字幕列表 影片播放
Hey! Hey!
嘿!嘿!
What are you chewing on?
你在咬什麼?
It feels so funny. Ready? Yeah!
這感覺超詭異的,準備好了嗎?好耶!
In honour to Sausage Party I'm showing the people of New York how food has feelings.
今天我們要對《腸腸搞轟趴》致敬,我要告訴紐約人,食物也是有感情的
Hey! What the f***?
嘿!搞什麼東西?
Hey! You just grabbed my face?
嘿,你剛剛是抓我的臉嗎?
That is really fun.
這真的很有趣!
Are you eating my friends and family?
你在吃我的家人跟朋友嗎?
You're not my type, dude.
你不是我的菜,老兄
Are you eating my nephew?
你在吃我的侄子嗎?
Yea.
對啊
Oh no! Don't do it! Put it down!
哦不!不要!把它放下來!
No. Way.
不, 可,能
Spit him out!
把它吐出來!
What are your names?
你們叫什麼名字啊?
Jonathan, Justin and Marcos.
強納森、賈斯丁跟馬寇斯
Jonathan, Justin and Marcos... You sound like a terrible boy band.
強納森、賈斯丁跟馬寇斯... 聽起來是個很糟糕的男團
I love your fried chicken, Sir. It's delicious.
我超愛吃你們家的炸雞,真的很好吃 (暗指他長得像肯德基爺爺)
What are you guys looking at?
你們在看什麼?
Is there something more interesting than a talking cantaloupe over there?
那邊有什麼比會講話的哈密瓜更有趣的東西嗎?
Hey, hey!
嘿嘿!
Yeah that's right.
沒錯就是你!
You reaching for shelf top.
你,要拿東西的那個
What the fuck.
搞什麼鬼
Yeah, what the fuck is right, buddy.
沒錯,我就是在搞鬼
Ha, the bread is talking to me.
哈,有塊麵包在跟我說話
Hey.
嘿
Did you get scared? Are you scared of a little piece of bread?
你嚇到了嗎?你害怕我這麼一小塊麵包嗎?
Grow a pair!
像個男人點!
I want you to watch, I want you to watch.
我要你看著,我看你看著
-This is your mum! -Don't do it! Oh God!
-這是你媽! -不!不要!天啊!
That's your mother.
這是你媽
That's it, you're straight to ****
你太過分了,你一定會...
I actually love sausage, com'on have you tried a sausage before?
我其實蠻喜歡吃香腸的,你有吃過香腸嗎?
No I'm not a cannibal, have you eaten a hipster!?
我又不吃同類!那你呢,你吃過潮男嗎?
How many have you chosen to eat?
你要吃多少啊?
It's a fake sausage though.
這不是真的香腸
Well, you're talking to it, so, how fake am I then?
對啊,你就在跟假香腸聊天,告訴我,我到底有多假?
But I'm still going to eat, though.
但我還是要吃
Don't eat cantaloupe.
不要吃哈密瓜
You got it, but can I still have grapes?
沒問題,那我還可以吃葡萄嗎?
Eat all the grapes you want.
葡萄你就盡量吃吧!
Stay away from my sausage, you skank!
不要碰我的香腸,你這個爛人!