字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 You know, honesty is something that we often regard as a good thing, right? 誠實常被視為一種美德,對吧? We want our friends to be honest. 我們希望朋友們誠實。 What do you think, is it too much? 你覺得這穿著如何,會太誇張嗎? That outfit should be burned. 那件外套應該被燒毀。 Because it's so lit! 因為它太出色了! We want our partners to be honest. 我們希望搭檔可以誠實。 Kelly, um, I want to tell you something, ugh, I'm so nervous. Kelly,我想告訴你一件事,嗯,我好緊張。 Um, I've never said this to anyone before, but... 嗯,我從沒對別人說過,但... I love you. 我愛你。 Oh my god, Anna, are you serious? 天阿,Anna,你是認真的嗎? Yes! 沒錯! Oh my god, thank you! 天啊,謝謝你! I don't love you, but, you're great. 我不愛你,但,你人真的很好。 Okay. 好吧... But sometimes when people are speaking their truth, it feels cruel. 但有時說出事實,反而顯得殘酷。 I was at a gals dinner when a friend said to me: 有位朋友在女生聚會上對我說: Anna, don't get too drunk. Anna,你千萬不要喝醉。 You're a loud drunk, and I don't want to have to move. 妳喝醉時很吵,而且我不想搬妳。 And, I mean she's not wrong! 我的意思是,她說得其實沒錯! When I get drunk I get really loud, I mean to my credit, most people do. 我喝醉時的確很吵,我敢保證,多數人都是如此。 But it felt so mean to me in the moment, even though I know she wasn't trying to hurt my feelings, because it was like what was I supposed to say? 即便我知道她無心傷害我,但這些話當下聽來非常刺耳,像這種情形我該說什麼? You know, how was I supposed to react? 我該有什麼反應? There was no way for me to continue the night without just sitting still, and shutting up, and feeling like I can't have fun. 我不可能整晚只坐在那不說話,覺得自己不該享樂。 And it made me wonder: 這一切讓我不禁思考: Where is the line between being honest and being mean? 說實話和傷人之間的界線到底在哪? I mean, does it lie in a person's intention? 是否和說話的人的意圖有關? 'cause I had a guy say to me, verbatim: 曾經有個男的逐字對我說: Yo, do you like to take a shit before I ate you out yesterday, 'cause your pussy smelled like shit. 你要不要先大個便,因為昨天幫妳口交,發現妳私密處有屎味。 And that is by far, the cruelest fuxxing thing anyone has ever said to me in my entire life. 而那是目前為止我一生中聽過最殘酷的話,從來沒人對我說過這種話。 Especially 'cause he knew I had issues with like letting people go near my vagina, it was like, weird, and it's vulnerable, and it's scary. 尤其是因為他知道我對於讓別人接近我的私處有所困擾,這件事太奇怪,讓我覺得不堪一擊且害怕。 So I was like, why would you say that to me? 所以,為什麼要對我說這種話? And he genuinely didn't think he was being mean. 而且他真心覺得自己沒有傷害到我。 He thought that he was being honest and straightforward, and that I would appreciate that. 他認為自己誠實又坦率,而我應該要感謝他。 What? I'm just being honest. 怎樣?我只是實話實說而已。 Isn't that what people do when they fall in love? 相愛的人不就該對彼此誠實嗎? You know, we have all kinds of stupid horrible thoughts every day. 我們每天都有各式各樣愚蠢又可怕的想法。 But that doesn't mean we should articulate every single one of them. 但這不代表需要將每個想法都講明出來。 I mean, every time I have a knife in my hand, I think: 每次我手中握著刀的時候,我會想: Wow, I could just go crazy and stab all of them right now. 哇!我現在隨時可以發瘋然後砍光他們。 And what would they do? 他們會有什麼反應? I could just take each of them down. 我可以砍了他們每一個人。 I mean, I won't 'cause I love them. 我不會真的這麼做,我愛他們。 But I totally could, their lives are in my hands, I could just stab and slash and just blow them all away. 但我完全做得到,他們性命掌握在我手中,只要刺下去砍幾刀,他們全部都會消失。 Hmm. 嗯... But it's not like I'm gonna "be honest" and tell a bunch of people that. 但,不必為了「誠實」而告訴一堆人這些想法。 Guys, isn't it crazy that I could just like, kill all of you right now? 嘿,如果我現在殺了所有人,是不是很瘋狂? Like, for real though. 如果我是說真的。 Like, none of you have any weapons. 你們個個手無寸鐵。 I could just sprint at you Mary, and slit your throat. Mary,我可衝向妳,切開妳的喉嚨。 And stab you in the heart, Jenny. 再刺 Jenny 的心臟。 And just like, slash at Kaitlyn, and then rip Melissa's face off, like... 再砍 Kaitlyn,接著撕爛 Melissa 的臉... And like, what would you do? 然後你們會怎樣? A bunch of you would die. 你們一大堆人都會死。 Maybe sometimes we're using honesty as an excuse to be an asshole. 或許有時我們把誠實當作成為混蛋的藉口。 And I'm definitely guilty of this for sure, for sure I have done this. 我對此也有罪惡感,因為我確定我也做過一樣的事。 But I genuinely want to stop, like I don't ever want to unnecessarily hurt someone's feelings, just because I feel like I have the right to be straight up with them. 但我真心的想要停止這種行為,我從來都不想只是因我認為自己有權利對人坦白,而不必要地傷害他人的感覺。 And vice versa, if people are being honest with me, I would hope that it comes from like a place of love like someone's telling me that I'm probably dating someone abusive, or that, I'm maybe becoming an alcoholic. 反過來說,如果別人也對我誠實,我希望他是出自於關愛,譬如告訴我跟我約會的人可能有暴力傾向,或者我快變酒鬼了。 I don't want someone to tell me that, in their opinion, I've done something wrong. 我不希望他們用個人的觀點來指責我做錯了。 Because my vagina did not smell like shit and if it did, God forbid, you don't frickin say that to me. 因為我的私密處聞起來不像大便,假如真是如此,你該死的也不需要跟我說。 So I encourage you to think about all the times that you've been honest, and ask yourself, were you actually just being mean? 所以我鼓勵大家每次說實話前都思考一下,問問自己,你的行為是否只會讓人覺得可惡? Are you ever honest when it's hard, when you have to tell someone a truth that maybe they don't wanna hear, and you don't wanna tell them, not just something that you don't like. 你是否曾在遇到某件很難啟齒的事情時選擇誠實,那種他們不想聽,你也不想說的事? I'm Anna Akana, stay awesome Gotham. 我是 Anna Akana,大家保重。 Also, thank you so much to Kelly for being in today's video. 另外,感謝 Kelly 參與今天的影片。 You can check out her channel here, she uploads every day, and is a kawaii ambassador. 這裡可以觀看她的頻道,她每天都會上傳內容,是位可愛大使。 Thanks Kelly! 感謝 Kelly! I really wanna say thank you to Squarespace for sponsoring today's episode. 非常感謝 Squarespace 贊助今天的節目。 Squarespace has a lot of beautiful, award winning templates, not to mention they have an all-in-one platform so there's no installs, patches, or upgrades, ever! Squarespace 有許多美麗、深得人心的模板可以使用,更別說整合性的平台讓您不必安裝、使用修補程式或升級。 They also have 24-hour customer service. 還有 24 小時的客服。 So if you just like, offed your latest victim and you wanna update your website to alert the police, but you're having technical issues, Squarespace is there for you. 所以假如你殺了人,想要更新網站告訴警察這件事情但卻遇到技術問題,Squarespace 永遠為您服務。 Not to mention, if you need a domain, they offer a very simple, unique set-up experience, it's easy peasy. 如果您想要由專業團隊為您提供簡單、獨特的網站建立體驗,Squarespace 是很容易上手的。 You can get square space for any kind of website, whether you're an artist, a photographer, or a serial killer like me! Squarespace 提供您各種網站服務,不管您是藝術家、攝影師或跟我一樣的連環殺手! Go to squarespace.com for your free trial today, and don't forget to use the offer code Anna for ten percent off at checkout. 今天就去造訪 squarespace.com 吧!結帳的時候記得使用 Anna 的九折優惠碼。 Squarespace. Squarespace。
B1 中級 中文 美國腔 誠實 網站 攝影師 殘酷 殺手 藝術家 誠實跟嘴賤只有一線之隔 (Honesty isn't an excuse to be an asshole (w/Kelly Eden)) 80350 5498 韓澐 發佈於 2020 年 11 月 03 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字