字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hello I'm Rob. Welcome to 6 Minute English. 哈囉,我是羅伯,歡迎來到「六分鐘學英文」 I'm joined today by Finn. Hello Finn. Finn... Hello, Finn. 今天芬也一起參與我們今天的節目。哈囉,芬,芬?哈囉,芬? Oh... Oh, sorry Rob, you caught me napping. 哦,羅伯,抱歉,被你抓到我在打瞌睡了 It's that time of day when I need to nod off, 這時間我都需要打盹一下 or in other words, fall asleep. 或是換句話說,這時間我都需要睡個覺 Well, sleeping on the job, or sleeping at work, is no bad thing. 不過,在上班或工作中睡覺並不是件壞事 And I hope today's programme will wake you up to the idea 我希望今天的節目會讓你接受(雙關:叫醒你) that sleeping in the workplace might be a good thing. 「在工作環境中睡覺也許是好事」這個觀點 Oh really! Well, that's good to hear. 哦!真的嗎?這句話聽起來不錯 I would have thought that sleeping at work was against the rules. 我原本以為在工作中睡覺是不合規範的 Well, not in every office, Finn. And I'll tell you why soon 芬,不是每個辦公室都是這樣的,而我馬上就跟你說為什麼 as well as explaining some sleep-related vocabulary. 同時也會解釋一些和睡覺相關的字彙 But now you're wide awake, how about a question? 但現在你已經完全清醒了,問你個問題如何? - OK, let's hear it. - Right. - 好啊,快說吧 - 好的 Well, when the former British Prime Minister, Margaret Thatcher, was in power, 當前英國首相柴契爾夫人在位時 she did her job with very little sleep. 她忙於工作而睡得很少 But, do you know how many hours of sleep she is said to have had each night? 但是,你知道據傳她每晚睡幾個小時嗎? Was it A. Three hours, B. Four hours, or C. Five hours? 答案是 A. 三小時、B. 四小時 還是 C. 五小時呢? I always thought she got by, she managed her job 羅伯,我總覺得她很辛苦、忙於工作 with just four hours of sleep a night, Rob. 每天只睡四小時 Right, it's not much, is it? Well, we'll find out if you are right or wrong later on. 恩,她睡得不多,是吧?那麼,我們等一下再來看你答對還答錯 I'm not sure if she chose not to sleep for long or she just wasn't able to sleep for long. 我不確定是她選擇不要睡那麼久,還是她無法睡那麼久 Someone who can't sleep is called an insomniac. 睡不著的人我們稱之為失眠症患者 And I'm certainly not an insomniac. 而我確定我不是失眠症患者 I enjoy sleeping all night and some of the day, too. 我整晚都睡得很香,有時候白天也是 And Rob, you said napping during the day is a good thing? 羅伯,你說白天小睡一下是好的對嗎? Yes, it's always nice to have a short sleep 是的,可以小瞇一下的感覺總是很好 or what I call 40 winks during the day, 或者我也會稱之為打個盹兒 but when you're at work this can be a problem. 但如果是工作中,那可能就成問題了 In some companies, like Google and the Huffington Post, 在一些公司,像是谷歌及赫芬頓郵報 workplace naps are positively encouraged. 是鼓勵在工作場域裡小睡一下的 They're seen as a way to make staff more productive. 那被認為有助於增進員工的產能 Yes, so you mean they work harder and are more creative 是的,所以你是說他們可以因為白天小睡片刻 because a power-nap or a quick sleep 以恢復精神並變得更機靈 can makes workers feel refreshed and more alert. 而更勤奮的工作並且更有創造力嗎? - I really like the sound of this, Rob! - Me, too. - 羅伯,我蠻喜歡這個說法的! - 我也是 And an Australian health writer called Thea O'Connor 另外,一名以健康為主題寫作的澳洲作家 Thea O'Connor is a founder of a campaign called Nap Now, 同時是企圖讓人們更能接受在工作中小睡一下的 which is trying to make sleeping at work more acceptable. 「現在就小睡一下」的發起人 She calls herself a 'naptivist'! Let's hear from her now. 她稱自己為「小睡主義者」,讓我們現在就來聽她說說看 What does she say is stopping us from doing this? 是什麼妨礙了我們在工作場合小睡 I think that our culture is a bit crazy not to embrace it, 我覺得我們的文化不能接受,是有點蠢的 and one of the reasons we don't is our attitude 而其中的一個原因是來自我們的態度 which is quite counter-cultural to do nothing in order to get ahead. 人們為了要鶴立雞群,無所事事的作法是反主流文化的 I just really see that it's time to disrupt the prevailing work ethic 我真的覺得是時候打破現今盛行的這種 which is all about work longer and harder. 工作時間越長、越辛苦越好的這種工作倫理了 Right, so she wants us to embrace, to accept 沒錯,所以她要我們去擁抱、去接受 the idea of a workplace power-nap. 這種在工作場域裡小睡一番的想法 But it is our attitude, the way we think about work, 但正是我們的態度、我們看待工作的方式 that stops society from accepting this. 阻礙社會接受這個觀念 Yes, she explains that it is counter-cultural, 是的,她解釋那是反文化的 so going against the normal way of thinking 也就是違反一般的思考方式 to actually do nothing and have a snooze. 完全啥事也不做,就打盹 That's why she is trying to change or to disrupt 這是為什麼她想要改變或打破 our current work ethic of working longer and harder. 我們現下這種工作越久、越辛苦越好的工作倫理 She believes this doesn't necessarily bring better results. 她相信那不必然會帶來好的結果 But, Rob, is this idea just a fad – something that's popular for a short while? 但,羅伯,這種觀念只是一時潮流、一種短時間的流行嗎? Maybe, but research has certainly shown that 也許,但研究確實顯示 good quantity and quality of sleep is important for our well-being. 好的睡眠時數及質量是幸福感的重要因素 A few years ago research by the East of England Development Agency 幾年前一份東英格蘭發展局的研究指出 found 30% of people have their best ideas in bed 有 30% 的人是在床上獲得他們最棒的靈感 compared to just 11% who have them at their desk. 而只有 11% 是當他們坐在書桌前時 It called for companies to install beds in the workplace. 研究呼籲公司要在工作場域裡安裝床舖 Right. Well, there aren't any in our office that I can see yet, Rob. 好的,但我們的辦公室還沒有半張床耶,羅伯 But, I think putting beds or areas for naps in the office 但我想如果在辦公室放幾張床或設置供小睡一下的區域 would help us workers feel more able to rest and recharge our minds. 可以讓我們員工更能休息或為心靈充電一下 Yes, but an alternative idea would be to change our working hours. 是的,但另一個替代方案則是改變我們的工作時數 The UK's Sleep Council claims the nine-to-five work culture 英國睡眠委員會主張朝九晚五的工作文化 doesn't fit into the natural sleeping pattern of the human race. 與人類自然的睡眠模式不合 And bosses need to introduce a more sleep-friendly working day. 老闆們需引進更適合自然睡眠模式的工作時間 Woo, yes. That sounds like a siesta to me, that's a short period of sleep 哦,是的,我聽起來那就是午睡時間,也就是中午時段的短暫睡眠 in the middle of the day that people in warm places like Spain often have. 那在像是西班牙之類溫暖的地方是蠻常見的 My problem with a siesta is that 午睡對我來說有個麻煩是 if I have a sleep in the afternoon I'd never wake up! 如果我在下午睡覺,我就再也醒不來了! - Never at all. - No! - 完全醒不來 - 完全! Well before you nod off now, Rob, 嗯,羅伯,在你睡著之前 Could you please tell me the answer to today's question? 可以請你告訴我今天問答題的答案嗎? Yes. I asked you if you knew how many hours of sleep 可以,我問的是你知不知道 the former British Prime Minister, Margaret Thatcher, is said to have had each night? 前英國首相柴契爾夫人據傳每晚睡幾個小時嗎? Was it three, four, or five hours? 是三個、四個或五個小時? I said four hours, Rob. Was I right? 我回答四個小時,羅伯,我對了嗎? - Indeed, Finn, you are right. Four hours. -For once. - 是的,芬,你答對了,就是四個小時 - 每次 Yes, it has often been said she needed just four hours of sleep. 是的,一般的說法是她在週間只需要睡四個小時 - But only on weekdays, not weekends. - Low-lying weekends. - 但只在週間,週末不算 - 輕鬆、愉快的週末 Well, before you have another power-nap, could you remind us of 嗯,在你小睡之前,你可以提醒我 some of the vocabularies that we've heard today? 我們今天學到哪些單字嗎? Off course, we've heard: 當然,我們今天聽到: napping, nod off, sleeping on the job, insomniac, 小睡、打瞌睡、在工作場域睡覺、失眠 40 winks, power-nap, naptivist, attitude, 打盹、白天小瞇一下、小睡主義者、態度 counter-cultural, work ethic, well-being, nine-to-five, siesta. 反文化、工作倫理、幸福感、朝九晚五、午睡 Well, we hope you've enjoyed today's programme. 好的,希望你們喜歡今天的節目 Please join us again soon for another 6 Minute English from BBC Learning English. 請再次回來收聽我們的 BBC 六分鐘學英語 Bye Bye. 再見
A2 初級 中文 英國腔 羅伯 工作 小時 睡眠 睡覺 倫理 BBC 6分鐘英語:上班是否該小睡?(BBC Learning English_Sleeping on the job_2016) 3651 323 LE! 發佈於 2017 年 04 月 01 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字