦

  • how will I go to the center by driving?

    我要怎麼去xxx地方

  • and this one is by walking

    請問要怎麼去...?

  • so, excuse me

    然後你後面就加地點就對了

  • center "Shi Chiung Shin"

    要怎麼去市中心呢?

  • "Zhen Meh" is how to

    要怎麼"開車"去市中心?

  • "Dao" go to

    請問要怎麼走去市中心?

  • and then just add the place you like to go

    第二句是用走路的

  • one more thing

    好,所以先從"不好意思"開始

  • 3 words

    市中心

  • turn left, turn right, and go straight

    怎麼

  • how to say turn left?

  • "Zhuo" is left

    然後後面加上地點

  • turn left right (??? )

    最後來教

  • ???

    3個詞

  • turn right

    左轉 右轉 直走

  • ok how to say turn right?

    怎麼說左轉?

  • "Yo" means right

  • and go straight?

    向左右(???)

  • "Zhi" is straight

    ?????

  • "Zho" is walk

    右轉

  • so...go straight

    好啦! 右轉怎麼講?

  • means walk straight

  • that was a simple lesson from MATSAN

    然後直走呢?

  • hope you guys enjoy the video

  • and please like

  • subscribe and comment below!

    直走

  • see you guys next time

    向左轉

  • SEE YOU!BYEBYE!

    向右轉

  • Have a nice day! BYE!!!

    直走

Hey this is MatSan!

嗨我們是MATSAN

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 中文 簡單 市中心 中文 學生 波蘭語 數數

MATSAN LANGUAGE CLASS #3 | 交通工具 (MATSAN LANGUAGE CLASS #3 | TRANSPORTATION)

  • 421 33
    eating 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字