Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Conservation is something were hearing a lot about these days, because Earth has

    最近我們時常聽到關於節約的話題,因為地球的

  • finite resources and we're kind of using them up really fast.

    資源有限,而我們很快就會用盡這些資源

  • But what if we didn’t conserve?

    如果我們不節約能源呢?

  • What would happen if the Earth ran out of food and water?

    如果地球上沒有食物和水,會發生什麼事呢?

  • So, the good news is Earth isn’t going to run out of water anytime soon.

    好消息是,地球不會在短時間內沒有水

  • The water we have doesn’t exactly do a disappearing act, it just changes state, evaporating into

    地球上的水不會真的消失,它只會改變狀態,蒸發

  • the atmosphere then raining or snowing back down.

    到大氣中,然後透過雨或雪的方式回到地球

  • The problem is, most of that water -- about 77 percent -- is salt water.

    問題是,大部分的水 -- 大約百分之 77 -- 是有鹽分的水

  • And the fresh water we need is mostly frozen at the poles.

    我們真正需要的淡水大多在南北極結成了冰山

  • But some exists in rivers and streams, which is good for us!

    但是,河川與溪流中還有一些淡水,這對我們而言是好消息

  • And those sources get replenished from rainfall, which is even better.

    而這些河川與溪流能夠從降雨補充水量,是更好的消息

  • But as populations grow and more people rely on these sources, we have to start literally

    但是,隨著人口增加,越來越多的人仰賴這些資源,我們必須開始

  • digging into other resources, namely underground aquifers.

    尋找別的資源,也就是地下水

  • These subterranean wells carry us through droughts so we don’t have to curb our habits,

    這些地下井讓我們度過乾旱,讓我們不必停止用水的習慣

  • but new climate data is showing that were draining the largest water reserves in Africa,

    但是新的氣候資料顯示,我們很快將會用盡非洲、歐亞大陸

  • Eurasia, and the Americas faster than theyre replenished by rain.

    及美國最大的水資源,比降雨補充的速度還快

  • So much of the groundwater we use is lost to evaporation or ends up in the oceans meaning

    大部分的地下水都因為蒸發而散失,或直接流到海洋

  • it doesn’t get reused, and that’s leaving billions of people without clean water.

    意思是,這些地下水沒有重複使用到,導致數十億人沒有乾淨的水資源可以使用

  • Not only is there less water, but these dwindling resources don’t exactly abide by geographic boundaries.

    不只水資源少,這些日益減少的資源也並未依照地理國界分佈

  • So nations are fighting for control over limited resources, and it’s sparking wars.

    所以國與國之間為了掌控有限資源而戰,進而引發戰爭

  • The conflict in the Darfur region of Sudan began as a local dispute over access to clean

    蘇丹達爾富爾地區的衝突,起因於當地非洲農民與阿拉伯牧民社區間

  • water between African farmers and Arab pastoralist communities.

    為了爭奪乾淨水資源而產生的糾紛

  • Then it escalated into an all-out war that has caused hundreds of thousands of lives and displaced

    然後,演變成一場全面性的戰爭,自 2003 年以來,有數十數百萬人

  • an millions since 2003.

    因此流離失所

  • Yemen is also seeing increased riots over access to water.

    葉門也因為爭奪水資源而有越來越多的暴動

  • In both cases water will solve the conflict but that magical peace-bringing water doesn’t

    在這兩個狀況中,水可以解決衝突,但是這神奇的、可以帶來和平的水

  • exactly exist.

    並不真的存在

  • So who is the biggest user of water and the people feeling these shortages the most?

    所以誰是用水最多、最能感受到水資源缺乏的人?

  • That would be farmers, the people who also bring us food.

    農夫,也是給我們食物的人

  • As water becomes more scarce the price will go up, which will in turn drive up food prices.

    隨著水資源越來越貧乏,水價會上漲,食物的價格也會增加

  • And then were in the same position with groups fighting for access to a vital but limited commodity.

    然後,我們將會變得跟那些為了有限卻重要的日用品而鬥爭的團體一樣

  • Were going to see food wars the same way were seeing water wars.

    我們未來將會看到爭奪食物的戰爭,就像爭奪水資源的戰爭一樣

  • And war has a nasty habit of destroying land, meaning we could destroy all our crops in

    戰爭是一種摧毀土地的令人厭惡的行為,意思是,我們在戰爭中會摧毀所有的農作物

  • the process, leaving us with nothing at all to share once there is peace.

    一旦戰爭結束回歸和平,什麼都沒有了

  • But don't worry too much, scientists are already thinking about protecting us from ourselves with seed vaults.

    但是不用太擔心,科學家已經想到要用種子庫來保護我們

  • There are vaults all over the world that stores seeds to preserve genetic diversity of food,

    世界各地都有為了保存食物基因多樣性而儲存種子的保險庫

  • and the global backup is the Svalbard Global Seed Vault in Norway.

    而且全球的備份保險庫位於挪威的 Svalbard 全球種子備料庫

  • This will not only give us diverse food, but it will give us a way to preserve our ecosystem

    這不只提供我們多樣化的食物,也提供了一個保存生態系統的方法

  • so we can grow the crops that sustain us.

    讓我們可以種植維持人類生存的農作物

  • Because without some forethought into preserving our ecosystem, well, we could go the way of

    因為如果沒有這些保護生態系統的遠見,我們可能會走上

  • the dinosaurs.

    和恐龍滅絕一樣的路

  • The Earth will be fine; our planet is pretty resilient.

    地球不會滅絕;我們的星球其實挺有恢復力的

  • Us and the environment that sustains us?

    那我們以及我們賴以為生的環境呢?

  • Not so much.

    並不完全是這樣

  • So unless we want a future of wars over the snacks on your desk right now, we should probably

    除非我們想在未來引發戰爭,爭奪眼前桌上這些零食,否則我們應該

  • start taking conservation initiatives very seriously.

    認真採取保護措施

  • This video was written by space historian Amy Shira Teitel.

    這部影片是由太空歷史學家 Amy Shita Teitel 所撰寫的

  • On the topic of water, she just made a video about releasing water into space!

    關於水的議題,她剛剛製作了一部關於將水釋放到太空的影片

  • Check it out.

    大家可以去看看

Conservation is something were hearing a lot about these days, because Earth has

最近我們時常聽到關於節約的話題,因為地球的

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋